Télécharger Imprimer la page

Braun Satin Hair 3 ST 310 Mode D'emploi page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour Satin Hair 3 ST 310:

Publicité

vyrovnávaãa ním dôkladne prejdite po celej dæÏke vlasov.
T˘m dosiahnete pri vyrovnávaní najlep‰ie v˘sledky bez
po‰kodenia vlasov. Na jednom mieste nezastavujte na
dlh‰ie ako 2 sekundy. Pohyblivé Ïehliace plochy
zabezpeãujú ºahk˘ a hladk˘ sklz prístroja (obr. C).
• Prístroj môÏete stabilizovaÈ tak, Ïe ho prstami druhej ruky
uchopíte za chladné ‰piãky (1), aby ste pri vyrovnávaní
vlasov získali lep‰iu kontrolu nad prístrojom.
• Buìte opatrní, pretoÏe v‰etky ostatné ãasti prístroja
okolo Ïehliacich plôch budú horúce, a preto sa nesmú
dostaÈ do kontaktu s pokoÏkou!
• Na dosiahnutie dôkladnej‰ích v˘sledkov vyrovnávania
pouÏite nastavenie na vy‰‰iu teplotu. Ak dávate prednosÈ
jemnej‰iemu narovnaniu, zvoºte niωiu teplotu.
Po pouÏití
Po kaÏdom pouÏití prístroj vypnite, odpojte ho z elektrickej
siete a nechajte ho úplne vychladnúÈ.
Prístroj nikdy neponárajte do vody.
Prístroj ãistite vlhkou handriãkou a na jeho osu‰enie
pouÏite suchú handriãku. NepouÏívajte Ïiadne ãistiace
prostriedky, ako napríklad lieh alebo benzín.
Prístroj môÏete uchovávaÈ tak, Ïe ho zavesíte za sluãku.
VÏdy sa v‰ak najskôr uistite, Ïe je prístroj vypnut˘.
Právo na zmeny vyhradené.
Po skonãení Ïivotnosti neodhadzujte zariadenie do
beÏného domového odpadu. Zariadenie odovzdajte
do servisného strediska Braun alebo na príslu‰nom
zbernom mieste zriadenom podºa miestnych
predpisov a noriem.
Záruka
Poskytujeme dvojročnú záruku na výrobok s platnosťou
od dátumu jeho zakúpenia. V záručnej lehote bezplatne
odstránime všetky poruchy prístroja zapríčinené chybou
materiálu alebo výroby, a to buď formou opravy, alebo
výmenou celého prístroja (podľa nášho vlastného
uváženia). Uvedená záruka je platná v každom štáte,
v ktorom tento prístroj dodáva spoločnosť Braun alebo jej
poverený distribútor.
Záruka sa netýka nasledujúcich prípadov: poškodenie
zapríčinené nesprávnym použitím, normálne
opotrebovanie (napríklad plátkov holiaceho strojčeka
alebo puzdra zastrihávača), ako aj poruchy, ktoré majú
zanedbateľný účinok na hodnotu alebo funkciu prístroja.
Ak opravu uskutoční neautorizovaná osoba a ak sa
nepoužijú pôvodné náhradné súčiastky spoločnosti Braun,
platnosť záruky bude ukončená.
Ak v záručnej lehote požadujete vykonanie servisnej
opravy, odovzdajte celý prístroj s potvrdením o nákupe
v autorizovanom servisnom stredisku spoločnosti Braun
alebo ho do strediska zašlite.
Magyar
Kérjük, hogy a használat megkezdése elŒtt, olvassa végig
figyelmesen a használati útmutatót!
Fontos tudnivalók
• Készülékét kizárólag váltakozó áramú
dugaszoló aljzatba csatlakoztassa, és
gyŒzŒdjön meg róla, hogy a feszültség
megegyezik a hajformázón jelzett feszült-
séggel!
A készüléket soha ne használja víz
közelében (pl.: vízzel teli mosdókagyló
fölött, fürdőkádban, vagy zuhanyozás
közben.) A készüléket ne érje víz!
• Kiegészítő védelemként javasoljuk, hogy a
fürdőszoba elektromos áramkörébe építsen
be max. 30 mA névleges maradék-üzemi
áramra kalibrált, maradékáramot felhasználó
eszközt (RCD). További tanácsért forduljon
szakemberhez!
• A készüléket 8 éven felüli gyermekek és
korlátozott mozgásszervi, érzékszervi vagy
értelmi fogyatékkal élő vagy tapasztalatlan
személyek csak felügyelet mellett használhat-
ják, vagy olyan esetben, ha előtte elmagya-
rázták nekik a készülék biztonságos kezelé-
sének módját, és megértették a
használattal fellépő kockázatokat. A készü-
lékkel gyermekek nem játszhatnak. A tisztí-
tást és karbantartást nem végezhetik gyer-
mekek, hacsak nem elmúltak 8 évesek, és
felügyelet mellett teszik ezt.
• Ne érintse meg a készülék forró alkatré-
szeit!
• Forró állapotban csak hőálló felületre
helyezze a készüléket!
• Ne csévélje a hálózati vezetéket a készülék
köré. Rendszeresen ellenőrizze a vezeték
esetleges kopását, sérülését. Ha a vezeték
sérült, ne használja tovább a készüléket,
hanem forduljon vele hivatalos Braun szer-
vizhez! A szakképzetlen szerelő által végzett
javítási munkák különösen nagy veszélyfor-
rást jelenthetnek a készülék használatakor.
• A Braun Kerámia hajkiegyenesítŒ csak
száraz hajhoz használható!
Leírás
1 Hidegborítás
2 HŒmérséklet-szabályozó (min...max)
3 Melegedési-állapotot jelzŒ lámpa
4 Be/Kikapcsoló gomb («on/off»)
5 Hálózati kábel, akasztókarikával
6 Kerámiabevonatú, rugalmas felfüggesztésı formázólapok
ElŒkészületek a rugalmas felfüggesztésı
készülék használatához
• Helyezze a készüléket egy sima, hŒálló felületre, és
csatlakoztassa elektromos hálózathoz!
• Kapcsolja be a készüléket úgy, hogy a be/
kikapcsológombot (4) az «on» pozícióba csúsztatja!
• A melegedési állapotot jelzŒ kontrollámpa (3)
kigyulladása azt jelzi, hogy a készülék bekapcsolt
állapotban van, és a simítólapok (6) melegszenek.
• Bekapcsolás után körülbelül egy perc elteltével a
készülék készen áll a használatra.
• A hŒmérséklet-szabályozó segítségével (2) a minimális
és maximális («min» és «max») hŒfokok közötti
tartományon belül 13 különbözŒ fokozat állítható be.
• A tömör szerkezetı, vastag szálú haj magasabb,- míg a
vékony szálú haj alacsonyabb hŒfok-beállítást igényel.
Minél magasabb hŒfokra állítjuk a készüléket, annál
gyorsabban elvégezhetŒ a hajsimítás.
Hajsimítás
• Használat elŒtt gyŒzŒdjön meg arról, hogy haja
tökéletesen száraz!
• ElŒször, egy széles fogazatú fésıvel fésülje ki simára és
gubancmentesre a haját! (A)
• Válassza tincsekre a haját! A haj tövénél kezdŒdŒen
helyezze a tincset (max. 3–4 cm szélességben) a
formázólapok közé, és zárja össze azokat! (B)
• Óvatosan vezesse végig a formázólapokat a hajtŒtŒl a
hajvégekig! A legjobb végeredmény, valamint a haj
sérülésének elkerülése érdekében a hajkiegyenesítés
mıveletét folyamatos mozdulattal, megszakítás nélkül
végezze, és 2 másodpercnél tovább ne tartsa ugyanazt a
tincset a formázólapok között! A rugalmas felfüggesztésı
formázólapok könnyı és akadálymentes siklást tesznek
lehetŒvé. (C)
• A könnyebb vezethetŒség érdekében a használat során,
a készülék végén elhelyezkedŒ hidegborítást (1) szabad
kezének két ujjával megtámasztva, teljes egészében
rögzítheti a készüléket!
• Legyen elŒvigyázatos, mivel a formázólapokat körülvevŒ
borítás felforrósodik. Ezért ügyeljen arra, hogy a forró
borítás ne kerüljön kontaktusba bŒrével!
• A hajsimítás eredményesebbé tehetŒ a hŒmérséklet-
fokozat magasabbra állításával. A kíméletesebb
hajsimításhoz válasszon alacsonyabb hŒfokot!
Használat után
A készüléket minden egyes használat után kapcsolja ki,
húzza ki a konnektorból, és hagyja teljesen kihılni!
A készüléket soha ne merítse vízbe!
A készülék tisztításához használjon nedves-, szárításához
pedig száraz, puha törlŒkendŒt! A tisztításhoz ne használ-
jon vegyszereket, mint pl. alkohol vagy benzin!
Tároláshoz javasoljuk, hogy a készüléket a rajta található
akasztókarika segítségével lógatva tárolja! ElŒtte azonban
mindenképp gyŒzŒdjön meg annak kikapcsolt állapotáról!
A változtatás joga fenntartva!
A környezetszennyezés elkerülése érdekében
arra kérjük, hogy a készülék hasznos élettartalma
végén ne dobja azt a háztartási szemétbe.
A mıködésképtelen készüléket leadhatja a Braun
szervizközpontban, vagy az országa szabályainak
megfelelŒ módon dobja a hulladékgyıjtŒbe.
Garancia
A vásárlás napjától számított 2 évig tartó garanciát
biztosítunk a termékre. A garancia-időszakon belül minden
anyag- és kivitelezési hibát díjmentesen helyrehozunk,
belátásunk szerint vagy javítva, vagy cserélve a készüléket.
Ez a garancia minden olyan országra kiterjed, ahol a
készülék a Braun vagy annak kijelölt viszonteladója
forgalmazásában kapható.
A garancia nem fedi a következőket: nem rendeltetésszerű
használat miatt bekövetkező károsodás; kopás és
elhasználódás (pl. a borotva szita- és vágókazettája);
illetve a készülék értéke és működése szempontjából
elhanyagolható jellegű hibák. A garancia érvényét veszti,
ha a javítást erre nem jogosult személy végzi, és ha nem
Braun alkatrészeket használnak.
A garancia-időszakon belüli javításhoz adja le vagy küldje
el a teljes készüléket a vásárláskor kapott számlával együtt
valamely hivatalos Braun Ügyfélszolgálati Szervizközpontnak
vagy a vásárlás helyén.
12

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Satin hair 3 st 310 es 13543Satin hair 33543 st 310