Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

AREQUIPA
19/08/2022
ACLOUNGEX2
15
alicesgarden.fr - alicesgarden.be - alicesgarden.es - alicesgarden.nl - alicesgarden.co.uk
MIN
alicesgarden.pt - alicesgarden.it - alicesgarden.com.au - alicesgarden.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Alice's Garden Arequipa ACLOUNGEX2

  • Page 1 AREQUIPA 19/08/2022 ACLOUNGEX2 alicesgarden.fr - alicesgarden.be - alicesgarden.es - alicesgarden.nl - alicesgarden.co.uk alicesgarden.pt - alicesgarden.it - alicesgarden.com.au - alicesgarden.de...
  • Page 2 INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’utilisation ......................6 Montage..........................20 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso ........................8 Montaje ..........................20 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use........................10 Assembly ..........................20...
  • Page 3 NEDERLANDS Gebruiksadviezen .......................12 Montage..........................20 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas par usar ........................14 Montagem...........................20 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli d’uso ........................16 Montaggio ...........................20 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE 19/08/2022...
  • Page 4 DEUTSCH Verwendungshinweise ......................18 Montage..........................20 WICHTIG, ZUM SPÄTEREN GEBRAUCH AUFHEBEN UND SORGFÄLTIG DURCHLESEN 19/08/2022...
  • Page 5 110KG Poids d’assise maximal : 110kg Attention : risques de blessures Peso asiento máximo : 110 kg Cuidado : riesgo de lesión Maximum seat weight: 110 kg/242 lbs Caution : risk of injury Maximale zitplaatsen gewicht: 110 kg Waarschuwing: risico op verwondigen Peso máximo do banco: 110 kg Cuidado: risco de ferimentos Peso massimo area di seduta: 110 kg...
  • Page 6 CONSEILS D’UTILISATION DÉTAILS ENTRETIEN : • Votre mobilier de jardin est en acacia, certifié FSC (Forest Stewardship Council, label environne- mental qui assure que la production de bois ou d’un produit à base de bois respecte les procédures censées garantir la gestion durable des forêts). •...
  • Page 7 • Ne mettez pas votre mobilier de jardin en contact avec de la chaleur directe ou trop vive. • Ne pas modifier l’inclinaison du dossier ou déplacer le produit lorsqu’une personne est assise sur le produit. • Ne pas laisser les enfants jouer avec le produit ou modifier l’inclinaison du dossier. •...
  • Page 8 CONSEJOS DE USO DETALLES DE MANTENIMIENTO : • Su mobiliario de jardín es de acacia FSC (Forest Stewardship Council, etiqueta ambiental que asegure que la producción de madera o de un producto a base de madera siga los procedimientos destinados a garantizar la gestión sostenible de los bosques). •...
  • Page 9 • No coloque sus muebles en contacto con el calor directo o demasiado brillante. • No cambie la posición del respaldo o mover el producto cuando una persona está sentada en el producto. • No permita que los niños jueguen con el producto o cambien el ángulo del respaldo. •...
  • Page 10 DIRECTIONS FOR USE MAINTENANCE DETAILS : • Your garden furniture is in acacia FSC (Forest Stewardship Council, environmental label that en- sures the production of wood or wood-based products follows procedures intended to guarantee sustainable forest management). • Wood is a natural product. Subjected to external aggression, it may lose its shine, crack, darken… But its quality won’t be affected.
  • Page 11 • Do not put your outdoor furniture in contact with direct heat or too bright. • Do not change the backrest position or move the product when a person is using the product. • Do not allow children to play with the product or change the position of the backrest. •...
  • Page 12 GEBRUIKSADVIEZEN ONDERHOUDSINSTRUCTIES: • Uw tuinmeubilair is gemaakt van acacia en FSC-gecertificeerd (Forest Stewardship Council, milieu- label dat verzekert dat de productie van hout of een product op basis van hout plaatsvindt conform de procedures die geacht worden een duurzaam bosbeheer te garanderen). •...
  • Page 13 • Zorg ervoor dat uw tuinsalon niet wordt blootgesteld aan directe of felle warmte. • Wijzig de stand van de rugleuning niet of verplaats het product niet wanneer er iemand op het product zit. • Laat kinderen niet met het product spelen of de stand van de rugleuning wijzigen. •...
  • Page 14 DICAS PARA USAR INFORMAÇÕES SOBRE A MANUTENÇÃO: • Seu mobiliário de jardim é em acácia, com certificação do FSC (Forest Stewardship Council, rótulo ambiental que assegura que a produção de madeira ou de um produto à base de madeira cumpre os procedimentos considerados para garantir a gestão durável das florestas).
  • Page 15 • Não coloque o seu mobiliário de jardim em contacto com calor direto ou muito forte. • Não mude o ângulo do encosto quando alguém estiver sentado no produto. • Não deixe as crianças brincar com o produto ou alterar o ângulo do encosto. •...
  • Page 16 CONSIGLI D’USO DETTAGLI DI MANUTENZIONE: • Il vostro arredamento da giardino è in acacia, certificato FSC (Forest Stewardship Council, label ambientale che garantisce che la produzione del legno o di un prodotto a base di legno rispetti le procedure che devono garantire la gestione sostenibile delle foreste). •...
  • Page 17 • Non mettere l’arredamento da giardino in contatto con calore diretto o troppo intenso. • Non modificare l’inclinazione del divano quando qualcuno é seduto sopra • Non lasciare i bambini giocare con il prodotto o modificare l’inclinazione del divano • D’inverno è...
  • Page 18 ANWENDUNGSHINWEISE PFLEGEHINWEISE : • Ihre Gartenmöbel sind aus FSC-zertifizierter Akazie. FSC heißt Forest Stewardship Council, ein Umweltzeichen, das gewährleistet, dass bei der Herstellung von Holz oder einem Produkt auf Hol- zbasis die Verfahren eingehalten werden, die eine nachhaltige Waldbewirtschaftung garantieren sollen.
  • Page 19 • Stellen Sie Ihre Gartenmöbel nicht in Kontakt mit direkter oder übermäßig heller Hitze. • Verändern Sie nicht die Neigung der Rückenlehne oder bewegen Sie das Produkt nicht, während eine Person darauf sitzt oder liegt. • Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Produkt zu spielen oder die Neigung der Rückenlehne zu verändern.
  • Page 20 MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLY / MONTAGEM / MONTAGGIO 19/08/2022...
  • Page 21 19/08/2022...
  • Page 22 19/08/2022...
  • Page 24 IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289, Entresuelo 2, 08037 BARCELONA - ESPAÑA Servicio postventa : alicesgarden.es/cms/contacto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD 23 Copenhagen Street London N10JB - UNITED KINGDOM After sales service: alicesgarden.co.uk/cms/contact-us INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS...

Ce manuel est également adapté pour:

Arequipa acloungex2gy