All manuals and user guides at all-guides.com
ou si des déclarations de non-conformité devaient nous parvenir au delà de cette date, même avec les preu-
ves d'achat demandées, le client perd tout droit à la garantie, malgré la déclaration de conformité ci-dessus.
Prescription
Tant que nous n'avons pas reconnu le bien fondé d'une réclamation, il y a prescription au bout de 6 mois, à
partir de la date de la réclamation, néanmoins, pas avant la date d'expiration de la garantie.
Droit applicable
Tous les droits et devoirs issus de la présente déclaration sont exclusivement basés sur la législation ma-
térielle en vigueur en Allemagne, à l'exclusion de l'application du droit privé international et des droits des
consommateurs.
Les instructions d'installation importantes:
• Le moteur hors-bord peut être prise qu'après le montage d'un moteur en fonctionnement. A cet effet, le
capot moteur doit être retiré en le soulevant vers le haut jusqu'à ce qu'il soit libéré.
• Souder les câbles d'alimentation du moteur en prenant soin de respecter les polarités et les organiser de
telle manière qu'ils peuvent être acheminés par la petite découpe rectangulaire dans le capot du moteur.
• Le moteur hors-bord sera fixé par son support sur la poupe du modèle avec 2 à 4 vis. Grâce aux boutonni-
ères percées dans le support du moteur, un déplacement en hauteur d'environ pour le réglage est possible.
L'angle d'inclinaison du moteur hors-bord pourra aussi être réglé en desserrant les vis à tête cylindrique sur
le support du moteur.
• La commande d'orientation du moteur hors-bord se fait par les deux pattes latérales et doit être exempte
de jeu. Pour cela, les tringleries de commande reliant le moteur hors bord au palonnier du servo seront
connectées avec des raccords de tringlerie, Réf. N°1173.
• Les passages pour les fils de raccordement au moteur et pour les tringleries devront être soigneusement
étanchéifiés contre les infiltrations d'eau avec des passe-fils ou des soufflets en caoutchouc. Un petit trou
situé latéralement dans le carter, à proximité du support du moteur, permet de desserrer la vis qui bloque
l'arbre flexible dans l'accouplement avec une clé Allen de 1,5mm. Pour l'entretien de l'arbre flexible, il faut
desserrer son palier avec une clé de pour pouvoir le sortir du carter. Attention: Le filetage du palier est à Pas
à gauche; ce qui signifie que pour le retirer du carter, il faut tourner la clé dans le sens horaire.
• Ne jamais faire tourner le moteur hors-bord à vide, sans charge, sous la pleine tension d'alimentation, car
la propulsion pourrait être détériorée par l'atteinte d'un trop haut régime.
• Les ouies d'aération percées dans le capot ne devront pas être obturées, car autrement le moteur
surchauffera.
• La propulsion est conçue pour un fonctionnement une l'hélice à demi-immergée, c'est-à-dire qu'à chaque
tour une seule pale de l'hélice trempe dans l'eau.
• La propulsion est conçue uniquement pour la marche avant; une inversion du sens de rotation du moteur
pourrait détériorer l'arbre flexible.
• L'arbre flexible et son palier devront être régulièrement lubrifiés avec une graisse spéciale (Par ex. Réf.
N°570); pour cela, l'arbre sera démonté comme il a été décrit plus haut.
• Veiller toujours à ce qu'aucun objet quelconque ou une partie du corps ne viennent pas en contact avec
l'hélice en rotation.
• Ne pas dépasser la plage de tensions d'alimentation de 6à 9,6 Volts.
• Ne pas surcharger le moteur à plus de 12 A, sous peine de le détériorer.
• Ne jamais faire fonctionner la propulsion dans de l'eau salée.
• Evacuer l'eau éventuellement infiltrée dans la propulsion après chaque séance de navigation. Quelques
projections d'eau ne détérioreront pas le moteur qui devra seulement être séché après le fonctionnement.
Graupner/SJ GTX 500 Version 2
7 7 7