Page 2
Chargement du sel pag. 9 technique. Candy est heureux de vous proposer pag. 10 Réglage du panier supérieur cette nouvelle machine, fruit d’années Veuillez garder votre ticket d’achat et le mettre dans un endroit sûr en cas de pag.
Page 3
CONSEILS DE SÉCURITÉ La porte ne doit pas rester en position 2. que le réglage du contacteur électrique INSTALLATION ouverte car cela pourrait occasionner correspond bien à puissance (Remarques techniques) des accidents. absorbée indiquée sur la plaque L'emploi de n'importe quel appareil signalétique du lave-vaisselle.
Page 4
L'extrémité recourbée du tuyau de Raccordement à la vidange Branchement Hydraulique vidange peut être accrochée au bord d'un évier, mais ne doit pas rester Pour la vidange, introduire le tuyau dans immergée, pour éviter le siphonnage de IMPORTANT l'installation de vidange, en prenant soin l'appareil pendant le programme de L'appareil doit être relié...
Page 5
ADOUCISSEUR D’EAU * L’adoucisseur d’eau est réglé en CHARGEMENT DU SEL usine sur le niveau 3, adapté à la IMPORTANT majorité des cas. Ce n'est qu'au cours de la phase Selon la source d’approvisionnement, d'installation de la machine à laver la l’eau contient des quantités variables de Sur le fond de la machine se trouve le Selon le degré...
Page 6
CHARGER LA VAISSELLE Dans le panier supérieur vous pouvez RÉGLAGE DU PANIER ranger différente vaisselle comme le SUPÉRIEUR saladier et les bols en plastique qu'il vaut mieux bloquer afin d'éviter que les jets Utilisation du panier supérieur d'eau ne les renversent. Quand on utilise habituellement des assiettes de 27 à...
Page 7
Un chargement standard journalier est indiqué dans INFORMATION POUR LES ESSAIS EN LABORATOIRE les fig. 1, 2 et 3. Programme comparatif général (selon norme EN 50242) Panier supérieur (fig. 1) (voir liste des programmes de lavage) A = assiettes creuses B = assiettes plates 1.
Page 8
CHARGEMENT DU PRODUIT TYPES DE PRODUITS DE Produits de lavage combinés DE LAVAGE LAVAGE “Tout en un” Si vous envisagez d’utiliser des produits Le produit de lavage lessiviels combinés "Tout en un" ("3 en 1"/"4 Produits de lavage en tablettes en 1"/"5 en 1", etc…) par exemple ceux composés de sel et/ou d’...
Page 9
CHARGEMENT DU PRODUIT DE NETTOYAGE DES FILTRES RINÇAGE Le système de filtrage (fig. A ’’4’’) est constitué par: un réservoir central qui retient les grosses Le produit de rinçage particules; plaque métallique filtre additif introduit continuellement l’eau de lavage; automatiquement à la dernière opération de rinçage, assure le séchage rapide de la un micro filtre autonettoyant, situé...
Page 10
CONSEILS PRATIQUES NETTOYAGE EXTERNE ET Ne pas utiliser de substance chlorée ou Que faire pour economiser de laine d'acier. Le lave-vaisselle possède ENTRETIEN un adoucisseur et il est conseillé l'usage Au cas où l'on voudrait laver à pleine de sel pour éviter la formation de dépôt Que faire pour avoir charge, ranger la vaisselle dans le blanchâtre sur la vaisselle.
Page 11
DESCRIPTION DE LA MACHINE SELECTION DES PROGRAMMES Interruption du programme ET FONCTIONS SPÉCIALES Nous vous déconseillons d’ouvrir la porte pendant l’exécution du programme, surtout IMPORTANT pendant la phase centrale du lavage et Le lave-vaisselle dispose de deux celle du rinçage chaud final. fonctions très utiles: Cependant, si vous ouvrez la porte lorsque le programme est en cours (par exemple...
Page 12
Appuyez sur la touche "DEPART Signalisation des anomalies Touche "DEPART DIFFERE" DIFFERE", pour configurer un autre ATTENTION! horaire de départ retardé (le voyant Avant démarrer nouveau Si un dysfonctionnement ou une anomalie Cette touche permet de retarder le démarrage programme, veuillez contrôler correspondant au temps choisi s’éclaire...
Page 13
LISTE DES PROGRAMMES Durée Fonctions moyenne Opérations à accomplir Déroulement du programme facultatives minutes Programme Description • • • • • • • • • • (PROGRAMME “CONSEILLÉ”) UNIVERSEL 65°C Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles normalement sale. •...
Page 14
IDENTIFICATION D’ANOMALIES MINEURES ANOMALIES CAUSES REMEDES Si votre lave-vaisselle ne fonctionne pas, avant d’appeler votre revendeur faire les Voir causes du N. 5 Contrôler contrôles suivants: Le fond des casseroles n’est Incrustations trop tenaces pas lavé parfaitement qu’il faut enlever avant le lavage dans la machine ANOMALIES CAUSES...
Page 16
Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’imprimerie contenues dans le présent mode d’emploi. Il se réserve en outre le droit d’apporter toutes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits sans pour autant en compromettre les caractéristiques essentielles.
Page 17
Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l’environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit.