ENGLISH
Please carefully read the instructions before assembling and using the product. Keep the
instructions for future reference.
Be careful when unpacking and assembling the product.
This product must be assembled by a responsible adult.
Remove all the parts which are not necessary for play before giving the product to your child.
Warning! Secure the child in the harness at all times.
Warning! Do not step or stand on back of frame which will cause product overturned.
Tricycle mode: Warning! Not to be used by children over 36 months; insufficient strength to
support.
HOW TO ASSEMBLE EXPLORER TRIKE 4in1
1.
The front wheel's fork needs to be aligned with the frame of the trike; then insert the stem of
the front wheel's fork into the frame.
2.
Take the handlebars and align them with the front wheel by making sure the stem of the
front wheel's fork slots into the handlebars' column. Make sure the handlebars are placed
in the correct direction with the top column facing outwards, away from the seat. Push the
handlebars down until you hear a click to securely fix them in place.
3.
Turn the pedal locks of the front wheel in the direction of the unlocked symbol; place the
pedals in the front wheel's slots. Turn the pedal lock in the direction of the locked symbol
to secure the pedals in the front wheel. You may need to hold the opposite pedal lock to
ensure that the pedal doesn't spin freely.
4.
To install the rear wheels, you need to unscrew the knob at the end of the wheel assembly.
The brakes of the rear wheels must be pointing inward when they are installed for all trike
stages. Place the wheel in the hexagonal slot at the rear of the trike frame and ensure
that the brake is upwards and doesn't touch the ground. Once the wheel is in the correct
position, you need to re-screw the knob back into the wheel slot to ensure the wheel will
remain securely in place.
5.
To insert the saddle, you must first open the clamp and press the bottom spring-loaded
button on the saddle stem. Then, push the saddle down until you hear a click. Close the
clamp. The saddle is adjustable with 2 available heights (31cm; 34cm). The minimum
insertion depth is where "MAX" is marked on the stem when placing the top spring-loaded
button in the saddle's stem hole. This is the highest height of the saddle. The maximum
insertion of the saddle is pushing the saddle down until the saddle's stem is all the way
down. This is the lowest height of the saddle.
6.
Take the footrest and slide it up the saddle stem. You must press the spring-loaded button
at the bottom of the saddle stem; the footrest is secure once you hear a click and twist the
knob under the footrest to 90 degrees. The footrest must be facing forwards, not backwards,
to be in the correct position.
Warning! Check footrest is securely locked before every use.
7.
To assemble the parent handlebar, take the top part of the parent handle, where there is the
black handle, and place it into the bottom shaft by pressing the spring-loaded button. There
are 2 available heights on the parent handlebar (92cm; 96.5cm). Make sure to align the
spring-loaded button with the holes; you must hear a click to ensure the handle is securely
in place. To secure the parent handlebar to the trike, carefully place the shaft through the
saddle's hole and into the hole on the trike's frame. Once you hear a click, the pole is
secure.
To remove the parent handle, you must press the red button under the trike's frame; then
release the shaft and carefully lift the parent handle out.
8.
Assemble the safety bar by first unscrewing the top cap of the middle safety bar. Next, put
one side of the safety bar on top of the middle safety bar, followed by the other side. Screw
the cap on top of the middle safety bar to secure the right and left safety bars. Correct
assembly of the safety bar will show both safety bar sides at the same height.
9.
Put the seat on top of the saddle; make sure the knob on the seat is aligned with the saddle
slot, so it can slide through the saddle slot. To secure the seat to the saddle, turn the knob
under the seat 90 degrees. Insert the middle safety bar in the hole at the front of the seat;
press the red button on the side of the middle safety bar and push until the red button is
hidden in the seat. Slide the sides of the safety bar into the gaps on the side of the seat.
Warning! Check seat and safety bar are securely locked before every use.
10.
Slide the canopy into the opening at the back of the seat's backrest until you hear a click.
HOW TO OPERATE THE FREEWHEEL MODE:
The front wheel has two modes of operation.
Unlocked mode: when the pedals are turning independently from the front wheel.
Locked mode: when the pedals and the front wheel are connected together and move as one.
To put the front wheel in Locked mode, you need to align the spot on the red button to the arrows
on the inner hub; press the red button on the locked symbol side until you hear a click.
To put the front wheel in Unlocked mode, you need to align the spot on the red button to the
arrows on the inner hub; press the red button on the unlocked symbol side until you hear a click.
Warning! Freewheel function is to be used only with
the parent handle (Push bar).
Warning! Check that the push bar (parent handle) is
locked in position before use.
Warning! Automatic freewheeling ensures the tricycle
can be pushed safely while the child's feet rest on the
pedals without the pedals turning.
HOW TO OPERATE THE BRAKES:
The following explanation is only applicable for EXPLORER TRIKE 4in1 infant trike and guided
trike mode and EXPLORER TRIKE 3in1 guided trike mode.
•
To operate the rear wheels' brakes, you need to push the rear brakes down by applying
pressure with your foot. You must always use both rear brakes when you need to stop the
tricycle from moving. The brakes are locked and the tricycle will remain stationary once you
hear a click after pushing down both brakes.
All manuals and user guides at all-guides.com
•
To unlock the brakes, you need to fully lift up both brakes with your foot. The tricycle is
mobile once you hear a click after pushing up both brakes.
•
The left brake controls the left-hand side rear wheel and the right brake controls the
right-hand side rear wheel.
TRANSFORM INFANT TRIKE TO GUIDED TRIKE (A-B)
1.
Remove the canopy by pressing the button at the back of the seat.
2.
Press the red button at the bottom of the frame to remove the parent handle.
3.
Press the red button on the side of the middle column of the safety bar to release; repeat
for the left- and right-hand side bars.
4.
Under the saddle, turn the knob securing the seat 90 degrees. Lift the seat off the saddle.
In guided trike stage, the child will start to use the pedals. Ensure that his feet are resting
correctly and flat on the pedals.
Warning! Remove footrest when the child's heel is interfering with it while pedaling.
TRANSFORM GUIDED TRIKE TO TRAINING TRIKE (B-C)
When the child is old enough to pedal, take off the push bar, and put the front wheel in locked
mode to allow pedalling.
1.
Press the red button at the bottom of the frame to remove the parent handle.
2.
Remove the footrest by turning the knob 90 degrees, then press the spring-loaded button
on the left-side of the saddle stem.
You can store the footrest at the back of the seat by sliding it into its dedicated spot.
TRANSFORM TRAINING TRIKE TO BALANCE BIKE (C-D)
1.
Unscrew the knob at the end of the wheel assembly. Place the wheel inside of the Trike
frame. Slide the wheel in the hexagon shaped hole and screw back the knob onto the
wheel. Repeat the procedure for the other wheel. Make sure the brakes do not touch the
ground.
2.
Put the pedal lock of the front wheel in the unlocked position. Remove the pedals from
the wheel; you can store them at the rear of the saddle.
•
Warning! Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic. Always wear
safety equipment (helmet, elbow-pads, kneepads, gloves).
•
Braking for walking bike: The product can be braked with the feet. The child can stop
moving by stopping walking/running. Please take care that your child can always stop
from the speed it produces and wears appropriate shoes.
GENERAL INSTRUCTIONS OF USE:
- Prior to use, make sure that the product has been assembled properly. Check all the
connection elements: steering column; footrest; seat; safety belt; safety ring must be correctly
adjusted and make sure that the locking mechanisms are securely locked. Check the product
before the child rides to determine if there are any potentially hazardous parts or conditions.
- Children should be supervised by adult while riding this product. Special care should be taken
to instruct children in safe riding.
- Do not use on the public highways, examples of safe riding area: To be used on flat and no
gravel areas (playground, Public Square)
- Do not use this product near a staircase, on a slope, on a road or on a wet surface.
- More mobility child grows; the more potential hazards increase. At home, be sure to remove
frames or mirrors hung too low and could break, and any object that could fall in the event of
impact. Corner table can also be a danger.
- Do not allow more than one rider on the product at a time.
- Be sure the child wears clothes and appropriate footwear when using product.
- Be sure the rider keeps both hands on the handlebars for proper control.
- Do not allow the rider to wear anything that obstructs hearing and visibility, or which impairs the
functioning of product.
- The product should be used with caution since skill is required to avoid falls or collisions
causing injury to the user or third parties.
MAINTENANCE AND SECURITY:
- Security checks: check periodically the product to identify any loose or dislocated element
particularly the wheels, pedals, seat and handlebars.
- Periodic cleaning will bring a good life. Wipe the product with a dry cloth if it has been soiled.
- Regularly check the condition of abrasion and avulsion.
- Regularly check that parts are not broken or damaged, if this happens, stop using this product.
- Regular checks can prevent an accident.
ADDITIONAL INFO
For questions and inquiries please contact us at: contact@globber.com
WARRANTY
The manufacturer warranties this product to be free of manufacturing defects for period of 2
years from date of purchase. This limited Warranty does not cover normal wear and tear, tire,
tube or cables, or any damage, failure or loss caused by improper assembly, maintenance, or
storage.
This Limited Warranty will be void if the product is ever
• used in a manner other than for recreation or transportation;
• modified in any way;
• rented
The manufacturer is not liable for incidental or consequential loss or damage due directly or
indirectly to the use of this product.
Globber does not offer an extended warranty. If you have purchased an extended warranty, it must
be honoured by the store at which it was purchased.
For your records, save your original sales receipt with this manual and write the product name below.
...................................................................................
SPARE PARTS
To order spare parts for this product, please visit our website
www.globber.com
FRANÇAIS
Veuillez lire attentivement les instructions avant d'assembler et d'utiliser le produit. Conservez ces
instructions pour toute référence future.
Faites attention lorsque vous déballez et assemblez le produit.
Ce produit doit être assemblé par un adulte responsable.
Retirez toutes les pièces inutiles avant de donner le produit à votre enfant.
Attention ! Sécurisez toujours l'enfant avec le harnais.
Attention ! Personne ne doit grimper ou se tenir à l'arrière du cadre car le produit serait renversé.
Mode tricycle : Attention ! Ce produit n'est pas conçu pour les enfants de plus de 36 mois ; force de soutien
insuffisante.
COMMENT ASSEMBLER LE TRICYCLE EXPLORER TRIKE 4-EN-1
1.
La fourche de la roue avant doit être alignée avec le cadre du tricycle ; puis insérez le montant
de la fourche de la roue avant dans le cadre.
2.
Prenez le guidon et alignez-le avec la roue avant en vous assurant que le montant de la
fourche de la roue avant s'insère dans la colonne du guidon. Assurez-vous que le guidon est
positionné dans le bon sens avec la colonne supérieure orientée vers l'extérieur, loin du siège.
Poussez le guidon vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un déclic pour le fixer en position.
3.
Tournez les verrous des pédales sur la roue avant dans le sens du symbole non verrouillé ;
placez les pédales dans les fentes de la roue avant. Tournez les verrous des pédales dans le
sens du symbole verrouillé pour fixer les pédales dans la roue avant. Vous devrez peut-être
maintenir le verrou de la pédale opposée pour vous assurer que la pédale ne tourne pas
librement.
4.
Pour installer les roues arrière, vous devez dévisser le bouton à l'extrémité de l'assemblage
des roues. Les freins des roues arrière doivent être orientés vers l'intérieur quand ils sont
installés sur le tricycle. Placez la roue dans le trou hexagonal à l'arrière du châssis du tricycle
et assurez-vous que le frein est orienté vers le haut et ne touche pas le sol. Une fois que la
roue est en position correcte, vous devez revisser le bouton dans la fente de la roue pour
assurer que la roue reste bien en place.
5.
Pour insérer la selle, vous devez d'abord ouvrir la pince et appuyer sur le bouton à ressort
situé en bas de montant de la selle . Ensuite, abaissez la selle jusqu'à ce que vous entendiez
un déclic. Fermez la pince. La selle est réglable avec 2 hauteurs disponibles (31 cm ; 34 cm).
La profondeur d'insertion minimale est indiquée par le repère « MAX » indiqué sur le montant
lors de l'insertion du bouton à ressort supérieur dans le trou du montant de la selle. Il s'agit
de la plus haute hauteur de la selle. L'insertion maximale de la selle pousse la selle vers le
bas jusqu'à ce que le montant de la selle soit complètement enfoncé. Il s'agit de la plus basse
hauteur de la selle.
6.
Prenez le repose-pieds et faites-le glisser vers le haut du montant de la selle. Vous devez
appuyer sur le bouton à ressort situé au bas du montant de la selle ; le repose-pied est
sécurisé lorsque vous entendez un déclic en tournant le bouton sous le repose-pieds sur 90
degrés. Le repose-pieds doit être orienté vers l'avant et non vers l'arrière pour le placer dans
sa position correcte.
Attention ! Vérifiez que le repose-pieds est bien verrouillé avant chaque utilisation.
7.
Pour assembler la barre parentale, prenez sa partie supérieure où se trouve la poignée noire,
et insérez-la dansle montant inférieuren appuyant sur le bouton à ressort. La barre parentale
peut se régler sur 2 hauteurs disponibles (92 cm ; 96,5 cm). Assurez-vous d'aligner le bouton
à ressort avec les trous ; vous devez entendre un déclic pour vous assurer que le guidon est
bien en place Pour sécuriser la barre parentale au tricycle, placez soigneusement le mancheà
travers le trou de la selle et dans le trou du châssis du tricycle. Une fois que vous entendez un
déclic, le montant est sécurisé.
Pour retirer la barre parentale, vous devez appuyer sur le bouton rouge sous le cadredu
tricycle ; puis relâchez le manche et soulevez délicatement la barre parentale pour l'enlever.
8.
Assemblez la barre de sécurité en dévissant d'abord le capuchon supérieur de la barre de
sécurité centrale. Ensuite, placez un côté de la barre de sécurité au-dessus de la barre de
sécurité centrale, suivi de l'autre côté . Vissez le capuchon sur la barre de sécurité centrale
pour fixer les barres de sécurité droite et gauche. Le montage correct de la barre de sécurité
montrera les deux côtés de la barre de sécurité à la même hauteur.
9.
Placez le siège sur la selle ; assurez-vous que le bouton du siège s'aligne avec la fente de la
selle, afin de pouvoir le glisser dans la fente de la selle. Pour fixer le siège à la selle, tournez
le bouton, situé sous le siège, sur 90 degrés. Insérez la barre de sécurité centrale dans le trou
situé à l'avant du siège; appuyez sur le bouton rouge situé sur le côté de la barre de sécurité
centrale et appuyez jusqu'à ce que le bouton rouge soit caché dans le siège. Faites glisser les
côtés de la barre de sécurité dans les fentes situées sur le côté du siège.
Attention ! Vérifiez que le siège et la barre de sécurité sont bien verrouillés avant
chaque utilisation.
10.
Faites glisser le toit dans l'ouverture située à l'arrière du dossier du siège jusqu'à ce que vous
entendiez un déclic.
COMMENT UTILISER LE MODE ROUE LIBRE :
La roue avant permet deux modes de fonctionnement.
Mode déverrouillé : lorsque les pédales tournent indépendamment de la roue avant.
Mode verrouillé : lorsque les pédales et la roue avant sont reliées ensemble et fonctionnent
simultanément.
Pour mettre la roue avant en mode verrouillé, vous devez aligner le point sur le bouton rouge avec les
flèches du moyeu intérieur. Appuyez sur le bouton rouge du côté du symbole de verrouillage jusqu'à
entendre un déclic.
Pour mettre la roue avant en mode verrouillé, vous devez aligner le point sur le bouton rouge avec
les flèches du moyeu intérieur. Appuyez sur le bouton rouge du côté du symbole de déverrouillage
jusqu'à entendre un déclic.
Attention ! La fonction de roue libre doit être utilisée uniquement avec
la poignée parentale (barre pour pousser).
Attention ! Vérifiez que la barre pour pousser (poignée parentale) est
bien verrouillée avant l'utilisation .
Attention ! La fonction de roue libre automatique permet de pousser le
tricycle en toute sécurité pendant que l'enfant pose ses pieds sur les
pédales qui ne tournent pas.
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LES FREINS :
Les explications suivantes ne s'appliquent que pour le mode EXPLORER TRIKE 4-en-1 pour bébé et
mode guidé et pour le mode guidé EXPLORER TRIKE 3-in-1 .
•
Pour faire fonctionner les freins des roues arrière, vous devez pousser le frein arrière vers le
bas en appliquant une pression avec votre pied. Vous devez toujours utiliser les deux freins
arrière lorsque vous devez empêcher le tricycle de bouger. Les freins sont verrouillés et le
tricycle reste immobile dès que vous entendez un déclic après avoir appuyé sur les deux freins
.
•
Pour déverrouiller les freins, vous devez lever complètement les deux freins avec votre pied.
Le tricycle est mobile lorsque vous entendez un déclic après avoir relevé les deux freins .
•
Le frein gauche commande la roue arrière gauche et le frein droit contrôle la roue arrière droite.
TRANSFORMEZ LE TRICYCLE POUR BÉBÉ EN TRICYCLE GUIDÉ (A-B)
1.
Retirez le toit en appuyant sur le bouton situé à l'arrière du siège.
2.
Appuyez sur le bouton rouge en bas du cadre pour enlever la poignée parentale.
3.
Appuyez sur le bouton rouge situé sur le côté de la colonne centrale de la barre de sécurité
pour la relâcher ; répétez l'opération pour les barres latérales gauche et droite.
4.
Sous la selle , tournez le bouton de fixation du siège sur 90 degrés. Soulevez le siège de la
selle.
En mode guidé, l'enfant commencera à utiliser les pédales. Assurez-vous que ses pieds reposent
correctement et à plat sur les pédales.
Attention ! Retirez le repose-pieds lorsque le talon de l'enfant le touche en pédalant.
TRANSFORMEZ LE TRICYCLE GUIDÉ EN TRICYCLE D'ENTRAÎNEMENT (B-C)
Lorsque l'enfant est en âge de pédaler, retirez la barre parentale et mettez la roue avant en mode verrouillé
pour permettre le pédalage.
1.
Appuyez sur le bouton rouge en bas du cadre pour enlever la poignée parentale.
2.
Retirez le repose-pied en tournant le bouton sur 90 degrés, puis appuyez sur le bouton à ressort
sur le côté gauche du montant de la selle .
Vous pouvez stocker le repose-pieds à l'arrière du siège en le glissant dans son rangement prévu.
TRANSFORMEZ LE TRICYCLE D'ENTRAÎNEMENT EN VÉLO D'ÉQUILIBRE (C-D)
1.
Dévissez le bouton à l'extrémité de la roue. Placez la roue à l'intérieur du cadre du tricycle. Faites
glisser la roue dans le trou hexagonal et revissez le bouton sur la roue. Répétez la procédure pour
l'autre roue. Assurez-vous que les freins ne touchent pas le sol.
2.
Mettez le verrou des pédales de la roue avant en position déverrouillée. Retirez les pédales de la
roue ; vous pouvez les stocker à l'arrière de la selle. .
•
Attention ! Un équipement de protection doit être porté. Ce produit ne doit pas être utilisé dans la
circulation. L'enfant doit toujours porter un équipement de sécurité (casque, coudières, genouillères,
gants).
•
Freinage pour le vélo d'équilibre : Le produit peut être freiné avec les pieds. L'enfant peut arrêter
le produit en cessant de marcher / courir. Veillez à ce que votre enfant puisse toujours s'arrêter à la
vitesse qu'il produit et porte des chaussures appropriées.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION :
- Avant l'utilisation, assurez-vous que le produit a été correctement assemblé. Vérifiez tous les éléments de
connexion : colonne de direction; repose pieds; siège; ceinture de sécurité; le cadre de sécurité doit être
correctement ajusté et assurez-vous que les mécanismes de verrouillage sont bien enclenchés. Vérifiez le
produit avant que l'enfant ne monte pour déterminer s'il existe des pièces ou des conditions potentiellement
dangereuses.
- Les enfants doivent être surveillés par un adulte lorsqu'ils utilisent ce produit. Des précautions particulières
doivent être prises pour apprendre aux enfants à conduire en toute sécurité.
- Ce produit ne doit pas être utilisé sur des routes publiques ni des zones de circulation : Il doit être utilisé sur
des zones plates et non gravelées (terrains de jeu, place publique)
- Ce produit ne doit pas être utilisé près d'un escalier, d'une pente, d'une route ou sur une surface mouillée.
- Plus la mobilité des enfants augmente; plus les dangers potentiels augmentent. À la maison, veillez
à retirer les cadres ou les miroirs trop bas qui pourraient se briser, ainsi que tout objet susceptible de
tomber en cas d'impact. Les coins d'une table peuvent aussi représenter un danger.
- Ne laissez pas plus d'un utilisateur à la fois sur le produit.
- Assurez-vous que l'enfant porte des vêtements et des chaussures appropriées lors de l'utilisation du produit.
- Assurez-vous que l'enfant garde les deux mains sur le guidon pour un contrôle adéquat.
- Ne laissez pas l'enfant porter quoi que ce soit qui gênerait l'ouïe et la visibilité ou qui gênerait le
fonctionnement du produit.
- Le produit doit être utilisé avec prudence, car il est nécessaire de faire preuve de compétence pour
éviter les chutes ou les collisions causant des blessures à l'utilisateur ou à des tiers.
ENTRETIEN ET SÉCURITÉ :
- Contrôles de sécurité : vérifiez périodiquement le produit pour identifier tout élément desserré ou
disloqué, en particulier les roues, les pédales, la selle et le guidon.
- Un nettoyage régulier assurera une longue durée de vie du produit. Essuyez le produit avec un chiffon
sec s'il est sale.
- Vérifiez régulièrement l'état d'abrasion et d'avulsion.
- Vérifiez régulièrement que les pièces ne sont ni cassées ni endommagées. Le cas échéant, cessez
d'utiliser ce produit.
- Des contrôles réguliers peuvent empêcher un accident.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Si vous avez des questions, veuillez nous contacter à l'adresse suivante :
contact@globber.com
GARANTIE
Le fabricant garantit que ce produit est exempt de défauts pendant une période de 2 ans à
compter de la date d'achat. Cette garantie limitée ne couvre pas l'usure normale, les pneus,
les tubes ou les câbles, ou tout dommage, défaillance ou perte causé par un assemblage, une
maintenance ou un stockage incorrect.
La garantie limitée est annulée si le produit est
- utilisé pour un autre usage que les loisirs ou le transport ;
- modifié que quelque façon que ce soit ;
- loué
Le fabricant n'est pas responsable des pertes ou dommages accidentels ou consécutifs dus
l'utilisation directe ou indirecte de ce produit.
Globber ne propose pas d'extension de garantie. Si vous avez acheté une extension de garantie,
elle doit être honorée par le magasin par lequel elle a été achetée.
Pour vos dossiers, veuillez sauvegarder l'original de votre ticket de caisse avec ce manuel et
écrivez le nom du produit.
...................................................................................
PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange pour ce produit, veuillez visiter le site internet: www.
globber.com