Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Doro 9350
Pull cord
SUOMI
Olemme integroineet tähän laitteeseen
radiovastaanottimen langattomaan tiedonsiirtoon
laitteen ja turvapuhelimen välillä. Jotta laite voi
lähettää hälytyksen turvapuhelimen kautta, niistä
on muodostettava laitepari.
Radiovastaanottimen ja turvapuhelimen
yhdistäminen laitepariksi
1. Pidä turvapuhelimen vihreää painiketta
painettuna neljän sekunnin ajan, kunnes
äänimerkki kertoo yhdistämistilan
käynnistyneen. Vapauta painike.
2. Vedä vetonarusta käynnistääksesi
yhdistämistilan. Turvapuhelimesta kuuluu
vahvistusäänimerkki.
3. Määritä uusi laite painamalla turvapuhelimen
hälytyspainiketta. Kuuluu uusi
vahvistusäänimerkki.
Katso turvapuhelimen käyttöohjeesta lisätietoja
turvapuhelimen yhdistämisestä laitepariksi
radiovastaanottimen kanssa.
Hälytyksen testaaminen pariyhteyden
muodostuksen jälkeen
Muodosta hälytys vetämällä vetonarusta. Tarkista,
että hälytyskeskus on vastaanottanut hälytyksen.
Näin se toimii
1. Kun hälytys laukeaa laitteessa, radiovastaanotin
lähettää hälytyksen turvapuhelimeen.
2. Turvapuhelin välittää hälytyksen
hälytyskeskukseen tai toiseen vastaanottimeen.
Akun varauksen hälytys
Laite hälyttää automaattisesti akun varauksen
ollessa vähissä. Vaihda akku mahdollisimman pian,
kun akun varauksen vähäisyydestä on ilmoitettu.
FRANÇAIS
Ce dispositif se compose d'un émetteur-récepteur
radio intégré dédié à la communication sans fil
entre le dispositif et l'appareil de téléassistance.
Afin que le dispositif puisse envoyer des alarmes
par l'intermédiaire de l'appareil de téléassistance, il
convient de les appairer.
Procédure d'appariement de l'émetteur-récep-
teur radio et de l'appareil de téléassistance
1. Sur l'appareil de téléassistance, appuyez sur le
bouton vert et maintenez-le enfoncé pendant
quatre secondes jusqu'à émission d'un bip
sonore caractéristique du démarrage du mode
d'appariement. Relâchez le bouton.
2. Sur le cordon à tirer, tirez sur le cordon pour lancer
l'appariement. L'appareil de téléassistance émet un
bip sonore de confirmation.
3. Sur l'appareil de téléassistance, appuyez sur
le bouton d'alarme pour attribuer le nouveau
dispositif. Un nouveau bip sonore de confirmation
retentit alors.
Pour obtenir de plus amples informations sur
l'appariement de l'appareil de téléassistance avec
l'émetteur-récepteur radio, reportez-vous au manuel
de l'appareil de téléassistance.
Procédure de test de l'alarme après appariement
Sur le cordon à tirer, tirez sur le cordon pour générer
une alarme. Vérifiez la réception de l'alarme au centre
de réception des alertes.
Fonctionnement
1. En cas de déclenchement d'une alarme sur le
dispositif, l'émetteur-récepteur radio envoie une
alarme à l'appareil de téléassistance.
2. L'appareil de téléassistance transmet cette alarme
au centre de réception des alertes ou à tout autre
récepteur adéquat.
Avertissement de batterie
Le dispositif déclenche automatiquement une alarme
en cas de batterie faible. Il convient alors de remplacer
la batterie dans les plus brefs délais dès réception de
cet avertissement.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Doro 9350

  • Page 1 Doro 9350 Pull cord SUOMI FRANÇAIS Olemme integroineet tähän laitteeseen Ce dispositif se compose d’un émetteur-récepteur radiovastaanottimen langattomaan tiedonsiirtoon radio intégré dédié à la communication sans fil laitteen ja turvapuhelimen välillä. Jotta laite voi entre le dispositif et l’appareil de téléassistance.
  • Page 2 ©2017 Doro AB. All rights reserved. www.doro.com/care Manual_Doro_9350_in_Pull cord_(5045-6)_A4_fi_fr_v10...