Télécharger Imprimer la page
Webasto Telestart T91 Notice D'utilisation Et D'entretien
Webasto Telestart T91 Notice D'utilisation Et D'entretien

Webasto Telestart T91 Notice D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Telestart T91:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Telestart T91

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Webasto Telestart T91

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Telestart T91...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch English Français Italiano Nederlands Svenska Polski Русский...
  • Page 3 Allgemein Sehr geehrte Webasto-Kundin, sehr geehrter Webasto-Kunde ! Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Webasto Produkt entschieden haben. Wir gehen davon aus, dass Ihnen die Bedienung und Funktionsweise des Telestart T91 von der einbauenden Werkstatt / Servicestelle zur vollsten Zufriedenheit erklärt wurde.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Nicht betrieben werden darf das Heizgerät: ! an Tankstellen und Tankanlagen. ! an Orten, an denen sich brennbare Dämpfe oder Staub bilden können (z. B. in der Nähe von Kraft- stoff-, Kohlen-, Holzstaub- oder Getreidelagern). ! in der Nähe entflammbarer Materialien wie z.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Verwendung Mit dem Webasto-Telestart T91 können die Webasto-Heizgeräte - Thermo Top E, Thermo Top C, Thermo Top P, Thermo Top V - oder das Fahrzeuggebläse aus großer Entfernung drahtlos ein- und ausge- schaltet werden.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Telestart-Sender anlernen 1. Batterie in das Batteriefach des Senders einlegen. 2. Sicherung 1A (schwarz) aus dem Heizgeräte-Sicherungshalter entfernen (Spannungsunterbrechung). 3. Mindestens 5 Sekunden warten. 4. Sicherung in Heizgeräte-Sicherungshalter einsetzen und innerhalb von 5 Sekunden die OFF-Taste am Sender für mindestens 1 Sekunde betätigen. 5.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Modus prüfen ON- und OFF-Taste gleichzeitig betätigen und halten. Leuchtdiode leuchtet: = Modus-Heizen grün = Modus-Lüften Leuchtdiode erlischt: – mit dem Loslassen der Tasten oder – nach 10 Sekunden Modus wechseln ON- und OFF-Taste gleichzeitig innerhalb von einer Sekunde zweimal betätigen.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Rückmeldung des Senders beim Ein- und Ausschalten Die Leuchtdiode am Sender Das Signal wurde empfangen und das leuchtet für 2 Sekunden auf: Heizgerät / Fahrzeuggebläse = Modus-Heizen ein- oder ausgeschaltet grün = Modus-Lüften Die Leuchtdiode am Sender Das Signal wurde nicht fehlerfrei übertragen.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS: Im Modus-Heizen ist vor dem Verlassen des Fahrzeuges die Fahrzeug-Hei- zung auf "warm" zu stellen. Das Fahrzeuggebläse ist im Modus-Heizen und Modus-Lüften bei 3-stufigem Gebläse auf die 1. und bei 4-stufigem Gebläse auf die 2. Stufe einzustellen. Bei stufenlosem Gebläse auf mindestens 1/3 der Gebläseleistung einstellen.
  • Page 10 Der Betrieb Standheizung oder Standlüftung wird am Taster angezeigt. HINWEIS: Beim Einschalten mit Taster wird immer der Modus (Standheizung oder Stand- lüftung) und die Einschaltdauer gewählt, die zuletzt mit dem Telestart T91 ge- nutzt wurden. Einschalten mit Vorwahluhr Der Betrieb wird an der Vorwahluhr angezeigt. Die Displaybeleuchtung leuchtet.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Einschaltdauer prüfen und einstellen Die Einschaltdauer des Heizgerätes oder des Fahrzeuggebläses kann am Sen- der in 10 Minuten-Schritten eingestellt werden. Die Einschaltdauer ist werkssei- tig auf 30 Minuten eingestellt. HINWEIS: Wir empfehlen Ihnen, die Heizzeit entsprechend der Fahrtzeit einzustellen. z.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Einschaltdauer prüfen ON- und OFF-Taste innerhalb von einer Sekunde gleich- zeitig dreimal kurz nacheinander betätigen. HINWEIS: Der erste, unmittelbar mit dem dritten Betätigen beider Tasten erscheinende Blinkimpuls ist mit- zuzählen. Die Leuchtdiode blinkt entsprechend der eingestellten Einschaltdauer. Anzahl Blinkimpulse Einschaltdauer 10 Min.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Zurück zur werksseitigen Einstellung ON- und OFF-Taste gleichzeitig ca. 10 Sekunden betäti- gen bis die Leuchtdiode erlischt. Werksseitige Einstellung: Modus-Heizen, 30 Minuten Kontrolle der Batterie oder ON- oder OFF-Taste betätigen. Batterie Leuchtdiode Maßnahmen nahezu blinkt für 5 Sekunden Batterie dem-...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 15 We are delighted that you have selected this Webasto product. We assume that the workshop / service center that carried out the installion ex- plained to you the operation and principle of functioning of your Telestart T91 to your complete satisfaction.
  • Page 16 ! In enclosed rooms (e.g. garages), not even via the timer or Telestart. Care and handling Note the following points to avoid damage to the Telestart T91: ! Do not expose to heat above 70 °C (e.g. direct sunlight). ! Operating temperature between 0 °C and +50 °C.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Webasto Telestart T91, you can switch Webasto heaters (Thermo Top E, Thermo Top C, Thermo Top P, Thermo Top V) or the vehicle fan on and off at a long distance via a wireless link.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Programming Telestart Transmitter 1. Place batteries into the battery compartment of the transmitter. 2. Remove fuse 1A (black) from the heater's fuse holder (voltage interruption). 3. Wait at least 5 seconds. 4. Replace fuse in heater's fuse holder and within 5 seconds press the OFF button on the transmitter for at least 1 second.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Checking the Mode Simultaneously depress and hold down the ON and OFF buttons. LED illuminates: = heating mode green = ventilating mode LED extinguishes: – when the buttons are released, or – after 10 seconds Mode setting Depress the ON and OFF buttons simultaneously twice within one second.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Feedback from the transmitter upon turning on/off The LED on the transmitter The signal has been received and the heater / lights up for 2 seconds: vehicle fan switched on or off. = heating mode green = ventilation mode The LED on the transmitter Error during signal transmission.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: In the 'heating' mode, the vehicle's heating system is to be set to "warm" prior to leaving the vehicle. In the 'heating' and 'ventilation' modes, the vehicle's fan switch is to be turned to position 1 in the case of 3-speed blower fans, and to position 2 in the case of 4-speed blowers.
  • Page 22 NOTE: When the digital timer is used for activating the heater, the operating mode (parking heating or parking ventilation) most recently used with Telestart T91 will be selected. The operating duration, however, is governed by the digital timer.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Checking and Setting the Operating Time The operating time of the heater or the vehicle's fan can be preset on the trans- mitter in increments of 10 minutes. The operating time is factory-set at 30 min- utes.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Checking the Operating Time Simultaneously actuate the ON and OFF buttons within one second three times in rapid succession. NOTE: The first coded flashing signal that is emitted imme- diately upon the third actuation of both buttons has to be included into the count.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the Operating Time Press the OFF button to call up the next operating time. To store the setting: – do not actuate any button for 10 seconds, or – actuate the ON button. Returning to the Default Setting Press the ON and OFF buttons simultaneously for approx.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Checking the Batteries Press the ON or OFF button. Batteries Action Almost Flashes orange for Replace batteries spent 5 seconds as soon as possi- ble or warm up transmitter Discharged lights up for 5 seconds Replace batteries in orange...
  • Page 27 Nous supposons que le service après-vente / l'atelier chargé avec le montage vous a expliqué à votre entière satisfaction le mode de fonctionnement ainsi que la commande de votre nouvel Telestart T91. Dans la présente notice d'ins- truction, nous voulons vous donner un bref aperçu pour une bonne utilisation...
  • Page 28 ! dans des locaux fermés (par ex. garage), même avec l'horloge de programmation ou le Telestart. Entretien et précautions d'utilisation Pour éviter d'endommager le Telestart T91, respecter ce qui suit : ! pas d'exposition à une température supérieure à 70 °C (par exemple exposition directe au soleil).
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Avec le Telestart T91 Webasto, il est possible de mettre en marche et d'arrêter les appareils de chauffage Webasto – Thermo Top C, Thermo Top E, Thermo Top P, Thermo Top V – ou encore la soufflante du véhicule sans fil et à grande distance.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Affectation de l'émetteur Telestart 1. Poser les piles dans le réceptacle de batterie de l'émetteur. 2. Enlever le fusible 1A (noir) du porte-fusible de l'appareil de chauffage (alimentation interrompue). 3. Attendre au moins 5 secondes. 4.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Contrôle du mode Appuyer simultanément sur les touches « ON » et « OFF » et les laisser enfoncées. La LED clignote : rouge = mode chauffage vert = mode ventilation La LED s’éteint: –...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Confirmation de l'émetteur lors de la mise en service ou de l'arrêt La led de l'émetteur Le signal a été reçu et le chauffage / le ventila- s'allume pour 2 secondes: teur du véhicule mis en ou hors service. rouge = mode chauffage vert...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : En mode chauffage, il faut mettre le chauffage du véhicule sur « chaud » avant de quitter le véhicule. En mode chauffage et en mode aération, il faut régler le ventilateur du véhicule sur position 1 lorsque le véhicule est équipé...
  • Page 34 Lors de la mise en service avec l'horloge de programmation, on choisit automa- tiquement le mode (chauffage auxiliaire ou ventilation auxiliaire) utilisé en der- nier avec « Telestart T91 ». La durée de service est pourtant déterminée par l'horloge de programmation.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Contrôle et réglage de la durée de service La durée de service de l'appareil de chauffage ou du ventilateur du véhicule est réglable sur l'émetteur en intervalles de 10 minutes. La durée de service est ré- glée en usine sur 30 minutes.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Contrôle de la durée de service Au cours d'une seconde, appuyer brièvement, trois fois de suite, simultanément sur les touches « ON » et « OFF ». REMARQUE : Il faut également compter la première impulsion cli- gnotante qui surgit immédiatement si vous appuyez la troisième fois sur les deux touches.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de la durée de service En appuyant sur la touche « OFF », la durée de service suivante est appelée. Mise en mémoire de la durée de service: – ne pas appuyer sur aucune touche pendant 10 sec. ou –...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 39 Informazioni generali Gentili Clienti della Webasto ! Siamo lieti che abbiate scelto questo prodotto Webasto. Supponiamo che il comando e la prassi funzionale del vostro nuovo Telestart T91 vi siano stati spiegati a vostra completa soddisfazione dall' officina / dal centro assistenza dove è...
  • Page 40 ! in locali chiusi (ad es. garage), anche con prese- lezione del tempo e Telestart. Cura e uso Per evitare di danneggiare il Telestart T91, tenere conto di quanto segue: ! evitare l'esposizione a temperature superiori a 70 °C (es. irradiazione solare diretta).
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Utilizzo Con il Telestart T91 della Webasto è possibile accendere e spegnere da grande distanza, senza fili, i riscaldatori Webasto – Thermo Top E, Thermo Top C, Thermo Top P, Thermo Top V – o il ventilatore del veicolo.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Insegnare il trasmettitore Telestart 1. Inserire le batterie nello scomparto apposito del trasmettitore. 2. Staccare il fusibile 1A (nero) dal portafusibili del riscaldatore (interruzione di tensione). 3. Attendere almeno 5 secondi. 4. Inserire nuovamente il fusibile nel portafusibili del riscaldatore e premere entro 5 secondi il tasto “OFF”...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Controllare il modo Premere contemporaneamente e tenere premuti i tasti “ON” ed “OFF”. Il LED si illumina: rosso = modo a riscaldamento verde = modo a ventilazione Il LED si spegne: – rilasciando i tasti oppure –...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Segnale di risposta del trasmettitore nell'accendere e spegnere Il LED sul trasmettitore si illumina Il segnale è stato ricevuto e si spegne od per 2 secondi: accende rispettivamente il riscaldatore / la rosso = modo a riscaldamento ventola del mezzo verde...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZA: Se è impostato il modo Riscaldamento, prima di scendere regolare il riscalda- mento del veicolo su "caldo". Sia nel modo Riscaldamento che nel modo Ventilazione, la ventola del mezzo va regolata sul 1. stadio in caso sia a 3 stadi e sul 2. stadio se si tratta invece di ventola a 4 stadi.
  • Page 46 (riscaldamento o ventilazione autonomi) e la durata di accensione per ultimi usati con il Telestart T91. Accendere con il timer digitale Il funzionamento viene visualizzato sul timer digitale. Si accende l'illuminazione del display.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Controllare e regolare la durata d’accensione La durata d'accensione del riscaldatore o della ventola del mezzo può venire impostata sul trasmettitore a passi di 10 minuti. Da parte del costruttore, la du- rata d'accensione è impostata su 30 minuti. AVVERTENZA: Vi consigliamo di impostare il periodo di riscaldamento in base alla durata del viaggio.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Controllare la durata d’accensione Premere contemporaneamente per tre volte successive entro un secondo i tasti “ON” ed “OFF”. AVVERTENZA: Cominciare a contare includendo anche il primo im- pulso lampeggiante che appare proprio nel premere per la terza volta entrambi i tasti.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Regolare la durata d’accensione Premendo il tasto “OFF” si richiama la prossima durata d’accensione. Memorizzare l’impostazione: – non premere per 10 secondi nessun tasto oppure – premere il tasto “ON”. Tornare sull’impostazione di fabbrica Premere contemporaneamente il tasto “ON”...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Controllare le batterie oppure Premere il tasto “ON” oppure “OFF”. Batterie Misura quasi lampeggia per Sostituire al più esausta 5 secondi in arancione presto la batteria o riscaldare il tra- smettitore esaurite si illumina dopo cambiare le 5 secondi in arancione batterie...
  • Page 51 Algemene informatie Geachte klant van Webasto ! Wij zijn blij dat u dit Webasto-product hebt gekozen. Wij gaan ervan uit dat de garage c.q. het servicestation die/dat de installatie heeft ingebouwd, u naar volle tevredenheid heeft uitgelegd hoe uw nieuwe Telestart T91 werkt en moet worden bediend.
  • Page 52 ! in gesloten ruimten (bijv. garage), ook niet met tijdvoorselectie of Telestart. Onderhoud en omgang Om beschadiging van de Telestart T91 te vermijden moet u op het volgende letten: ! geen verwarming boven 70 °C (bijv. directe zonnestralen). ! bedrijfstemperatuur tussen 0 °C en +50 °C.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik Met de Webasto-Telestart T91 kunnen de Webasto-verwarmingssystemen – Thermo Top E, Thermo Top C, Thermo Top P, Thermo Top V – of de autoventilator op grote afstand draadloos in- en uitgeschakeld worden.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Telestart-zender instrueren 1. Batterijen in de batterijhouder van de zender plaatsen. 2. Zekering 1A (zwart) uit de zekeringhouder van het verwarmingstoestel verwijderen. (spannningsonderbreking). 3. Minstens 5 seconden wachten. 4. Zekering in de zekeringhouder van het verwarmingstoestel plaatsen en binnen 5 seconden de "OFF"-toets aan de zender gedurende tenminste 1 seconde indrukken.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Modus controleren "ON"- en "OFF"-knop gelijktijdig indrukken en zo houden. Lichtdiode licht op: Rood = modus-verwarmen Groen = modus-verluchten Lichtdiode gaat uit: – door de knoppen los te laten of – na 10 seconden Modus instelling "ON"- en "OFF"...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Ontvangstbevestiging van de zender bij het aan- en uitzetten De lichtgevende diode op de zender Het signaal is ontvangen en de gaat gedurende 2 seconden branden: verwarming / ventilator van de auto Rood = modus-verwarmen is aan- of uitgeschakeld Groen...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com AANWIJZING: In de modus verwarmen moet, alvorens het voertuig te verlaten, de verwarming van het voertuig Operation "warm" worden gezet. De ventilatie van het voertuig moet in de modus verwarmen en de modus ventileren bij een 3-standen ventilator Operation de eerste en bij een 4-standen ventilator in de tweede stand worden ingesteld.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Aan- en uitzetten met behulp van de modulator Op de modulator wordt aangegeven of de standverwarming of standventilator in bedrijf is AANWIJZING: Bij het inschakelen met behulp van de modulator wordt altijd de bedrijfsmodus (standverwarming of standventilator) en de inschakeltijd gekozen, die als laatste via de telestarter T91 is gebruikt.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Inschakeltijd controleren en instellen De inschakelduur van het verwarmingstoestel of van de ventilator van het voertuig kan aan de zender in stappen van 10 minuten worden ingesteld. De inschakelduur is door de fabriek Operation 30 minuten ingesteld. AANWIJZING: Wij raden aan de verwarmingsduur dienovereenkomstig op de auto in te stellen.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Inschakeltijd controleren De "ON"- en "OFF"-toets binnen een seconde gelijktijdig driemaal kort na elkaar indrukken. AAWIJZING: De eerste, direct met het voor de derde keer indrukken van beide toetsen verschijnende knipperimpuls moet worden meegeteld. De lichtdiode knippert overeenkomstig de ingestelde inschakelduur.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Inschakeltijd instellen Door de "OFF"-toets in te drukken wordt de volgende inschakeltijd opgeroepen. Instelling bewaren: – 10 seconden geen knop indrukken of – "ON"-toets indrukken Terug naar de fabrieksinstelling "ON"- en "OFF"-toets gelijktijdig ca. 10 seconden indrukken tot de lichtdiode uitgaat.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 63 Bästa Webasto-kund ! Vi gläder oss åt att du har valt denna Webasto-produkt. Vi utgår från att verkstaden/servicestället som installerat ert nya Telestart T91, till full belåtenhet förklarat för er hur det används och hur det fungerar. I den här bruks-anvisningen vill vi ännu en gång ge er en överblick över hur vär-...
  • Page 64 ! i slutna lokaler (t.ex. garage), inte heller med timer eller Telestart. Skötsel och användning För att undvika skador på Telestart T91, skall följande punkter observeras: ! undvik uppvärmning över 70 °C (t.ex. direkt solstrålning). ! driftstemperaturen skall ligga mellan 0 °C och +50 °C.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Användning Med Webasto-Telestart T91 kan Webasto-värmeaggregaten – Thermo Top E, Thermo Top C, Thermo Top P, Thermo Top V – eller bilfläkten slås till och från trådlöst på ett stort avstånd. För att slå till bilens fläkt (kupéventilation), skall man växla mod på sändaren.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Lär upp Telestart-sändaren 1. Lägg i batterier i sändarens batterifack. 2. Avlägsna säkring 1A (svart) ur värmeaggregat-säkringshållaren (spänningsavbrott). 3. Vänta i minst 5 sekunder. 4. Sätt i säkringen i värmeaggregat-säkringshållaren och tryck inom 5 sekunder “OFF”-knappen på...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Kontrollera mod Tryck “ON”- och “OFF”-knappen samtidigt och håll dem intryckta. Lysdioden lyser: rött = uppvärmningsmod grönt = ventilationsmod Lysdioden slocknar – när knapparna släpps eller – efter 10 sekunder Mode setting Tryck “ON”- och “OFF”-knappen samtidigt 2 gånger inom en sekund.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Svarssignal från sändaren vid till- och frånkoppling Lysdioden på sändaren lyser Signalen har tagits emot och värmaren / for- upp i 2 sekunder: donsfläkten till- eller frånkopplats rött = uppvärmningsmod grönt = ventilationsmod Lysdioden på...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com ANMÄRKNING: I mod-uppvärmningen ska fordonsuppvärmningen ställas på "varm" innan man lämnar fordonet. Fordonsfläkten ska i mod-uppvärmningen och mod-ventilationen ställas på det 1:a steget om fläkten har 3 steg och på det 2:a steget om fläkten har 4 steg. Är fläkten steglös ska den ställas in på...
  • Page 70 Driften visas på timern. Displaybelysningen lyser. ANMÄRKNING: Vid tillkoppling med timern väljs alltid den mod (parkeringsvärme eller parke- ringsventilering), som senast användes med Telestart T91. Inkopplingstiden bestäms dock av timern. Frånkoppling av timern Om värmaren tillkopplats med Telestart, så ska man trycka på knappen ome-...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Kontroll och inställning av inkopplingstiden Värmeaggregatets eller fordonsfläktens inkopplingstid kan ställas in på sända- ren i 10 minuters-steg. Tillverkaren har ställt in inkopplingstiden på 30 minuter. ANMÄRKNING: Vi rekommenderar att uppvärmningstiden ställs in så att den är anpassad till körtiden.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Kontroll av inkopplingstiden Tryck inom en sekund “ON”- och “OFF”-knappen samti- digt tre gånger i snabb följd. ANMÄRKNING: Den första blinkimpulsen, som kommer samtidigt som de båda knapparna trycks för tredje gången, ska räknas med.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Inställning av inkopplingstiden När “OFF”-knappen trycks anropas nästa inkopplingstid. Spara inställningen: – tryck ingen knapp i 10 sekunder eller – tryck “ON”-knappen Tillbaka till standardinställningen Tryck “ON”- och “OFF”-knappen samtidigt i ca 10 sekun- der tills lysdioden slocknar.
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 75 Instrukcja obsługi i konserwacji Informacje ogólne Szanowny Kliencie firmy Webasto ! Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu firmy Webasto. Wychodzimy z założenia, że zasady obsługi oraz funkcjonowania urządzenia Telestart T91 zostały Pani/Panu ku Waszemu pełnemu zadowoleniu, wyczerpująco wyjaśnione przez warsztat / stację obsługi klienta, która wykonała zamontowanie.
  • Page 76 Telestart. Obchodzenie się z urządzeniem Aby nie doszło do uszkodzenia urządzenia Telestart T91, należy stosować się do następujących wskazówek: ! Nie nagrzewać powyżej 70 °C (np. bezpośrednie nasłonecznienie). ! Temperatura pracy pomiędzy 0 °C a +50 °C.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Informacje ogólne Grzejniki Webasto – Thermo Top E, Thermo Top C, Thermo Top P, Thermo Top V – oraz dmuchawa samochodowa można włączać i wyłączać z dużych odległości bez używania kabla przy pomocy urządzenia Webasto Telestart T91.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com "Przyuczanie" nadajnika Telestart 1. Włożyć baterie do nadajnika. 2. Usunąć bezpiecznik 1A (czarny) z mocowania w urządzeniu grzewczym (przerwa w dopływie napięcia zasilania). 3. Odczekać minimum 5 sekund. 4. Ponownie umieścić bezpiecznik w mocowaniu urządzenia grzewczego w przeciągu 5 sekund nacisnąć...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Sprawdzanie trybu działania Jedniocześnie nacisnąć i przytrzymać wciśnięte przyciski "ON" oraz "OFF". Dioda świetlna świeci kolorem: czerwonym = tryb grzewczy zielonym = tryb wentylacji Dioda świetlna wygasa: – przy zwolnieniu przycisków lub – po uypływie 10 sekund Zmiana trybu działania Nacisnąć...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Potwierdzenie przez nadajnik przy włączeniu i wyłączeniu Dioda świetlna nadajnika świeci Sygnał został odebrany i urządzenie przez 2 sekundy w kolorze: grzewcze / dmuchawa pojazdu zostały czerwonym = tryb grzewczy włączone lub wyłączone. zielonym = tryb wentylacji Dioda świetlna nadajnika świeci...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com WSKAZÓWKA: Przy trybie ogrzewania należy, przed opuszczeniem pojazdu ustawić ogrzewanie w pozycji "ciepło". Dmuchawę pojazdu należy przy trybie ogrzewania oraz trybie wentylacji ustawić przy 3-stopniowej regulacji, w pozycji 1. natomiast przy 4-stopniowej regulacji, w pozycji 2. Przy bezstopniowej regulacji dmuchawy należy ustawić...
  • Page 82 WSKAZÓWKA: Przy włączaniu przy pomocy programatora czasu zawsze zostanie wybrany tryb (ogrzewanie ciągłe lub wentylacja ciągła), który został jako ostatni aktywizowany przez Telestart T91. Czas trwania tej funkcji bę dzie jednak określony przez ogramator czasu. Wyłączenie przy pomocy programatora czasu Jeżeli urządzenie grzewcze zostało uruchomione przy pomocy Telestart, to...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Sprawdzanie czasu trwania funkcji włączenia i regulacja Czas włączenia urządzenia grzewczego lub dmuchawy pojazdu można wyregulować nadajnikiem w 10-cio minutowych odcinkach. Regulacja fabryczna czasu trwania funkcji ogrzewania wynosi 30 minut. WSKAZÓWKA: Zalecamy dostosować nastawiany czas grzania do czasu jazdy. np.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Sprawdzanie czasu trwania funkcji włączenia Nacisnąć krótko równocześnie kolejno trzykrotnie w okresie jednej sekundy przyciski "ON"- oraz "OFF". WSKAZÓWKA: Pierwszy impuls pulsacyjny, który nastąpi bezpośrednio z trzecim naciśnięciem obydwóch przycisków należy także doliczyć. Dioda świetlna pulsuje odpowiednio do wybranego czasu trwania funkcji ogrzewania.
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Regulacja czasu funkcji włączenia Poprzez naciśnięcie przycisku "OFF" następuje aktywizacja następnego okresu włączenia. Zapis regulacji w pamięci: – przez 10 sekunden nie naciskać żadnego z przycisków lub – nacisnąć przycisk "ON". Powrót do ustawienia fabrycznego przez okres ok.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Kontrola baterii nacisnąć przycisk "ON"- lub "OFF". Baterie Dioda świetlna Przedsięwzięcia prawie biga w kolorze Wymienić baterię wyczerp czerwonym przez lub ogrzać 5 sekund nadajnik zużyty pulsuje przez 5 sekund w wymienić baterie kolorze pomarańczowym...
  • Page 87 Общая информация Многоуважаемый клиент фирмы Webasto ! Мы рады, что Вы приняли решение в пользу данного продукта Webasto. Мы исходили из того, что Вы получили полную информацию и все необх одимые разъяснения по обслуживанию и способу работы Telestart T91 в...
  • Page 88 ! в закрытых помещениях (например, в гараже), также и с использованием таймера или дистанционного пульта. Уход и обращение Во избежание повреждения системы Telestart T91 следует принимать во внимание следующее: ! не подвергать нагреву свыше 70 °C (например, прямыми солнечными лучами).
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Применение С помощью Webasto-Telestart T91 можно производить дистанционное включение и выключение с большого расстояния обогревателей Webasto – Thermo Top E, Thermo Top C, Thermo Top P, Thermo Top V – или вентилятор автомобиля.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Обучить Telestart-передатчик 1. Вложить аккумуляторные батареи в гнездо для аккумуляторн ых батарей. 2. Вынуть предохранитель 1A (чёрный) из держателя предохранител я отопительного устройствa (Прерывание напряжения). 3. Подождать не менее 5 секунд. 4. Вставить предохранитель в держатель предохранителя отопительного ус...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Проверить режим Нажать одновременно на кнопки -"ON” и -"OFF” и держать их в нажатом состоянии. Светодиод горит: красным светом = режим-отопления зелёным светом = режим-вентиляции Светодиод гаснет: – при отпускании кнопок или – спустя...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Обратная сигнализация передатчика при включении и в ыключении Светодиод на передатчике вспыхивает Сигнал был принят и на 2 секунды: отопительное устройство/ красным светом = режим-отопления вентилятор автомоб иля зелёным светом = режим-вентиляции включены или выключены Светодиод...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com Указание: В режиме отопления необходимо перед выходом из машины установит ь отопление автомобиля на ”тепло” (”warm”). Вентилятор автомобиля в режиме отопления и вентиляции при 3-х-сту пенчатом вентиляторе установить на 1.-ю ступень и при 4-х-ступенчатом венти...
  • Page 94 Индикация режима работы производится на часах предварительной установки. Освещение дисплея включено. Указание: При включении с часами предварительной установки всегда выбира ется режим (отопления или вентиляции при неработающем двигателе), которы й последним использовался с помощью Telestart T91. Длитель ность включения определяется, однако, часами предварительной установк и.
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Выключение с помощью часов предварительной установк и Если отопительное устройство было включено с помощью Telestart, то для выключения отопительного устройства необходимо дважды н ажать на кнопку отопления мгновенного действия. Проверить и установить длительность включения Длительность...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Проверить длительность включения Одновременно нажать три раза в течение одной секунды кнопки -"ON" и - "OFF". Указание: Первый мигающий импульс, возникающий непосредственно при треть ем нажатии обеих кнопок, необходимо считать вместе с другими. Светодиод...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Настройка продолжительности включения Нажатием на кнопку-"OFF" вызывается следующая д лительность включения. Записать в память установку: – 10 секунд не нажимать ни на одну из кнопок или – нажать на кнопку-"ON". Возврат к заводской настройке Нажать...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com Контроль батарей или Нажать кнопку "ON" или "OFF". батареи светодиоды мероприятия почти мигает через В скором времени разряжена 5 секунд заменить оранжевым светом батарею или нагреть передатчик потребляет мигает 5 секунд заменить батареи оранжевого...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com...