Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com BBS010 SLIM HANDS-FREE SPEAKER USER'S GUIDE...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com For additional languages, visit our website www.bee-wi.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com User’s guide ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAñOL PORTUGUES NEDERLANDS Български ROmâN...
Page 4
INTRODUCTION The BBS010 Slim Speaker is a high performance full duplex hands-free solution specially designed for users to enjoy the convenience and freedom of wireless hands-free communication in the car, but also at home or in the office.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com - Up to 1000 hours standby time and 5 hours continuous talk time under normal usage. 1.3. Product overview - (1) Speaker - (2) microphone - (3) LED - (4) Charging Socket (micro-USB) - (5) mFB (multi-Function Button) - (6) Volume Up (V+) &...
Page 6
The alternated flashes indicate that the speaker is in pairing mode. Search for Bluetooth devices in the phone, select “BeeWi BBS010” on display and enter the pass key “0000” to add the speaker to the pair list. When pairing is complete, the blue and red LED light will stop flashing, and the speaker will automatically connect to the phone and go in standby mode with the blue light flashing every 3 seconds.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Check the connection by placing a call from your phone. Note: If the pairing cannot be completed within 2 minutes after the pairing mode is activated, the speaker will power OFF automatically. Repeat the steps above to pair the speaker and mobile phone again.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com 2.7. multipoint The multipoint function allows a simultaneous connection to 2 mobile pho- nes. In default setting of the speaker’s multipoint function is disabled. - To enable multipoint function: in standby mode, press and hold “V+” button for 3 seconds until a beep is heard.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Feature Conditions Operation Switch audio to/from + & - In call Simultaneous press phone mute microphone In call Long press 3 seconds Un-mute microphone Long press 3 seconds Volume up In call Short press Volume down In call Short press...
Page 10
Contact your regional authorities for more details. Copyright and other legal information BEEWI is a registered trademark. Other trademarks mentioned herewith are owned by their proprietors. All other product or service names are the property of their respective owners.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES: ENGLISH...
Page 12
BEEWI. Veuillez lire les instructions suivantes afin de configurer et utiliser au mieux votre appareil. INTRODUCTION Le haut-parleur Bluetooth BBS010 est un dispositif mains-libres haute performance en duplex intégral spécialement conçu pour que l’utilisateur bénéficie du confort et de la liberté des communications mains-libres sans fil dans la voiture, mais aussi à...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com - Jusqu’à 1000 heures de fonctionnement en veille et 5 heures de communication en conditions normales 1.3. Aperçu - (1) Haut-parleur - (2) microphone - (3) Indicateur LED - (4) Prise de charge (micro-USB) - (5) Bouton multifonction (mFB) - (6) Volume haut (V+) &...
Page 14
Rechercher les périphériques Bluetooth sur le téléphone puis sélectionner « BeeWi BBS010 » sur l’écran et entrer le code de couplage « 0000 » pour ajouter le haut-parleur à la liste des appareils couplés et établir la...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com connexion. Dès que le couplage est effectué, la diode s’arrête de clignoter alternativement et le haut-parleur se connecte automatiquement au téléphone en mode veille, la diode bleue passant en clignotement lent toutes les 3 secondes. Vérifier la connexion en lançant un appel à...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 2.6. Connexion Le haut-parleur se connecte automatiquement à la mise en marche au dernier appareil connecté. Si cet appareil n’est pas trouvé, le haut-parleur recherche un autre appareil déjà couplé et connecté précédemment. Dans le cas où...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions Touche Conditions Operation Commande Vocale Veille Appui court Renumérotation Veille Double appui court Commutation d’appel* 2 appels en cours Double appui court Raccroché 1 et 2 appels en cours Appui court décroché 2* Rejet appel 2* 2 appels en cours Appui long 3 secondes...
Page 18
électroniques sont progressivement mis en place. Renseignez-vous locale- ment pour plus d'informations. Copyright et autres informations BEEWI est une marque déposée. Les autres marques mentionnées ci-après appartiennent à leurs propriétaires. Les autres noms de produit ou de service utilisés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES: FRANçAIS...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Vielen Dank, dass Sie sich für die BBS010 flache Freisprecheinrichtung von BEEWI entschieden haben. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisun- gen durch, um herauszufinden, wie Sie Ihr Produkt konfigurieren und besser nutzen können.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com - Besonders flaches und leichtes Design - Keine Installation erforderlich - Bis zu 1000 Stunden im Standby-modus und 5 Stunden Dauergesprächs- zeit unter normalen Bedingungen. 1.3. Überblick - (1) Lautsprecher - (2) mikrofon - (3) LED - (4) Ladebuchse (mikro-USB) - (5) mFB (multifunktionstaste)
Page 22
Dann lassen Sie die Taste los. Das abwechselnde Blinken zeigt an, dass sich das Gerät im Paarungsmodus befindet. Suchen Sie nach Bluetooth-Geräten in Ihrem Handy, wählen Sie „BeeWi BBS010” auf dem Display und geben Sie das Passwort „0000” ein, um die Freisprecheinrichtung zur Paarungsliste hinzuzufügen. Wenn die Paa- DEUTSCH...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com rung beendet ist, hört die blaue und rote LED-Anzeige auf zu blinken und die Freisprecheinrichtung schließt sich automatisch an das Telefon an und geht in den Standby-modus über, wobei das blaue Licht alle 3 Sekunden blinkt.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 2.6. Verbindung Beim Einschalten schließt sich die Freisprecheinrichtung automatisch an das zuletzt gewählte Gerät an. Ist das Gerät nicht auffindbar, so schließt sich die Freisprecheinrichtung an ein vorhergehendes Gerät aus der Paa- rungsliste an. Sollte die Verbindung nicht automatisch zustande kommen, so ist es möglich, sich manuell wieder anzuschließen, entweder durch Drücken der mFB von der Freisprecheinrichtung aus oder von dem mobilen Gerät...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Funktion Taste Situation Vorgang Aufhängen Sprechen Kurz drücken Ankommenden Anruf Ankommender 3 Sek. lang festhalten ablehnen Anruf Sprachwahl / Spra- Standby-modus Kurz drücken chwahl abbrechen Letzte Nummer Standby-modus 2x kurz drücken wiederholen Zwischen aktiven Ges- 2 aktive Anrufe 2x kurz drücken prächen* umschalten...
Page 26
BEEWI ist ein eingetragenes Warenzeichen. Die Warenzeichen Apple, „made for iPod”, „Works with iPhone” und Bluetooth sind Eigentum ihres Besitzers und werden unter Lizenz von BEEWI benutzt. Alle anderen Bezeichnungen für Pro- dukte oder Dienstleistungen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com ANmERKUNGEN: DEUTSCH...
Page 28
INTRODUZIONE Lo Speaker BBS010 Slim è una soluzione viva-voce full-duplex di alta qualità, pensata per coloro che vogliono approfittare della convenienza e della libertà che offre una comunicazione viva-voce wireless non solo in auto, ma anche per la casa o per l'ufficio.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com - Non richiede installazione -Fino a 1000 ore in stand-by e 5 ore in conversazione, in condizioni di uso normale. 1.3.Descrizione - (1) Speaker - (2) microfono - (3) Led - (4) Presa ricarica (micro-USB) - (5) mFB (tasto multifunzione) - (6) Volume aumenta (V+) e diminuisci (V-) 1.4.Caratteristiche tecniche...
Page 30
Il lampeggiamento alternato indica che lo speaker è in modalità accoppiamento. Cercare i dispositivi Bluetooth sul telefono, selezionare sul display “BeeWi BBS010” e digitare il codice “0000” per aggiungere lo speaker alla lista ITALIANO...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com di accoppiamento. Quando l'accoppiamento è completato, l'indicatore luminoso Led rosso e blu smette di lampeggiare e lo speaker si connette automaticamente al telefono, portandosi in modalità stand-by con l'indicatore luminoso blu che lampeggia ogni 3 secondi. Controllare la connessione facendo una chiamata con il telefono.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com 2.6. Connessione All'accensione, lo speaker si connette automaticamente con l'ultimo disposi- tivo collegato. Se non riesce a trovare questo dispositivo, lo speaker si colle- gherà con un dispositivo precedente nell'elenco dei dispositivi accoppiati. Nel caso in cui la connessione non avvenga automaticamente, è...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Funzione Tasto Stato Azione Terminare la Chiamata in Breve pressione chiamata corso Rifiutare chiamata Chiamata in Lunga pressione 3 in entrata entrata secondi Comando vocale/ modalità Cancella comando Breve pressione stand-by vocale Ricomporre ultimo modalità...
Page 34
Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali. Copyright ed altre informazioni di legali BEEWI è una marca registrata. I marchi Apple, “made for iPod”, “Works with iPhone” e Bluetooth sono marchi di proprietà ed vengono utilizzati dalla BEEWI sotto licenza. Tutti gli altri prodotti o nomi di servizi appartengono ai rispettivi proprietari.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: ITALIANO...
Page 36
INTRODUCCIóN El Altavoz Extraplano BBS010 es una solución manos libres full duplex de altas prestaciones especialmente diseñada para que el usuario disfrute de la comodidad y libertad de la comunicación inalámbrica en manos libres en el coche, así...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com - No requiere instalación. - Hasta 1000 horas de tiempo en espera y 5 horas de conversación continuada en condiciones normales de uso. 1.3. Resumen del producto - (1) Altavoz - (2) micrófono - (3) LED - (4) Enchufe de carga (micro-USB) - (5) mFB (botón multifunción)
Page 38
LED indica que el altavoz está en modo de emparejamiento. Busque en el teléfono los dispositivos Bluetooth, seleccione “BeeWi BBS010” en la pantalla e introduzca el número de PIN “0000” para añadir el altavoz a la lista de emparejamiento. Una vez finalizado el...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com emparejamiento, EL LED azul y rojo dejará de parpadear y el altavoz se conectará automáticamente al teléfono, pasando al modo de espera con el LED azul parpadeando cada 3 segundos. Compruebe la conexión hacienda una llamada desde su teléfono. Nota: Si a los 2 minutos de activar el modo de emparejamiento no ha podido completar éste, el altavoz se apagará...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com 2.6. Conexión Al encenderlo, el altavoz se conecta automáticamente al último dispositivo conectado. Si no encuentra el dispositivo, el altavoz se conectará al dispositivo anterior en la lista de emparejamientos. En el caso de que la conexión no se establezca automáticamente, se puede intentar de nuevo desde el altavoz, presionando el botón mFB, o bien desde el teléfono móvil (consulte el manual de usuario del móvil).
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Función Tecla Condiciones Operación Responder a una Llamada Pulsación breve llamada entrante Colgar una Pulsación breve llamada conversación Rechazar llamada Llamada Presionar durante entrante entrante 3 seg. marcación de modo en voz / cancelar Pulsación breve espera marcación de voz...
Page 42
BEEWI es une marca comercial registrada. Las marcas comerciales Apple, “made for iPod”, “Works with iPhone” y Bluetooth pertenecen a sus propietarios y son utilizadas por BEEWI bajo licencia. Todos los demás nombres de productos o servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com NOTAS: ESPAñOL...
Page 44
(DSP) que permite a anulação do eco e a redução do ruído para um som claro e forte em duplex integral. O Altifalante BBS010 Slim é um altifalante sem fios Bluetooth 2.1+EDR, compatível com todos os aparelhos Bluetooth que utilizam o perfil HFP, como os telemóveis.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com - Até 1000 horas de funcionamento em standby e 5 horas contínuas de conversação em condições normais. 1.3. Apresentação do produto - (1) Altifalante - (2) microfone - (3) Indicador LED - (4) Tomada de carga (micro-USB) - (5) Botão multifunções (mFB) - (6) Volume Cima (V+) e Baixo (V-) 1.4.
Page 46
De seguida, solte o botão. A luz intermitente alternada indica que o altifalante está no modo de acoplamento. Procure os periféricos Bluetooth no telefone e seleccione “BeeWi BBS010” no ecrã. Introduza o código de acoplamento “0000” para adicionar o altifalante à...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com efectuado, o LED azul e vermelho deixa de piscar e o altifalante liga-se automaticamente ao telemóvel no modo standby, com a luz azul a piscar todos os 3 segundos. Verifique a ligação efectuando uma chamada a partir do telefone. Nota: se o acoplamento não for efectuado no espaço de 2 minutos depois de o modo de acoplamento ser activado, o altifalante desliga- se automaticamente.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com 2.6. Ligação O altifalante liga-se automaticamente ao último dispositivo ligado quando começa a funcionar. Se o aparelho não for encontrado, o altifalante pro- cura um outro aparelho prévio na lista de acoplamento. No caso em que a ligação não é automaticamente efectuada, é possível ligar de novo manualmente a partir do altifalante premindo a tecla mFB ou a partir do telemóvel (consulte o manual do utilizador do telefone).
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Função Tecla Condições Operação Desligar uma Chamada em Pressão curta chamada curso Rejeitar chamada Chamada de Pressão longa 3 de entrada entrada segundos marcação vocal / Cancelar modo Standby Pressão curta marcação vocal Remarcação do modo Standby Pressão curta dupla...
Page 50
BEEWI é uma marca registada. As marcas comerciais The Apple, “made for iPod”, “Works with iPhone” e Bluetooth são detidas pelos respectivos proprietários e usadas pela BEEWI sob licença. Todos os outros nomes de produtos ou serviços são propriedade dos respectivos proprietários.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com NOTAS: PORTUGUES...
Page 52
INLEIDING De BBS010 Slim Luidspreker is een full-duplex handsfree oplossing met groot prestatievermogen die speciaal ontworpen werd zodat de gebruiker kan genieten van het gemak en de vrijheid van draadloze handsfree communicatie in de wagen, maar ook thuis of op kantoor.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com - Geen installatie vereist - Tot 100 uur stand-by en 5 uur ononderbroken gesprekstijd in geval van normaal gebruik. 1.3. Productoverzicht - (1) Luidspreker - (2) microfoon - (3) LED - (4) Oplaadaansluiting (micro-USB) - (5) multifunctionele knop - (6) Volume omhoog &...
Page 54
Het afwisselend knipperen duidt aan dat de luidspreker in koppelmodus staat. Zoek naar Bluetooth toestellen in de telefoon, selecteer 'BeeWi BBS010' die in de lijst getoond wordt en geef als paswoord '0000' in om de luidspreker...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com toe te voegen aan de koppellijst. Als het koppelen voltooid is, zullen het blauwe en rode LED-lampje niet meer knipperen, en de luidspreker zal automatisch verbinding maken met de telefoon en zal overschakelen naar stand-by modus, waarbij het blauwe lichtje om de 3 seconden knippert.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com 2.6. Verbinding De luidspreker maakt automatisch verbinding met het toestel waarmee hij laatst verbonden was als hij ingeschakeld wordt. Als dat toestel niet gevonden wordt, zal de luidspreker verbinding maken met een toestel dat eerder voorkwam in de koppellijst.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Functie Toets Voorwaarden Actie Oproep Binnenkomende Kort drukken oproep beantwoorden Oproep beëindigen Spreken Kort drukken Binnenkomende Binnenkomende Lang drukken 3 oproep weigeren oproep seconden Spraakgestuurd bellen / Stand-by modus Kort drukken Spraakgestuurd bellen annuleren Laatste nummer Twee keer kort Stand-by modus...
Page 58
Copyright en andere wettelijke informatie BEEWI is een wettig gedeponeerd handelsmerk. De Bluetooth handelsmerken zijn eigendom van hun eigenaar en worden door BEEWI gebruikt onder licentie. Alle andere producten of dienstnamen zijn de eigendom van hun respectieve eigenaars.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com AANTEKENINGEN: NEDERLANDS...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Благодарим ви, че избрахте високоговорителя хендсфри BBS010 на BEEWI. Моля прочетете следващите инструкции, за да настроите и ползвате най-добре вашия апарат. ВъВедение Високоговорителят Bluetooth BBS010 е устройство тип "хендсфри" с висока надеждност на интегралния дуплекс, специално разработен, така...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com - компактни размери, много тънък и много лек - не е необходимо инсталиране - до 1000 часа работа в режим “готовност” и 5 часа разговори в нормални условия. 1.3. Описание - (1) Високоговорител - (2) Микрофон...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com 2. иЗпОлЗВане на прОдУкТа 2.1. инсталиране прикрепете металната щипка към релсата на гърба на високоговорителя и го закачете върху сенника на водача. Уверете се, че високоговорителят е прикрепен здраво, като микрофонът е насочен към...
Page 63
бутона. последователното мигане показва, че високоговорителят е в режим на свързване. потърсете периферните устройства Bluetooth на телефона, след което изберете “BeeWi BBS010” на екрана и въведете код за връзка “0000”, за да добавите високоговорителя към списъка със свързаните устройствата и установите връзка.
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com 2. 6. Връзка Високоговорителят се свързва автоматично при включването на последното свързано към него устройството. ако това устройство не може да бъде намерено, високоговорителят търси друг апарат, с който преди това е установена връзка. В...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com функции Бутон Условия действие приемане на Входящо кратко натискане обаждане обаждане прекратяване на по време на кратко натискане обаждане разговор продължително Входящо Отказ на обаждане натискане за 3 обаждане секунди В режим гласова команда кратко...
Page 66
обработката на електрическите и електронни отпадъци. потърсете на място повече информация. Авторско право и друга информация BEEWI е търговска марка. другите марки, изброени по-долу, принадлежат на техните собственици. другите имена на използван продукт или услуга са собственост на съответните им собственици.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES: Български...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Vă mulţumim că aţi ales difuzorul de tip mâini libere BBS010 de la BEEWI. Citiţi instrucţiunile următoare pentru a configura şi utiliza cât mai bine aparatul dumneavoastră. INTRODUCERE Difuzorul Bluetooth BBS010 este un dispozitiv de tip mâini libere extrem de performant, cu duplex integral special conceput pentru ca utilizatorul să...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com - Nu necesită instalare - Până la 1.000 de ore de funcţionare în stare de repaus şi 5 ore de comunicaţii în condiţii normale. 1.3. Prezentare generală - (1) Difuzor - (2) Microfon - (3) Indicator cu led - (4) Mufă...
Page 70
MFB timp de 5 secunde până când ledul pâlpâie alternativ albastru şi roşu, după care eliberaţi tasta. Pâlpâitul cu alternarea culorilor indică faptul că difuzorul este în mod de împerechere. Căutaţi dispozitivele periferice Bluetooth pe telefon, apoi selectaţi „BeeWi BBS010” pe ecran şi introduceţi codul de împerechere „0000” ROmâN...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com pentru a adăuga difuzorul la lista de aparate împerecheate şi stabiliţi conexiunea. De îndată ce împerecherea este efectuată, ledul încetează să mai pâlpâie cu alternarea culorilor, difuzorul se conectează automat la telefon în mod de repaus, iar ledul albastru începe să pâlpâie rar, o dată la 3 secunde.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com 2.6. Conectarea În momentul pornirii, difuzorul se conectează automat la ultimul aparat cu care a fost împerecheat. Dacă acest aparat nu este găsit, difuzorul caută un alt aparat cu care a fost deja împerecheat şi la care a fost conectat în trecut.
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Funcţii Tastă Condiţii Operaţiune Preluare apel Apel primit Apăsare scurtă Terminare apel Apel în curs Apăsare scurtă Apăsare lungă 3 Respingere apel Apel primit secunde Mod de Comandă vocală Apăsare scurtă repaus Mod de Dublă...
Page 74
în ce mai mult. Informaţi-vă pe plan local pentru mai multe detalii. Drepturi de autor şi alte informaţii BEEWI este marcă înregistrată. Alte mărci menţionate de aici încolo aparţin proprietarilor lor. Celelalte nume de produs sau serviciu utilizate sunt în proprietatea deţinătorilor respectivi.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES: ROmâN...