FR
| RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE
Pendant le paramétrage, si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 10 secondes, les paramètres modi és
*
seront enregistrés et vous reviendrez au mode précédent. L'élément en cours de modi cation va clignoter.
Vous pouvez appuyer sur
Appuyez et maintenez SET (l'heure commencera à clignoter).
1
2
Appuyez sur
ou
Appuyez sur SET ou
3
DE
| CONFIGURANDO LA HORA/FECHA
Durante el ajuste, si no presiona ningún botón en 10 segundos, el ajuste cambiado se guardará y saldrá al
*
modo anterior. El elemento sobre el que se estén realizando ajustes parpadeará. Puede pulsar
moverse al paso anterior o siguiente durante el ajuste.
1
Mantenga presionado "SET" (la hora comenzará a parpadear)
2
Presione
o
Presione SET o
3
DE
| UHRZEIT/DATUM
Wenn Sie während der Einstellung eine Taste nicht für 10 Sekunden drücken, wird die geänderte Einstellung
*
gespeichert und Sie kehren in den vorherigen Modus zurück. Der eingestellte Wert blinkt. Während der
Einstellung können Sie durch Drücken auf
Drücken und halten Sie die Taste SET. Die Stunde beginnt zu blinken.
1
2
Drücken Sie zum Einstellen der Stunde auf
Drücken Sie zum Bestätigen auf SET oder
3
All manuals and user guides at all-guides.com
ou
pour passer à l'élément suivant ou précédent durant le paramétrage.
pour régler l'heure.
pour con rmer et passer aux minutes.
para establecer la hora.
para con rmar y pasar a los minutos
oder
zum vorherigen oder dem nächsten Schritt wechseln
oder
.
und fahren Sie mit den Minuten fort.
o
para
14