Page 1
OBJ_DOKU-34927-005.fm Page 1 Wednesday, June 24, 2015 9:25 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 1000-125 | 1000-125 CE | 1300-125 CE 1 609 92A 1C8 (2015.06) O / 144 WEU de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης...
Page 2
OBJ_BUCH-1961-006.book Page 3 Wednesday, June 24, 2015 9:26 AM Bosch Power Tools 1 609 92A 1C8 | (24.6.15)
Page 3
OBJ_BUCH-1961-006.book Page 4 Wednesday, June 24, 2015 9:26 AM PWS 1300-125CE PWS 1000-125 PWS 1000-125CE 1 609 92A 1C8 | (24.6.15) Bosch Power Tools...
Page 4
OBJ_BUCH-1961-006.book Page 5 Wednesday, June 24, 2015 9:26 AM Bosch Power Tools 1 609 92A 1C8 | (24.6.15)
Page 5
Français Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Lire tous les avertissements AVERTISSEMENT de sécurité et toutes les ins- tructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Page 6
Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre appli- curité. cation. L’outil adapté réalisera mieux le travail et de ma- nière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. 1 609 92A 1C8 | (24.6.15) Bosch Power Tools...
Page 7
« sous tension » les parties métalliques expo- dans le sens opposé au mouvement de la meule au point sées de l’outil électrique et provoquer un choc électrique d’accrochage. sur l’opérateur. Bosch Power Tools 1 609 92A 1C8 | (24.6.15)
Page 9
4 Molette de présélection de la vitesse choc électrique. (PWS 1000-125 CE/PWS 1300-125 CE) Déverrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt et le mettre 5 Poignée supplémentaire (surface de préhension iso- dans la position d’arrêt, si l’alimentation en courant est lante) interrompue, par ex.
Page 10
Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour protéger l’utilisateur des effets des vibrations, telles que par Robert Bosch GmbH, Power Tools Division exemple : Entretien de l’outil électrique et des outils de tra- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY vail, maintenir les mains chaudes, organisation des opéra-...
Page 11
Le capot de protection pour le tronçonnage 12 se monte de la qu’elle soit endommagée, il faut abso- même manière que le capot de protection pour le meulage 7. lument remplacer la flasque d’entraîne- ment 8 avant de continuer à l’utiliser l’outil. Bosch Power Tools 1 609 92A 1C8 | (24.6.15)
Page 12
Positionnez la clé à er- maladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou de per- gots conformément à la figure. sonnes se trouvant à proximité. 1 609 92A 1C8 | (24.6.15) Bosch Power Tools...
Page 13
Préréglage de la vitesse de rotation (PWS 1000-125 CE/PWS 1300-125 CE) La molette de présélection de la vitesse de rotation 4 permet de sélectionner la vitesse de rotation nécessaire (même durant l’uti- lisation de l’appareil).
Page 14
19 est utilisé, l’aspirateur doit être agréé til électroportatif de façon régulière en exerçant une pression pour aspirer de la poussière de pierre. La société Bosch vous modérée. Ceci évite un échauffement excessif de la pièce à...
Page 15
Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, tions nationales, les outils électroportatifs ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- dont on ne peut plus se servir doivent être vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des isolés et suivre une voie de recyclage appro-...
Page 16
OBJ_BUCH-1961-006.book Page 142 Wednesday, June 24, 2015 9:26 AM 142 | 1 609 92A 1C8 | (24.6.15) Bosch Power Tools...
Page 17
2 605 510 289 Ø 125 mm 2 605 510 290 Ø 115 mm 2 605 510 291 Ø 125 mm 1 600 793 007 Ø 115/125 mm 2 605 510 292 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C8 | (24.6.15)