Télécharger Imprimer la page

Eurochron EFP 3000 Manuel D'utilisation page 2

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Taste „RESET"
Drücken Sie diese Taste im Falle einer Fehlfunktion, um die Projek-
tionsuhr neu zu starten. Dabei werden sämtliche bisherig getätigten
Einstellungen zurückgesetzt. Die Reset-Taste befindet sich auf der
Gehäuserückseite.
Drehknopf „FOCUS"
Drehen, um eine klare Projektion zu erhalten.
Durch Drücken dieser Taste kann die Projektion gedreht werden.
Taste „
"
Vorangehend muss einmalig die Taste „SNOOZE/LIGHT" gedrückt
werden.
dcF-signalemPFang
Die Projektionsuhr zeigt stets die Empfangsstärke des DCF-Signals an. Dazu wird auf dem Display
das DCF-Symbol „
" dargestellt. Das DCF-Symbol unterscheidet in 4 Stufen der Empfangsstärke:
Kein DCF-Signalempfang
Guter DCF-Signalempfang
Beachten Sie, dass Sie ggf. die Taste „RECEIVE" drücken müssen, um eine manuelle DCF-
Signalsuche einzuleiten.
manuelle suche des dcF-Zeitsignals
Sie können jederzeit manuell eine Suche nach dem DCF-Zeitsignal starten. Drücken Sie dazu die
Taste „RECEIVE". Der Empfangs-Modus wird automatisch nach 6-12 Minuten deaktiviert.
manuelle einstellung: uhrZeit, datum, sPrache
des wochentages
Sofern die Projektionsuhr das DCF-Zeitsignal nicht empfangen kann, so können Uhrzeit, Datum
und die Sprache des Wochentages manuell eingestellt werden. Gehen Sie wie folgt vor, um Uhrzeit,
Datum sowie die Sprache des Wochentages manuell einzustellen:
Drücken und halten Sie, während auf dem Display die Uhrzeit dargestellt wird (= Uhrzeit-Mo-
dus), die Taste „SET" 2 Sekunden lang. Daraufhin beginnt die Stundenanzeige zu blinken.
Drücken Sie die Taste „ADJUST", um den gewünschten Wert einzustellen.
Drücken Sie die Taste „SET", um die Einstellungen zu übernehmen und mit der nächsten Ein-
stellung fortzufahren. Die Einstellsequenz lautet: Stunde, Minute, Sekunde, 12/24h (Zeitfor-
mat), Tag, Monat, Jahr, Sprache des Wochentages (GB, FR, DE, ES, IT).
Drücken Sie die Taste „MODE", um die Einstellungen zu übernehmen und den Einstellmodus zu
verlassen.
alarmZeit einstellen
Um die Alarmzeit einzustellen, drücken Sie, während im Display die Uhrzeit dargestellt wird (=
Uhrzeit-Modus), die Taste „MODE", um den Alarm-Einstellmodus aufzurufen.
Drücken und halten Sie die Taste „SET" 2 Sekunden lang. Daraufhin beginnt die Stundenanzei-
ge zu blinken.
Drücken Sie die Taste „ADJUST", um den gewünschten Wert einzustellen.
Drücken Sie die Taste „SET", um die Einstellungen zu übernehmen und mit der nächsten Ein-
stellung fortzufahren. Die Einstellsequenz lautet: Stunde, Minute.
Drücken Sie die Taste „MODE", um die Einstellungen zu übernehmen und den Einstellmodus zu
verlassen.
alarm-Funktion aktiVieren/deaktiVieren
Um die Alarm-Funktion zu aktivieren, drücken Sie, während im Display die Uhrzeit dargestellt
wird, einmalig die Taste „MODE".
Drücken Sie einmal die Taste „ADJUST". Der Alarm ist nun aktiv. Im Display wird das Alarm-
symbol dargestellt „
".
Drücken Sie ggf. erneut die Taste „ADJUST", um zusätzlich auch die SNOOZE-Funktion zu ak-
tivieren. Daraufhin erscheint zusätzlich das Symbol „Zz" im Display.
Drücken Sie die Taste „ADJUST" ein drittes Mal um die Alarm-Funktion zu deaktivieren.
alarm deaktiVieren / snooZe-Funktion
Wird ein Alarm ausgelöst, so kann dieser durch Drücken der Taste „SNOOZE/LIGHT" für ca. 4
Minuten unterdrückt werden. Die SNOOZE-Funktion ist maximal vier Mal anwendbar. Nach vierma-
liger Anwendung wird der Alarm nicht erneut nach 4 Minuten aktiviert, sondern erst am nächsten
Tag zur eingestellten Alarmzeit.
Durch Drücken einer anderen Taste wird der aktive Alarm beendet.
hintergrundbeleuchtung und Projektion
Wird die Projektionsuhr mit Steckernetzgerät und Batterien gleichzeitig betrieben, so
wird automatisch die Spannungsversorgung über das Steckernetzgerät verwendet. Dabei
bleibt die Projektion dauerhaft aktiviert.
Drücken
Sie
einmalig
die
Taste
". Anhand der Taste „
". kann die Projektion gedreht werden.
Richten Sie die Projektion auf die gewünschte Fläche, aktivieren Sie die Projektion und drehen Sie
anschließend am Drehknopf „FOCUS", um eine scharfe Darstellung der Projektion zu erhalten.
bei batteriebetrieb:
Drücken Sie die Taste „SNOOZE/LIGHT" kurz, so wird die Projektion und die Hintergrundbe-
leuchtung für ca. 5 Sekunden aktiviert.
Drücken und halten Sie die Taste „SNOOZE/LIGHT" für ca. 3 Sekunden, so wird die Projektion
dauerhaft aktiviert. Zum Ausschalten drücken Sie kurz die Taste „SNOOZE/LIGHT".
All manuals and user guides at all-guides.com
Schlechter DCF-Signalempfang
Exzellenter DCF-Signalempfang
„SNOOZE/LIGHT"
und
anschließend
wartung und reinigung
Es sind bis auf den Batteriewechsel keine zu wartenden Teile am Produkt vorhanden. Trennen Sie
vor jeder Reinigung das Steckernetzgerät von der Projektionsuhr.
Zur Reinigung der Projektionsuhr genügt ein sauberes, trockenes und weiches Tuch.
Reinigen Sie die Uhr sehr vorsichtig, andernfalls sind Kratzspuren möglich. Verwenden Sie keine
aggressiven Reinigungsmittel.
Drücken Sie nicht zu stark auf das Display. Dies könnte zu einem Bruch führen.
entsorgung
a) allgemein
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden ge-
setzlichen Bestimmungen.
b) batterien und akkus
Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Bat-
terien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstoffhaltige Batterien, Akkus sind mit nebenstehendem Symbolen gekenn-
zeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Be-
zeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd = Cadmium, Hg =
Quecksilber, Pb = Blei.
Verbrauchte Batterien, Akkus sowie Knopfzellen können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen
Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus/Knopfzellen ver-
kauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz!
technische daten
a) Projektionsuhr
Spannungsversorgung .................................. 3 x 1,5V Mignon-Batterien (Typ: AA) und/oder via
Darstellung Temperatur ............................... °C oder °F (einstellbar)
Abmessung Display ....................................... ca. 61 x 30 mm
Zeitsignal ......................................................... DCF
Abmessungen ................................................. ca. 130 x 94 x 30 mm
Gewicht ............................................................ ca. 167 Gramm
Arbeitstemperaturbereich ........................... 0°C bis +45°C
b) steckernetZgerät
Eingangsspannung ........................................ 230 V/AC 50 Hz
Polarität ........................................................... innen = plus, aussen = minus
konFormitätserklärung (doc)
Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses
Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.com.
die
Taste
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten.
Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nach-
druck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen
Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© copyright 2014 by conrad electronic se.
mitgeliefertem Steckernetzgerät (4,5V, 300 mA)
4,5 V/DC, 300 mA

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

672218