Page 1
® Swiss Edition Unité thérapeutique à deux canaux pour électrostimulation antalgique (TENS) et neuromusculaire (NMS) Manuel d'utilisation (Rév. 6.6 - FRA du 08/11/2019 du D.M. REF: evoStim Tse)
Le rétro-éclairage de l'écran _______________________ TABLE DES MATIÈRES 8.1 - DÉMARRAGE RAPIDE ______________________ Description et utilisation prévue _____________ 8.1.1 Mise en marche de l'appareil ___________________ Indications de la TENS _____________________ 8.1.2 Sélection d'un programme _____________________ Comment fonctionne la TENS ______________________ Indications de la stimulation neuromusculaire 8.1.3 Sélection de la forme d'onde ___________________...
Page 3
9.4 - Programmes type TENS BURST ________________ 9.5 - Programmes type stim. MUSCULAIRE ___________ 9.6 - Programmes pour la DOULEUR AIGUË __________ 9.7 - Progr. pour la DOULEUR CHRONIQUE __________ BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
Description et utilisation Indications de la TENS prévue evoStim® Tse est une unité antalgique antalgique L'électrostimulation s'est démontrée efficace dans le (TENS) et neuromusculaire (NMS), à sortie bicanale, traitement de la douleur ; la thérapie vise à soulager le à usage professionnel ou utilisable directement par le symptôme "douleur"...
Le positionnement correct des électrodes est assez CONTRE-INDICATIONS important, afin d'obtenir l'efficacité maximale. Ce LIRE ATTENTIVEMENT CES manuel ne comprend pas de dessins ni d'images relatifs à la position des électrodes. A cette fin, nous INSTRUCTIONS: avons consacré un guide spécial pour le positionnement correct des électrodes en fonction de Ne pas utiliser evoStim Tse dans les...
6. Ne pas utiliser l'appareil durant le sommeil. risque d'étouffement peut augmenter en cas de 7. Agir avec prudence quand on présuppose que la contractions inappropriées. sensibilité normale de la zone traitée est altérée. BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
Page 8
14. Éviter de placer les électrodes superficielles au 19.L’appareil peut distribuer, sur les électrodes d'une niveau de zones affectées par des phlébites sonde périnéale, des impulsions ayant une densité aiguës. de courant supérieure à 2mA r.m.s./cm2. 15. NE PAS utiliser l'appareil à une distance inférieure 20.Ranger l'appareil et les accessoires dans leur étui de 3 mètres par rapport à...
Page 9
Fabricant ne l'a pas préalablement autorisée par écrit. 31. L'appareil ne doit pas être utilisé pour plus d'un patient à la fois. 32. Utiliser exclusivement des accessoires originaux. BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
EL/KITELETTRODI Paquet de 4 électrodes autocollantes evoPouch Pochette de transport en PVC (IP02) EStim_bag Sac rembourré ISTRU-evoStim Tse Ce manuel d'instruction Illustration du positionnement des ISTRU-EL électrodes Après avoir vérifié que le contenu correspond à ce qui précède, vous pouvez procéder à la préparation...
à la ⓓ. base de l'appareil ( ㉗ ㉘ ). Si on utilise seulement un canal de stimulation, utiliser le canal CH1 ( ㉗ BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
7.3 - BRANCHER LES ÉLECTRODES Détacher les électrodes de la feuille en plastique et la conserver pour les ranger après l'utilisation ; brancher ensuite leurs connecteurs aux fiches des terminaux des câbles (rouges et noires); Branchement du/des câble/s Branchement des électrodes 7.4 - POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES 7.6 - Branchement des électrodes et forme d'onde...
Description des commandes (en référence ⑮ - Durée phase cycle stimulation (zone-toucher) (8.2.3 et 8.2.4). aux points 8.1 et 8.2): ⑯ - Etiquette durée phase cycle stimulation ① - Poignée rotative supérieure avec bouton; (8.2.4, 9.3, 9.5) ② - Etiquette niveau stimulation CH1 (8.1.4.). ⑰...
Page 15
② ⬇ ON/OFF ⑮ ③ ⤵ AUGMENTE ⑯ ⑧ ⑰ DIMINUE ⑨ ㉑ ⑩ ⑱ ⑪ ⑲ ⑫ ⑳ } ㉕ ㉒ ㉓ ㉔ ㉖ ㉘ ㉗ BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
Le rétro-éclairage de l'écran Le bouton intégré dans la poignée ① permet les opérations suivantes: Le rétro-éclairage multicolore (RGB) de l'écran à • Allumer/Eteindre l'unité (presser pendant au moins 2 cristaux liquides (LCD), en plus d'améliorer la visibilité secondes) ; dans les situations de basse luminosité...
Presser brièvement le bouton pour commencer la ① fonction du positionnement des électrodes. séance. BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
8.1.5 - Contrôle circuit électrodes le réglage du rétroéclairage) ; le symbole (㉓) apparaîtra sur l'écran. Tourner la poignée pour au Si, durant l'électrostimulation, la connexion aux moins 1/4 de tour, en sens horaire, pour débloquer électrodes s'interrompt (même juste momentanément) ou bien que le contact avec la peau n'est pas optimal, temporairement les commandes, toucher la zone ③...
: ㉕ doivent être remplacées. Il faut remplacer les 3 piles avec des neuves du même type. Rétro-éclairage ÉTEINT. Rétro-éclariage NIVEAU 1. Rétro-éclariage NIVEAU 2. Rétro-éclariage NIVEAU 3. BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
Pour éteindre l'appareil, presser pendant au moins 2 8.2 - DÉTAIL DES FONCTIONS seconde 8.2.1 - DÉMARRAGE/ARRÊT/PAUSE 8.2.2 - Séquence d'aperçu des paramètres Le bouton intégré dans la poignée permet ① Elle s'active à chaque démarrage de l'appareil. d'allumer et d'éteindre l'appareil, de démarrer la Elle peut aussi être redémarrée manuellement quand séance ou bien de la mettre en PAUSE durant le l'intensité...
Page 21
L'écran à 2 chiffres affichera en séquence Temps seront allumés. ⑮ ⑥ d'Action (Montée-Plateau-Descente) (pendant 2 secondes) et ensuite le temps de Repos (pendant 2 autres secondes). Simultanément sur l'écran ⑨ BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
CHRONIC when PAIN 8.2.3 - Visualiser les temps des phases du 8.2.4 - Modifier la durée d'une ou plusieurs 40 – SW t. label - i cycle (uniquement dans les programmes phases (dans les programmes MUSCULAR of pulses will vary inclu MUSCULAR) ou MODULATE) frequencies in the rang...
En plus que par le biais de la présentation initiale des chacune des deux fréquences F1/F2 (pour les paramètres, il est possible de visualiser les valeurs de programmes de P16 à P19). Le changement de BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
visualisation entre Fréquence et Largeur d'impulsion clignotant) en touchant une fois la zone sous l'écran est toujours possible, même durant la séance (sauf on n'obtiendra pas le changement de ⑨ pour les programmes de type MODULATE de P10 à visualisation comme décrit en 8.2.5, mais la P19 et les programmes de type MUSCULAR de P34 à...
La durée de la séance est affichée (en mn) par l'écran à deux chiffres . La modification du temps de la séance est ⑲ BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
Il est possible de choisir parmi 10 programmes Durant la séance, si le programme sélectionné n'est différents celui qui doit être associé à chaque zone- pas dans la gamme de P40 à P59, l'écran BEACMED - evoStim T specification Rev. 1 (16/10/2012) ⑲ toucher de sélection rapide: affichera le temps restant de la phase en cours.
CH1 et CH2 restent à 00, la séance chapitre 9. ne peut pas commencer. L'intensité de stimulation doit être programmée après avoir positionné les électrodes et naturellement après BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
avoir branché les électrodes sur l'appareil (comme Le niveau de stimulation peut être réglé de la même décrit dans le chapitre 7). façon également durant la séance. • Toucher la zone sous l'écran à 2 chiffres ③ 8.2.11 - Démarrer la séance l’étiquette clignotera pendant 5 secondes durant ②...
Ⓑ termine et l'utilisateur devra programmer le niveau toucher et maintenir la zone sous le symbole “P” • de stimulation et démarrer le programme Ⓒ sauf que ㉔ ou le numéro du programme ㉕ et BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
Page 30
simultanément, presser et maintenir le bouton intégré dans la poignée ①, comme pour éteindre intégré dans la poignée ①, comme pour l'appareil. Au lieu de s'éteindre, l'appareil restera éteindre l'appareil. allumé et tous les paramètres des 60 programmes de Au lieu de s'éteindre, l'appareil restera allumé et tous l'appareil reprendront les valeurs d'usine.
BURST BURST when OFF when ON - NMS – Neuro-Muscular Stimulation mode - Touch once to load the program suitable to perform NMS. BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia) when OFF when ON...
Tous les programmes, de P0 à P59 (sauf les manuel. Ces images sont disponibles dans le guide : programmes de défaut P0-P10-P20-P30-P40-P50) "Positionnement des électrodes pour TENS et NMS". peuvent être complètement modifiés (Fréquence, 9.2 - Liste des symboles utilisés dans les Largeur d'impulsion, temps de Montée, temps de tableaux de programme.
Au lieu de P0, un programme différent, sélectionnable de P1 à P9, peut être associé au bouton CONSTANT. Ils sont entièrement modifiables et les changements seront permanents BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
may be adjusted between 1 and 90. The number shown by the display 17 is the Sweep time. A Sw in a program for ACUTE PAIN or CHRONIC PAIN. It is then po those aim touch-buttons are selected. (Pixel count: 1) 9.3 - Programmes type TENS MODULÉE chaque fréquence est déterminée par le paramètre F1/F2 F1/F2 t.
Les programmes de P20 à P29 peuvent être utilisés pour le traitement de la douleur sur la colonne. 0,5 (preset) 1 (preset) 0,5 (preset) 2 (preset) 0,5 (preset) 2 (preset) BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
9.5 - Programmes type stim. MUSCULAIRE MR = Myorelaxant RI = Chauffage Le programme de défaut est P30. La fréquence de défaut est CA = Capillarisation 50 Hz réglable de 1 à 150 Hz ; La largeur d'impulsion de RE = Résistance défaut est 250 µs (réglable de 40 à...
9.7 - Progr. pour la DOULEUR CHRONIQUE Le programme de défaut est P50. Les fréquences sont fixes et non modifiables. Pour les programmes de P51 à P59, la largeur d'impulsion change automatiquement avec la fréquence. La durée de la séance ne peut pas être modifiée. A la place de P50, un programme différent, sélectionnable de P51 à...
Temps F1/F2 - de 1 à 90 sec. (± 1% de F.E.) protégé des gouttes d'eau. Temps de séance : de 5 min à 90 min par étape de 5 min ou Continue. BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
Étiquetage et symboles Suivre les instructions pour l'utilisation Parties appliquées de type BF Lire le manuel avant de commencer Fabriqué par..Fabriqué le..Utiliser et conserver au sec Marquage CE : Ce produit est doté d'un marquage CE, conforme à l'annexe II de la Directive 93/42/CEE/ IP20 - MDD, selon la Règle 9 de l'annexe IX.
Il est prévu que, 5 min après l'allumage et si aucune séance thérapeutique n'est démarrée, l'appareil s'éteint tout l'appareil s'éteigne automatiquement pour préserver les piles. seul. Les piles sont déchargées. Remplacer toutes les piles par des piles neuves (7.1). BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
Page 42
Commentaires / Symptôme Remèdes possibles Suggestions S'assurer d'avoir correctement effectué les passages indiqués dans le manuel (7.2, 7.3 et 7.4). L'appareil est doté d'un Pour pouvoir effectuer la modification de l'intensité durant une système pour éviter la séance thérapeutique, effectuer une rotation en sens horaire modification accidentelle du complète de la poignée et toucher ensuite la valeur de l'intensité, Le niveau d'intensité...
Page 43
Cela signifie que l'un des paramètres a Pour restaurer les réglages d'usine, voir section programme clignote été modifié. 8.2.13 pendant la pause et avant le début de la session. BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
13.4 - Nettoyage des électrodes Nettoyage et entretien D'éventuelles électrodes fournies comme accessoires avec les appareils evoStim sont des dispositifs ® médicaux distincts et donc dotés de manuels ou d'instructions d'utilisation autonomes. Se référer à ces manuels ou instructions aussi pour les opérations de ...
Page 45
150 KHz à 80 MHz (m) de 80 MHz à 800 MHz (m) de 800 MHz à 2,5 GHz (m) 0,01 0,117 0,117 0,233 0,37 0,37 0,74 1,17 1,17 2,33 11,7 11,7 23,3 BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
GARANTIE Le Fabricant s'engage à réparer gratuitement ou à remplacer les unités qui rencontreraient des défauts dans les deux ans suivant la date d'achat du client. La garantie s'applique seulement si: le produit a été utilisé pour les buts pour lesquels il est destiné, s'il n'a pas été...
Page 47
Remplir, découper, insérer dans une enveloppe et l'envoyer exclusivement en cas de défaut ou de panne. au revendeur ou au fabricant, uniquement en cas de défaut ou de défaillance. BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)
NE PEUT PAS être éliminé avec les le vendeur où vous avez acheté le produit déchets urbains classiques. BEACMED s.r.l. - Via Monte Bianco, 12 - 27040 Portalbera PV (Italia)