Instructions Du Constructeur; Introduction; Garantie; Sécurité - motralec AQL 20 Manuel D'installation Et De Maintenance

Table des Matières

Publicité

Instructions du Constructeur

1
INSTRUCTIONS DU
CONSTRUCTEUR

1.1 Introduction

Les unités Itelco-Clima série AQL/AQH sont pro-
duites sur la base des standards de dessin et produc-
tion les plus rigoureux de façon à garantir le maxi-
mum en termes de performances, fiabilité, adaptabi-
lité au type d'installation de climatisation et de
conditionnement existant. De telles unités sont dessi-
nées afin de garantir le refroidissement de l'eau et
de l'eau mélangée au glycol (et le chauffage de
l'eau dans le cas des versions équipées de pompe
de chaleur) . Elles ne s'adaptent à aucun emploi dif-
férent par rapport à ce qui est bien précisé dans ce
mode d'emploi.
En assemblant sur place, en chantier l'accessoire Hy-
dro Kit (unité hydronique), de telles unités peuvent
être reconverties dans un système complet et com-
pact visant à la production et distribution de froid et
chaleur.
Si de telles unités sans approbation préalable de la
part de Itelco-Clima ne sont pas utilisées correcte-
ment ou visant clairement à des buts différents par
rapport à ce qui est prévu dans ce mode d'emploi,
elles pourraient être assez dangereuses.
Ce mode d'emploi contient toutes les informations
qu'il faut afin de garantir la mise en marche et en
service correctes de l'unité ainsi que le mode d'em-
ploi et d'entretien. Avant de mettre l'unité en service
ou avant toute intervention, il faut lire attentivement
ce mode d'emploi.
A l'exception des opérations qui sont précisément
décrites dans ce mode d'emploi, tout ce qu'il faut
afin de garantir la mise en marche, en service et
l'emploi des unités est à la charge du personnel en-
traîné et autorisé mis à la disposition de la part du
Centre de Service autorisé.
Le constructeur n'est pas responsable de dommages
à choses ou personnes dépendant d'opérations erro-
nées de mise en marche, en service et/ou emploi de
l'unité ou du manque d'exécution ou de conformité
aux opérations ou modes décrits dans ce mode
d'emploi.

1.2 Garantie

L'unité telle que vendue est complète, bien essayée
et prête à la mise en service.
Toute garantie échoue immédiatement et automati-
quement dès que l'unité a été modifiés sans appro-
bation ou consentement préalable écrit de la part du
constructeur.
Afin que la garantie soit valable, il faut se conformer
absolument à toutes les conditions décrites par la sui-
te:
La mise en service initiale est à réaliser de la part
h
du personnel qualifié du Centre de Service Tech-
nique Autorisé.
h
L'entretien n'est à réaliser que de la part du per-
sonnel dûment entraîné et qualifié.
On n'a utilisé que de pièces détachées originales.
h
h
On a réalisé et exécuté toutes les opérations d'en-
tretien programmées comme bien précisé dans ce
mode d'emploi.
Si aucun filtre de l'eau adapté n'a été as-
semblé au niveau du circuit externe, la ga-
rantie échoue.
Enfin la garantie de l'unité échoue automatiquement
à cause du manque de conformité à une des condi-
tions que l'on vient de décrire.
1.3 Sécurité
La mise en marche de ces unités est à réali-
ser sur la base des contenus de la Directive
Sécurité Machines (CEE 98/37), de la Direc-
tive Basse Tension CEE 73/23 et de la Direc-
tive sur les Interférences Electromagné-
tiques CEE 89/336 ainsi que des autres
standards en vigueur sur la base du lieu où
l ' u n i t é e s t m i s e e n m a r c h e . E n c a s d e
manque de conformité avec de tels stan-
dards, éviter de mettre en service l'unité.
Il faut relier l'unité à la mise à la
terre et aucune intervention de mise
en marche et/ou d'entretien est à
réaliser au niveau de l'unité sans
avoir coupé l'unité elle-même de
l'alimentation.
Le manque de conformité avec les mesures, disposi-
tions et réglementations de sécurité précisées préala-
blement peut provoquer toute une série de dangers,
tels que étincellement, foudroiement, fulguration et
incendies dans le cas de court-circuits.
Page 3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières