Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour PRepower 5420B:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Displays
Programmable displays with a wide se-
lection of inputs and outputs for display of temperature,
volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling,
and difference measurement functions for programming
via PReset software.
Ex interfaces
Interfaces
for
analogue
signals as well as HART
signals between sensors / I/P
®
converters / frequency signals and control systems in Ex
zone 0, 1 & 2 and for some modules in zone 20, 21 & 22.
Isolation
Galvanic isolators for analogue and digital
signals as well as HART
signals. A wide product range
®
with both loop-powered and universal isolators featuring
linearisation, inversion, and scaling of output signals.
Temperature
A wide selection of transmitters for DIN
form B mounting and DIN rail modules with analogue
and digital bus communication ranging from application-
specific to universal transmitters.
Universal
PC or front programmable modules with
universal options for input, output and supply. This range
offers a number of advanced features such as process
calibration, linearisation and auto-diagnosis.
All manuals and user guides at all-guides.com
and
digital
5 4 2 0 B
E x P o w er S u pp l y
N o . 5 4 2 0 B V 1 0 2 - I N ( 1 0 0 7 )
F r o m s e r . n o . 0 3 0 1 4 5 0 0 1
S I G N A L S T H E B E S T
Side 1
DK
Page 13
UK
Page 25
FR
Seite 37
DE
Messtechnik
MTS
Schaffhausen GmbH
CH- 8260 Stein am Rhein
Telefon + 41 52-672 50 00
Messen Prüfen Automatisieren www.mts.ch

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PR electronics PRepower 5420B

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Displays Programmable displays with a wide se- lection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming via PReset software. Ex interfaces Interfaces analogue digital...
  • Page 2 all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Ex SPÆNDINGSFORSYNING PRepower 5420B Indholdsfortegnelse Advarsler................Sikkerhedsregler..............EF-overensstemmelserklæring..........Adskillelse.af.SYSTEM.5000..........Anvendelse................Teknisk.karakteristik............. Montage./.installation............Applikationer............... . Bestillingsskema..............
  • Page 4 FaRLIG . Adskillelse.af.modulet.for.indstilling.af.omskiftere.og.jumpere.. Operatører er.personer,.som.under.normal.drift.med.produktet,.skal.indstille. SPÆNDING . Installation,.ledningsmontage.og.-demontage.. og.betjene.produktets.trykknapper.eller.potentiometre,.og.som.er.gjort.bekendt. . Fejlfinding.på.modulet.. med.indholdet.af.denne.manual.. Reparation af modulet og udskiftning af sikringer må kun MODTaGELSE OG uDPaKNING: foretages af PR electronics a/S. Udpak.modulet.uden.at.beskadige.dette,.og.sørg.for,.at.manualen.altid.følger. modulet.og.er.tilgængelig..Indpakningen.bør.følge.modulet,.indtil.dette.er.mon- teret.på.blivende.plads.. Kontrollér.ved.modtagelsen,.at.modultypen.svarer.til.den.bestilte. aDVaRSEL MILjøFORHOLD: Undgå.direkte.sollys,.kraftigt.støv.eller.varme,.mekaniske.rystelser.og.stød,.og. udsæt.ikke.modulet.for.regn.eller.kraftig.fugt..Om.nødvendigt.skal.opvarmning,. SYSTEM.5000.skal.monteres.på.DIN.skinne.efter.DIN.46277.. udover.de.opgivne.grænser.for.omgivelsestemperatur,.forhindres.ved.hjælp.af.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING INSTaLLaTION: Modulet.må.kun.tilsluttes.af.teknikere,.som.er.bekendte.med.de.tekniske. udtryk,.advarsler.og.instruktioner.i.manualen,.og.som.vil.følge.disse.. Som.producent.erklærer Hvis.der.er.tvivl.om.modulets.rette.håndtering,.skal.der.rettes.henvendelse.til. PR electronics a/S den.lokale.forhandler.eller.alternativt.direkte.til:. Lerbakken 10 PR electronics a/S, Lerbakken 10, 8410 Rønde, Danmark tlf: +45 86 37 26 77. DK-8410 Rønde hermed.at.følgende.produkt: Installation.og.tilslutning.af.modulet.skal.følge.landets.gældende.regler.for. installation.af.elektrisk.materiel.bl.a..med.hensyn.til.ledningstværsnit,.for-sikring. Type: 5420B og.placering.. Navn: Ex Spændingsforsyning Beskrivelse.af.indgang/udgang.og.forsyningsforbindelser.findes.på.blokdia- grammet.og.sideskiltet..
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com aDSKILLELSE aF SYSTEM 5000 Ex SPÆNDINGSFORSYNING Husk først at demontere tilslutningsklemmerne med farlig spænding. PRepower 5420B Billede 1: •.2-kanaler.. Modulet.frigøres.fra.DIN-skinnen.ved. at.løfte.i.den.nederste.lås.. •.5-port.3,75.kVAC.galvanisk.isolation. •.Udgangsspænding.>.18.V.til.Ex-område. •.Detektering.af.aktiv.strømsløjfe. •.Universel.forsyning.med.AC.eller.DC anvendelse: •. Spændingsforsyning.med.sikkerhedsbarriere.til.forsyning.af.udstyr.placeret.i. eksplosionsfarligt.område. •. Spændingsforsyning.med.failsafe.detektering.af.aktiv.strømsløjfe.fra.2-tråd- Billede 2: Printet.udtages.ved.at.løfte.i.den.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Bestillingsskema: 5420B 2-Trådstransmitter Type Kanal Loop alarm 5420B Dobbelt Forsy- ning Elektriske specifikationer: Specifikationsområde: 2-Trådstransmitter -20°C.til.+60°C Loop Fælles specifikationer: alarm Sikring............400.mA.T./.250.VAC Isolationsspænding,.test/drift......3,75.kVAC./.250.VAC Kalibreringstemperatur........20...28°C Forsy- ning EMC-Immunitetspåvirkning........<.±0,5% Udvidet.EMC-immunitet:.
  • Page 8 all-guides.com...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Indgang: Forsyningsspænding.universel...... 21,6...253.VAC 50...60.Hz. 19,2...300.VDC Egetforbrug........... ≤.2.W.(2.kanaler) Max..forbrug..........≤.4.W.(2.kanaler) udgange: Udgangsspænding........>.18.VDC.ved.20.mA Udgangsstrøm,.pr..kanal.(Max.)....28.mA Relæudgange: Trukket.indenfor.grænse....... >.3,8...<.20,5.mA V-max............. 2 50.VRMS I-max.............. 2 .ARMS Max..AC.effekt..........1 00.VA Max..belastning.ved.24.VDC......1.A EEx- / I.S.-godkendelse: DEMKO.99ATEX126256........
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Ex POWER SuPPLY PRepower 5420B Table of contents Warnings................14 Safety.instructions..............15 EC.Declaration.of.Conformity..........17 How.to.demount.SYSTEM.5000......... . 18 Application................19 Technical.characteristics............19 Mounting./.installation............19 Applications.
  • Page 11 VOLTaGE . and.jumpers.. RECEIPT aND uNPaCKING: . General.mounting,.wire.connection.and.disconnection.. Unpack.the.module.without.damaging.it.and.make.sure.that.the.manual.always. . Troubleshooting.the.module.. follows.the.module.and.is.always.available..The.packing.should.always.follow. the.module.until.this.has.been.permanently.mounted.. Repair of the module and replacement of circuit breakers Check.at.the.receipt.of.the.module.whether.the.type.corresponds.to.the.one. must be done by PR electronics a/S only. ordered.. ENVIRONMENT: WaRNING! Avoid.direct.sun.light,.dust,.high.temperatures,.mechanical.vibrations.and. shock,.and.rain.and.heavy.moisture..If.necessary,.heating.in.excess.of.the. SYSTEM.5000.must.be.mounted.on.DIN.rail.according.to.DIN. stated.limits.for.ambient.temperatures.should.be.avoided.by.way.of.ventilation.. 46277.. All.modules.fall.under.Installation.Category.II,.Pollution.Degree.1,.and.Insulation.
  • Page 12 EC DECLaRaTION OF CONFORMITY MOuNTING: Only.technicians,.who.are.familiar.with.the.technical.terms,.warnings,.and. instructions.in.the.manual.and.who.are.able.to.follow.these,.should.connect.the. As.manufacturer module..Should.there.be.any.doubt.as.to.the.correct.handling.of.the.module,. PR electronics a/S please.contact.your.local.distributor.or,.alternatively,.. Lerbakken 10 PR electronics a/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde, Denmark, DK-8410 Rønde tel: +45 86 37 26 77. hereby.declares.that.the.following.product: Mounting.and.connection.of.the.module.should.comply.with.national.legislation. Type: 5420B for.mounting.of.electric.materials,.i.e..wire.cross.section,.protective.fuse,.and. Name: Ex power supply location..Descriptions.of.input/output.and.supply.connections.are.shown.in.the.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com HOW TO DEMOuNT SYSTEM 5000 Ex POWER SuPPLY First, remember to demount the connectors with hazardous voltages. PRepower 5420B Picture 1: •.2.channels. By.lifting.the.bottom.lock,.the.module. is.detached.from.the.DIN.rail.. •.5-port.3.75.kVAC.galvanic.isolation. •.Output.voltage.>.18.V.to.Ex.area. •.Active.current.loop.detection. •.Universal.supply.by.AC.or.DC application: •. Voltage.supply.with.safety.barrier.for.the.supply.of.equipment.mounted.in. hazardous.area. Picture 2: •.
  • Page 14 all-guides.com...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Order : 5420B 2-wire transmitter Type Channel Loop alarm 5420B Double Supply Electrical specifications: Specification range: 2-wire transmitter -20°C.to.+60°C Loop Common specifications: alarm Fuse............... 400.mA.SB./.250.VAC Isolation.voltage,.test/operation....3.75.kVAC./.250.VAC Calibration.temperature........ 20...28°C Supply EMC.-.immunity.influence.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Connections: Input: Supply.voltage.universal....... 21.6...253.VAC 50...60.Hz Supply: 19.2...300.VDC Internal.consumption........≤.2.W.(2.channels) Max..consumption........≤.4.W.(2.channels) Outputs: Output.voltage..........>.18.VDC.at.20.mA Output.current.per.channel.(max.)....28.mA Relay outputs: Safe area: ON.within.limit..........>.3.8...<.20.5.mA Vmax.............. 2 50.VRMS Loop alarm Imax..............2 .ARMS Max..AC.output..........
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com aLIMENTaTION Ex PRepower 5420B SOMMaIRE Avertissements..............26 Consignes.de.sécurité............27 Déclaration.de.conformité.CE..........29 Démontage.du.SYSTEME.5000.......... . 30 Applications................31 Caractéristiques.techniques..........32 Montage./.installation............32 Applications.
  • Page 18 TENSION RECEPTION ET DEBaLLaGE pour.régler.les.commutateurs.DIP.et.les.cavaliers,.montage. DaNGE- Déballez.le.module.sans.l’endommager..Le.guide.doit.toujours.être.disponible. général,.raccordement.et.débranchement.de.fils.et.recherche. REuSE et.se.trouver.à.proximité.du.module..De.même,.il.est.recommandé.de.conserver. de.pannes.sur.le.module.. l’emballage.du.module.tant.que.ce.dernier.n’est.pas.définitivement.monté..A. la.réception.du.module,.vérifiez.que.le.type.de.module.reçu.correspond.à.celui. Seule PR electronics SaRL est autorisée à réparer le module que.vous.avez.commandé.. et à remplacer les fusibles. ENVIRONNEMENT N’exposez.pas.votre.module.aux.rayons.directs.du.soleil.et.choisissez.un. endroit.à.humidité.modérée.et.à.l’abri.de.la.poussière,.des.températures. aVERTISSEMENT ! élevées,.des.chocs.et.des.vibrations.mécaniques.et.de.la.pluie..Le.cas.échéant,. Il.convient.de.monter.l’appareil.SYSTEM.5000.sur.un.rail.DIN. des.systèmes.de.ventilation.permettent.d’éviter.qu’une.pièce.soit.chauffée.au- en.se.conformant.à.la.norme.DIN.46277..Le.connecteur.de. delà.des.limites.prescrites.pour.les.températures.ambiantes...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com DECLaRaTION DE CONFORMITE CE Si.vous.avez.un.doute.quelconque.quant.à.la.manipulation.du.module,.veuillez. contacter.votre.distributeur.local..Vous.pouvez.également.vous.adresser.à.PR. electronics.SARL,.Zac.du.Chêne,.Activillage,.4,.allée.des.Sorbiers,.F-69673. En.tant.que.fabricant Bron.Cedex.(tél..:.(0).472.140.607).ou.à.PR.electronics.A/S,.Lerbakken.10,.DK- PR electronics a/S 8410.Rønde,.Danemark.(tél..:.+45.86.37.26.77)... Lerbakken 10 Le.montage.et.le.reccordement.du.module.doivent.être.conformes.à.la. DK-8410 Rønde législation.nationale.en.vigueur.pour.le.montage.de.matéri. a ux.électriques,.par. déclare.que.le.produit.suivant.: exemple,.diamètres.des.fils,.fusibles.de.protection.et.implantation.des.modules.. Les.connexions.des.alimentations.et.des.entrées./.sorties.sont.décrites.dans.le. Type : 5420B schéma.de.principe.de.la.fiche.technique.et.sur.l’étiquette.de.la.face.latérale.du. Nom : alimentation Ex module..
  • Page 20 all-guides.com...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com DEMONTaGE Du SYSTEME 5000 aLIMENTaTION Ex Tout.d’abord,.n’oubliez.pas.de.démonter.les.connecteurs.où.règnent.des. PRepower 5420B tensions.dangereuses. •.Deux.voies.. Figure 1 : Débloquez.le.verrou.inférieur.pour. •.Isolation.galvanique.5-port.de.3,75.kVca.. dégager.le.module.du.rail.DIN.. •.Alimentation.Ex.>.18.V.. •.Surveillance.de.la.boucle.Ex. •.Alimentation.multi-tension.ca.ou.cc applications : •. Alimentation.de.tension.avec.la.barrière.SI.pour.l’alimentation.des.modules. situés.en.zone.dangereuse. •. Alimentation.Ex.avec.surveillance.de.la.boucle.de.courant. Figure 2 : Caractéristiques techniques : Puis,.débloquez.le.verrou.supérieur.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Transmetteur 2-fils Référence : 5420B Alarme de boucle Type Voie Alimen- 5420B Deux tation Spécifications : Transmetteur 2-fils Plage de température : Alarme de boucle -20°C.til.+60°C Caractéristiques communes : Fusible............400.mA.T./.250.Vca Alimen- Tension.d’isolation,.test/opération....3,75.kVca./.250.Vca tation Température.d’étalonnage......
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Connexions : Entrée : Tension.d’alimentation.multi-tension.... 21,6...2530.Vca 50...60.Hz. Alimentation : 19,2...300.Vcc Consommation.interne........ . ≤.2.W.(2.voies) Consommation.max........≤.4.W.(2.voies) Sorties : Sortie.tension..........>.18.Vcc.à.20.mA Sortie.courant.par.voie.(max.)....... 28.mA Sorties relais : Zone non dangereuse : Actif.en.dehors.limite........
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Ex-SPaNNuNGSVERSORGuNG PRepower 5420B Inhaltverzeichnis Warnung................38 Sicherheitsregeln..............39 EG-Konformitätserklärung........... . 41 Zerlegung.des.SYSTEMs.5000..........42 Verwendung................43 Technische.Merkmale............43 Montage./.Installation............43 Anwendungen..............
  • Page 25 LICHE Drucktasten.oder.Potentiometer.des.Produktes.einstellen.bzw..bedienen.und. SPaNNuNG . Überbrückern.. die.mit.dem.Inhalt.dieses.Handbuches.vertraut.gemacht.wurden..Installation,.Montage.und.Demontage.von.Leitungen.. . Fehlersuche.im.Modul.. EMPFaNG uND auSPaCKEN: Packen.Sie.das.Modul.aus,.ohne.es.zu.beschädigen.und.sorgen.Sie.dafür,.dass. Reparaturen des Moduls und austausch von Sicherungen das.Handbuch.stets.in.der.Nähe.des.Moduls.und.zugänglich.ist... dürfen nur von PR electronics a/S vorgenommen werden. Die.Verpackung.sollte.beim.Modul.bleiben,.bis.dieses.am.endgültigen.Platz.. montiert.ist... Kontrollieren.Sie.beim.Empfang,.ob.der.Modultyp.Ihrer.Bestellung.entspricht.. WaRNuNG uMGEBuNGSBEDINGuNGEN: Das.System.5000.muss.auf.eine.DIN-Schiene.nach.DIN.46277. Direkte.Sonneneinstrahlung,.starke.Staubentwicklung.oder.Hitze,.mechanische. montiert.werden.. Erschütterungen.und.Stöße.sind.zu.vermeiden;.das.Modul.darf.nicht.Regen. Der.Verbindungsstecker.im.SYSTEM.5000.ist.an.
  • Page 26 all-guides.com...
  • Page 27 PR electronics a/S Sollten.Zweifel.bezüglich.der.richtigen.Handhabung.des.Moduls.bestehen,.sollte. Lerbakken 10 man.mit.dem.Händler.vor.Ort.Kontakt.aufnehmen..Sie.können.aber.auch.direkt. mit.PR electronics GmbH, Im Erlengrund 26, D-46149 Oberhausen, (Tel.: (0) DK-8410 Rønde 208 62 53 09-0).oder.mit.PR electronics a/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde, hiermit.für.das.folgende.Produkt: Dänemark (Tel. : +45 86 37 26 77) Kontakt.aufnehmen.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com ZERLEGuNG DES SYSTEMS 5000 Ex-SPaNNuNGSVERSORGuNG PRepower 5420B Zunächst ist gefährliche Spannung von den anschlussklemmen zu trennen. •.2.Kanäle.. abbildung 1: •.5-Port.3,75.kVAC.galvanische.Isolation. Das.Modul.wird.von.der.DIN- Schiene.gelöst,.indem.man.den. •.Ausgangsspannung.>.18.V.für.Ex-Bereich. unteren.Verschluss.löst.. •.Gleichrichtung.von.aktiver.Stromschleife. •.Universelle.Versorgung.mit.AC.oder.DC Verwendung: •. Spannungsversorgung.mit.Sicherheitsbarriere.für.Geräte.in.explosionsgefähr- deten.Bereichen. •. Spannungsversorgung.mit.betriebssicherer.Gleichrichtung.der.aktiven. Stromschleife.von.2-Leiter-Signalgebern.in.explosionsgefährdeten.Bereichen.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com 2-Draht-Umformer Schleifen- alarm Versorg- Elektrische Daten: 2-Draht-Umformer umgebungstemperatur: -20°C.bis.+60°C Schleifen- alarm allgemeine Daten: Sicherung............400.mA.T./.250.VAC Isolationsspannung.Test/Betrieb....3,75.kVAC./.250.VAC Versorg- Kalibrierungstemperatur........ 20...28°C EMV-Immunitätseinwirkung........ <.±0,5% Erweiterte.EMV-Immunität:. NAMUR.NE.21,.A.Kriterium,.Burst..... <.±1% Leitungsquerschnitt.(max.)......
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Eingang: Versorgungsspannung.universelles....21,6...253.VAC 50...60.Hz. 19,2...300.VDC Eigenverbrauch..........≤.2.W.(2.Kanäle) Stromverbrauch.Max........≤.4.W.(2.Kanäle) ausgänge: Ausgangsspannung........>.18.VDC.bei.20.mA Ausgangsstrom,.pro.Kanal.(Max.)....28.mA Relaisausgang: Innerhalb.Grenze.gezogen......>.3,8...<.20,5.mA Umax.............. 2 50.VRMS Imax..............2 .ARMS Max..AC-Leistung..........
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 32 all-guides.com...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Subsidiaries PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale France signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet PR electronics Sarl Zac du Chêne, Activillage sales@prelectronics.fr består af Isolatorer, Displays, Ex-barrierer, Temperaturtransmittere, 4, allée des Sorbiers tel.