Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
du scanner PDL3000
EAZ0076L06A Rév. A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Snap-On PDL3000

  • Page 1 Manuel d'utilisation du scanner PDL3000 EAZ0076L06A Rév. A...
  • Page 2 Exclusion de garantie et limitation de responsabilité Les informations, spécifications et illustrations de ce manuel sont basées sur les toutes dernières données disponibles au moment de l'impression. Snap-on se réserve le droit d'y apporter des modifications à tout moment sans préavis.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Pour votre propre sécurité et celle d’autrui, ainsi que pour éviter d’endommager l’équipement et les véhicules sur lesquels il est utilisé, il est important que toutes les personnes manipulant ou entrant en contact avec l’équipement aient lu et compris les messages de sécurité...
  • Page 4: Conventions Des Messages De Sécurité

    Informations de sécurité Conventions des messages de sécurité Avant d’utiliser cet équipement, consultez toujours les messages de sécurité et respectez les procédures de test adéquates communiquées par le constructeur du véhicule ou par le fabricant de l’équipement testé. N’utilisez cet appareil qu’aux fins décrites dans ce manuel.
  • Page 5 Informations de sécurité Conventions des messages de sécurité Les caractères en italique indiquent les conséquences • possibles si le danger n’est pas évité. Les messages peuvent éventuellement inclure une icône qui fournit une description graphique du danger potentiel. Exemple : AVERTISSEMENT Risque de mouvement inattendu du véhicule.
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Informations de sécurité..........iii Table des matières ............1 Utilisation du manuel ............3 Conventions ..............3 Texte en gras .............3 Symboles ..............3 Terminologie ..............4 Remarques et messages importants ......4 Procédures ..............5 Prise en main..............6 Installation des piles ............6 Mise sous tension .............7 Écran d'accueil ..............7 Boutons de l'écran d'accueil ........8...
  • Page 7 Table des matières Messages à l'écran ............27 Messages de chargement et de connexion .....27 Messages de confirmation ........27 Messages d'avertissement ........28 Messages d'erreur ...........28 Fonctions du scanner ............. 29 Identification du véhicule ..........29 Identification d'un véhicule inconnu ......32 Connexion à un véhicule ..........33 Câbles ..............33 Message Aucune communication ......34 Fonctions ................35...
  • Page 8: Utilisation Du Manuel

    Utilisation Chapitre 1 du manuel Ce manuel fournit des instructions relatives à l'utilisation de l'instrument. Certaines illustrations de ce manuel peuvent inclure des modules et des équipements en option non présents sur votre système. Contactez votre représentant commercial pour connaître la disponibilité des autres modules et équipements en option.
  • Page 9: Terminologie

    Utilisation du manuel Conventions L'exemple ci-dessus abrège la procédure suivante : 1. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Outils. 2. Dans le menu Outils, sélectionnez Connexion à un PC. 3. Sélectionnez Connexion à un PC. Les flèches pleines (e, c, d, b) sont des instructions de navigation faisant référence aux quatre directions des boutons fléchés directionnels.
  • Page 10: Important

    Utilisation du manuel Conventions AVIS : Pour plus d'informations, reportez-vous à... Important Le terme IMPORTANT indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, peut endommager l'équipement de test ou le véhicule. Exemple : IMPORTANT : Ne déconnectez pas le câble de données alors que le scanner communique avec l'ECM.
  • Page 11: Prise En Main

    Prise en main Chapitre 2 Ce chapitre présente les étapes initiales requises pour que votre nouveau scanner soit opérationnel. Lisez attentivement les présentes instructions avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil de diagnostic. Installation des piles Les six piles AA fournies dans le kit du scanner doivent être installées pour pouvoir utiliser l'appareil.
  • Page 12: Mise Sous Tension

    Prise en main Mise sous tension 2. Installez six piles AA neuves, en respectant la polarité (marquée dans les emplacements des piles). IMPORTANT : Le scanner peut être endommagé si la polarité des piles est incorrecte. Pour connaître la polarité correcte des piles, regardez le schéma dessiné...
  • Page 13: Boutons De L'écran D'accueil

    Prise en main Écran d'accueil Le corps principal de l'écran d'accueil présente quatre boutons sélectionnables, un pour chaque fonction principale du scanner. Ces fonctions sont présentées brièvement dans la section suivante et décrites en détail dans le chapitre Navigation. La barre de titre, le long du sommet de l'écran, affiche des informations sur l'écran en cours ou une description du véhicule à...
  • Page 14: Enregistrement Et Activation

    Prise en main Enregistrement et activation Tableau 2-2 Boutons de l'écran d'accueil Bouton Description Sélectionnez cette option pour afficher Constructeurs la liste des constructeurs automobiles automobiles disponibles et commencer le processus d'identification du véhicule de test. Sélectionnez cette option pour exécuter des tests génériques des systèmes OBD-II/ OBD-II/EOBD EOBD sans identifier au préalable de...
  • Page 15 Prise en main Enregistrement et activation Une fois ShopStream Connect installé sur votre ordinateur, connectez l'appareil de diagnostic à l'ordinateur en procédant comme suit : Pour connecter l'appareil à un ordinateur : 1. Allumez le scanner. 2. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Outils. 3.
  • Page 16 Prise en main Enregistrement et activation 2. Sélectionnez Suivant ; l'accord de licence s'affiche alors (Figure 2-4). CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES AVANT D'INSTALLER CE PACK LOGICIEL. LA PERSONNE QUI INSTALLE CE LOGICIEL DOIT ÊTRE SOIT LA PERSONNE QUI L'A ACQUIS SOIT UNE PERSONNE AUTORISÉE PAR L'ACQUÉREUR AFIN D'ACCEPTER LES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES EN SON NOM ET POUR SON COMPTE.
  • Page 17: Connexion À Un Véhicule

    Prise en main Connexion à un véhicule 6. Sélectionnez Suivant pour poursuivre lorsque l'écran Prêt pour l'activation s'affiche. Figure 2-6 Exemple d'activation réussie 7. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez Terminer pour achever le processus d'activation (Figure 2-6). Connexion à un véhicule Le câble de données est utilisé...
  • Page 18: Programme De Démonstration

    Prise en main Programme de démonstration 6. Connectez l'adaptateur au connecteur DLC du véhicule. 7. Mettez le contact. 8. Sélectionnez l'option de menu à tester. Programme de démonstration Le programme de démonstration vous permet de vous familiariser avec de nombreuses fonctionnalités de test de l'appareil sans avoir à...
  • Page 19: Mise Hors Tension

    Prise en main Mise hors tension Mise hors tension Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour éteindre le scanner. Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé pendant 4 secondes pour forcer l'arrêt de l'appareil si celui-ci ne répond plus. IMPORTANT : La communication avec le véhicule doit être interrompue avant que le scanner soit mis hors tension.
  • Page 20: Introduction

    Introduction Chapitre 3 Le scanner sert d'interface au système de commande électronique d'un véhicule afin de récupérer les codes de défaut (DTC), d'accéder aux informations de flux de données en série et de commander les tests bidirectionnels. Les pannes des différents systèmes de commande du véhicule, comme le moteur, la transmission et le système antiblocage de frein (ABS), sont facilement diagnostiquées grâce à...
  • Page 21: Description Fonctionnelle

    Introduction Description fonctionnelle Description fonctionnelle 1— Bouton a (Oui, Accepter ou Continuer) 2— Boutons directionnels : gauche (e), droite (c), haut (d), bas (b) 3— Bouton X (Non, Annuler ou Retour) 4— Bouton de raccourci 5— Bouton Marche/Arrêt Figure 3-1 Vue de face 1—...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    Introduction Caractéristiques techniques 1— Dragonne 2— Couvercle du compartiment des piles Figure 3-3 Vue arrière Caractéristiques techniques Processeur : Motorola Système d'exploitation Écran tactile Panneau tactile résistif Écran : Diagonale de 5,6 pouces, LCD TFT Résolution SWVGA 640 x 480 Couleur 24 bits Piles : 6 x 1,5 V AA...
  • Page 23 Introduction Caractéristiques techniques Tension de fonctionnement c.c. 8 V à 32 V c.c. Dimensions : Largeur : 9,15 pouces 232,4 mm Hauteur : 5,85 pouces 148,6 mm Profondeur : 1,85 pouce 47,0 mm Poids (piles comprises) : 2,0 lb. 907 g Plage de température de fonctionnement (ambiante) : De 0 à...
  • Page 24: Boutons De Commande

    Introduction Boutons de commande Boutons de commande Cinq boutons de commande se trouvent sur le côté droit de l'unité, à proximité de la dragonne : Bouton Icône Description Permet de sélectionner un menu ou un Accepter, Oui programme, de passer à l'écran suivant ou de répondre oui à...
  • Page 25: Boutons Directionnels

    Introduction Sources d'alimentation 3.3.2 Boutons directionnels Les boutons directionnels, ou fléchés, déplacent le curseur ou la mise en surbrillance dans le sens indiqué par la flèche : Haut (b) • Bas (d) • • Gauche (e) Droite (c) • 3.3.3 Bouton Annuler (X) Le bouton X est utilisé...
  • Page 26: Piles Internes

    Introduction Sources d'alimentation 3.4.1 Piles internes Le scanner peut être alimenté au moyen de piles internes. Des piles neuves standard ou des piles rechargeables complètement chargées fournissent suffisamment d'énergie pour 2 heures de fonctionnement continu. IMPORTANT : Les piles internes ne sont pas destinées à alimenter le scanner durant le test d'un véhicule.
  • Page 27: Support

    Introduction Support Support Le support intégré peut être sorti de l'arrière de l'appareil afin de libérer les mains de l'utilisateur. Il se clipse dans l'appareil pendant le stockage et pivote afin de placer l'écran selon un certain angle pendant que vous l'utilisez. 1—...
  • Page 28: Navigation

    Navigation Chapitre 4 Le présent chapitre présente l'agencement de l'écran du scanner, la navigation dans l'interface et la sélection des options à l'aide des menus à l'écran et des boutons. Les différents types de messages qui s'affichent au cours de l'utilisation du scanner sont également expliqués ici.
  • Page 29: Barre De Titre

    Navigation Agencement de l'écran 4.1.1 Barre de titre La barre de titre au sommet de l'écran fournit les informations de base concernant les conditions de fonctionnement actuelles de l'appareil. Les options de la barre de titre varient selon la marque et le modèle du véhicule, le test effectué et le menu sélectionné.
  • Page 30 Navigation Agencement de l'écran Tableau 4-1 Boutons de la barre d'outils des données (page 1 sur 2) Bouton Icône Fonction Renvoie à l'écran précédemment affiché. Ce Retour bouton se trouve toujours sur le bord gauche de la barre d'outils. Renvoie à l'écran d'accueil. Ce bouton se trouve Accueil toujours à...
  • Page 31: Corps Principal

    Navigation Agencement de l'écran Tableau 4-1 Boutons de la barre d'outils des données (page 2 sur 2) Bouton Icône Fonction Trame Recule d'une trame lors de la visualisation de précédente données enregistrées ou en pause. Avance d'une trame lors de la visualisation de Trame suivante données enregistrées ou en pause.
  • Page 32: Messages À L'écran

    Navigation Messages à l'écran Touchez le curseur et faites le glisser au centre de la barre de défilement pour naviguer rapidement parmi les données. Touchez les pointes de flèche aux extrémités de la barre de défilement pour vous déplacer d'une ligne ou d'une trame à...
  • Page 33: Messages D'avertissement

    Navigation Messages à l'écran 4.2.3 Messages d'avertissement Les messages d'avertissement vous informent lorsque l'exécution de l'action sélectionnée risque d'entraîner une modification irréversible ou une perte de données. 4.2.4 Messages d'erreur Les messages d'erreur vous informent en cas d'erreur système ou de procédure. Exemples de cause d'erreur possible : Un câble est déconnecté.
  • Page 34: Fonctions Du Scanner

    Fonctions du Chapitre 5 scanner Le scanner établit une liaison de données avec les systèmes de commande électroniques du véhicule en réparation. Il vous permet de récupérer les codes de défaut (DTC), d'afficher les paramètres de données en direct et d'effectuer des tests.
  • Page 35 Fonctions du scanner Identification du véhicule Figure 5-1 Exemple de liste des constructeurs 2. Sélectionnez le constructeur du véhicule testé dans la liste. Le menu des années-modèles apparaît. 3. Sélectionnez l'année du véhicule testé dans le menu. La liste des types ou modèles du véhicule s'affiche. Vous pouvez être amené...
  • Page 36 Fonctions du scanner Identification du véhicule Figure 5-2 Exemple de boîte de dialogue de confirmation Sélectionnez OK ; la liste des systèmes s'affiche (Figure 5-3). Figure 5-3 Exemple de liste des systèmes disponibles...
  • Page 37: Identification D'un Véhicule Inconnu

    Fonctions du scanner Identification du véhicule AVIS : Sont répertoriés dans cette liste uniquement les systèmes du véhicule identifié pouvant être testés. 5. Sélectionnez un système dans la liste pour poursuivre. La séquence d'identification est à présent terminée. Consultez la section Connexion à un véhicule pour continuer. 5.1.1 Identification d'un véhicule inconnu Il se peut à...
  • Page 38: Connexion À Un Véhicule

    Fonctions du scanner Connexion à un véhicule Connexion à un véhicule Sélectionnez l'un des systèmes pouvant être testés dans la liste. À l'écran s'affichent alors les instructions de raccordement du scanner au véhicule à l'aide du câble de données (Figure 5-4). Figure 5-4 Exemple de message de connexion du véhicule Si un adaptateur et une clé...
  • Page 39: Message Aucune Communication

    Fonctions du scanner Connexion à un véhicule directement dans l'adaptateur, lui-même raccordé au connecteur de liaison de données (DLC) du véhicule à tester. Les instructions qui s'affichent à l'écran du scanner vous expliquent comment raccorder le câble de données une fois le véhicule à...
  • Page 40: Fonctions

    Fonctions du scanner Fonctions Le message Aucune communication s'affiche dans les cas suivants : Le scanner ne parvient pas à établir une communication • avec le véhicule. Vous avez sélectionné un système à tester dont le • véhicule n'est pas équipé (par exemple, l'ABS). La connexion est desserrée.
  • Page 41 Fonctions du scanner Fonctions Figure 5-5 Exemple de menu principal Les options du menu principal varient légèrement selon l'année, la marque et le modèle du véhicule à tester. Le menu principal peut inclure les options suivantes : L'option Affichage des données affiche les informations •...
  • Page 42: Codes De Service

    Fonctions du scanner Fonctions • L'option Réinitialisations de la mémoire vous permet de reprogrammer les valeurs d'adaptation de certains composants après avoir effectué des réparations. La sélection de cette option affiche un sous-menu. Pour certains modèles, ces options se trouvent dans le menu Tests fonctionnels.
  • Page 43: Codes D'affichage

    Fonctions du scanner Fonctions Codes d'affichage La sélection de cette option affiche la liste des codes de défaut (DTC) stockés dans le module de commande électronique (ECM) ou bien le sous-menu des options d'affichage des codes DTC. Les options de ce sous-menu sont les suivantes : L'option Informations des codes de défaut affiche la •...
  • Page 44 Fonctions du scanner Fonctions Figure 5-6 Exemple de liste de codes Suppr codes Le scanner supprime les codes de défaut de la mémoire du module de commande de certains véhicules. Si cette fonction n'est pas disponible sur le véhicule testé, l'option Suppr codes n'apparaît pas dans le menu.
  • Page 45: Enregistrements De Trames Figées/D'échecs

    Fonctions du scanner Fonctions Enregistrements de trames figées/d'échecs Cette option permet d'afficher le DTC défini, accompagné des données correspondantes, lorsque l'ECM a commandé l'allumage du témoin de dysfonctionnement (MIL). L'option Enregistrements de trames figées/d'échecs est une fonction OBD-II/EOBD. Pour plus d'informations, reportez- vous à...
  • Page 46: Mise En Pause De La Collecte Des Données

    Fonctions du scanner Fonctions Barre d'outils Les boutons de la barre d'outils fonctionnent tel que décrit dans le tableau 4-1, page 25 et sont utilisables pendant l'affichage des données. Corps principal Pendant l'affichage des données, le corps principal de l'écran est divisé...
  • Page 47 Fonctions du scanner Fonctions 1— Bouton Trame précédente 2— Bouton Trame suivante 3— Bouton Lecture 4— Compteur de trames (trame actuelle/trames totales) 5— Indicateur de position Figure 5-8 Exemple de trames de données en pause 2. Faites défiler l'écran pour consulter les données de la trame. 3.
  • Page 48: Personnalisation De La Liste Des Données

    Fonctions du scanner Fonctions AVIS : Le bouton Raccourci peut être configuré pour effectuer la fonction de Pause/lecture. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Configurer la touche de raccourci à la page Personnalisation de la liste des données Le bouton Personnaliser la liste de données, qui se trouve sur la barre d'outils, sert à...
  • Page 49 Fonctions du scanner Fonctions Les boutons de la barre d'outils permettent de sélectionner les paramètres à inclure ou exclure de la liste de données personnalisées : Bouton Description L'option Sélectionner/Désélectionner permet de marquer les paramètres à afficher ou à masquer. L'option Sélectionner tout/Désélectionner tout permet de masquer ou d'afficher tous les paramètres de la liste.
  • Page 50: Modification De L'affichage

    Fonctions du scanner Fonctions Modification de l'affichage Lorsque vous touchez l'icône Afficher, un menu déroulant contenant les options suivantes s'ouvre : Liste PID • 1 graphique • • 2 graphiques 4 graphiques • L'affichage Liste des PID (identification des paramètres) est un affichage à...
  • Page 51: Verrouillage Des Paramètres

    Fonctions du scanner Fonctions Toute condition précédemment définie, comme les données bloquées ou les lignes de données verrouillées, reste appliquée lorsque vous modifiez la vue de l'écran. Verrouillage des paramètres Touchez l'icône Verrouiller/Déverrouiller pour verrouiller les lignes de données sélectionnées afin qu'elles restent affichées à...
  • Page 52 Fonctions du scanner Fonctions Figure 5-10 Exemple de paramètres verrouillés 4. Touchez l'un des boutons de la barre d'outils pour quitter le mode de verrouillage. Les paramètres verrouillés le restent lorsque vous quittez le mode de verrouillage. Ils doivent être déverrouillés pour être à...
  • Page 53: Configuration Des Niveaux De Déclenchement

    Fonctions du scanner Fonctions réparation pendant un test sur route. Les fichiers enregistrés servent également de documentation sur laquelle vous appuyer pour expliquer les problèmes de maniabilité à vos clients. Vous pouvez stocker un certain nombre de films de données et les ouvrir ultérieurement en sélectionnant le bouton Icône ou Outils dans le menu principal.
  • Page 54 Fonctions du scanner Fonctions • Effacer tous les déclenchements : supprime tous les niveaux de déclenchement précédemment définis. Si des déclenchements sont configurés, les options du menu sont les suivantes : • Effacer le déclenchement : supprime les niveaux de déclenchement configurés pour le paramètre sélectionné.
  • Page 55 Fonctions du scanner Fonctions Figure 5-11 Exemple d'écran de configuration du déclenchement 7. Touchez l'icône a sur la barre d'outils ou appuyez sur le bouton a pour fixer le seuil inférieur. 8. Régler le niveau de déclenchement inférieur à l'aide des flèches haut b et bas d, puis appuyez sur a.
  • Page 56: Tests Fonctionnels

    Fonctions du scanner Fonctions Pour armer les déclenchements : 1. Touchez l'icône Déclenchement PID sur la barre d'outils. 2. Sélectionnez Armer les déclenchements dans le menu déroulant. Les lignes de déclenchement sur les graphiques de données changent de couleur pour indiquer une condition armée.
  • Page 57: Sortie Des Tests Du Scanner

    Fonctions du scanner Sortie des tests du scanner Lorsque vous sélectionnez l'option Tests fonctionnels, un menu contenant des options de test, qui dépendent de la marque et du modèle du véhicule, s'affiche. La sélection d'une option du menu active le test ou ouvre un sous-menu proposant des choix supplémentaires.
  • Page 58 Fonctions du scanner Sortie des tests du scanner si vous tentez un arrêt alors que le scanner communique toujours avec le véhicule. AVIS : L'interruption de la communication peut endommager le module de commande électronique (ECM) du véhicule. Assurez-vous que le câble de données et le câble USB sont en permanence correctement connectés pendant le test.
  • Page 59: Obd-Ii/Eobd

    OBD-II/EOBD Chapitre 6 La fonction OBD-II/EOBD vous permet d'accéder à des tests OBD-II généraux sans avoir à identifier au préalable le véhicule. Cette option offre une méthode rapide pour vérifier les codes de défaut (DTC), isoler la cause de l'éclairage du témoin de dysfonctionnement (MIL), vérifier l'état du moniteur avant le test de certification des émissions, vérifier les réparations et exécuter un certain nombre d'autres opérations liées aux...
  • Page 60: Démarrer La Communication

    OBD-II/EOBD Diagnostic OBD • L'option Sélectionner le protocole de communication vous permet de sélectionner le protocole à utiliser. • L'option Informations du connecteur fournit des renseignements sur l'emplacement du connecteur de liaison de données (DLC) pour la plupart des modèles. 6.1.1 Démarrer la communication Procédez comme suit pour réaliser une session de test...
  • Page 61 OBD-II/EOBD Diagnostic OBD Un message de communication indiquant le nombre d'ECM détectés, les ECM communiquant et le protocole de communication s'affiche (Figure 6-2). Figure 6-2 Exemple de message de communication 3. Sélectionnez Continuer. Un menu présentant les tests disponibles, parmi les tests suivants (Figure 6-3), s'affiche : –...
  • Page 62 OBD-II/EOBD Diagnostic OBD Figure 6-3 Exemple de menu Démarrer la communication Moniteurs dispon. Utilisez cette option de menu pour vérifier la disponibilité du système de surveillance. Si un système de surveillance n'est pas pris en charge, il n'est pas affiché. Faites défiler la liste, si nécessaire, pour voir tous les systèmes de surveillance disponibles.
  • Page 63: Statut Mil

    OBD-II/EOBD Diagnostic OBD Statut MIL Cette option permet de vérifier l'état actuel du témoin de dysfonctionnement (MIL). Des informations supplémentaires, comme l'ECM ayant allumé le MIL et la distance parcourue avec le MIL allumé (si cette fonction est prise en charge), peuvent également être affichées.
  • Page 64: ($04) Supprimer Les Données Liées Aux Émissions

    OBD-II/EOBD Diagnostic OBD ($04) Supprimer les données liées aux émissions Cette option permet de supprimer de la mémoire de l'ECM sélectionné toutes les données de diagnostic relatives aux émissions telles que les codes de défaut, les données de trame figées ainsi que les résultats des tests. ($05, 06, 07) Afficher les paramètres de test/résultats La sélection de cette option fait apparaître un sous-menu...
  • Page 65: ($09) Consulter L'identification Du Véhicule

    OBD-II/EOBD Diagnostic OBD ($09) Consulter l'identification du véhicule La sélection de cette option affiche le numéro d'identification du véhicule (VIN), l'identification de l'étalonnage ainsi que le numéro de vérification de l'étalonnage (CVN) du véhicule à tester. ($09) Suivi des performances en utilisation La sélection de cette option affiche le suivi des performances pendant l'utilisation pour les données surveillées.
  • Page 66: Informations Du Connecteur

    OBD-II/EOBD Diagnostic OBD Figure 6-4 Exemple de menu Sélectionner le protocole de communication Lorsque le paramètre Tous les protocoles est utilisé, le scanner tente d'établir la communication en utilisant chaque protocole dans l'ordre afin de déterminer celui utilisé par le véhicule.
  • Page 67: Véhicules Précédents Et Données

    Véhicules Chapitre 7 précédents et données L'option Véhicules précédents et données de l'écran d'accueil vous permet de configurer rapidement le scanner en récupérant l'identité de l'un des vingt derniers véhicules testés et d'accéder aux fichiers de données enregistrés. Un menu proposant trois options s'affiche lorsque vous sélectionnez Véhicules précédents et données (Figure 7-1).
  • Page 68: Afficher Les Données Enregistrées

    Véhicules précédents et données Afficher les données enregistrées un véhicule. L'enregistrement de véhicule le plus ancien est supprimé lorsqu'un nouveau véhicule est identifié et que vingt véhicules sont déjà identifiés. Pour sélectionner un véhicule dans l'historique : 1. Dans l'écran d'accueil, touchez l'icône Véhicules précédents et données.
  • Page 69 Véhicules précédents et données Afficher les données enregistrées Figure 7-2 Exemple de liste de données de véhicules enregistrées Pour lire un film : 1. Dans l'écran d'accueil, touchez l'icône Véhicules précédents et données. 2. Sélectionnez Afficher les données enregistrées dans le menu.
  • Page 70: Supprimer Des Données Enregistrées

    Véhicules précédents et données Supprimer des données enregistrées Supprimer des données enregistrées Cette option de menu permet d'effacer définitivement des fichiers enregistrés obsolètes de la mémoire du scanner. Pour supprimer un fichier enregistré : 1. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Véhicules précédents et données.
  • Page 71: Outils

    Outils Chapitre 8 L'option Outils de l'écran d'accueil vous permet de configurer le scanner selon vos préférences personnelles. Touchez le bouton Outils pour afficher un menu d'options. Menu Outils Le menu Outils propose les options suivantes : • Connexion à un PC : permet de transférer un fichier vers un ordinateur ou de partager un fichier avec un ordinateur.
  • Page 72: Configurer La Touche De Raccourci

    Outils Menu Outils Un câble USB (fourni) permet de relier le scanner à l'ordinateur. Une icône de communication apparaît sur le bord droit de la barre d'outils lorsque le scanner est correctement connecté à l'ordinateur. Pour utiliser l'option Connexion à un PC : 1.
  • Page 73: Informations Système

    Outils Menu Outils Pour attribuer une fonction à la touche Raccourci : 1. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Outils. Le menu Outils s'affiche. 2. Sélectionnez Configurer la touche de raccourci dans le menu. 3. Sélectionnez une fonction dans le menu. 4. Sélectionnez le bouton Retour sur la barre d'outils pour revenir au menu d'options ou sélectionnez le bouton Accueil pour revenir à...
  • Page 74: Param

    Outils Menu Outils 3. Sélectionnez le bouton Retour sur la barre d'outils pour revenir au menu d'options ou sélectionnez le bouton Accueil pour revenir à l'écran d'accueil. 8.1.4 Param. L'option Param. vous permet de personnaliser certaines fonctions de base du scanner en fonction de vos préférences. Les options disponibles sont notamment : Luminosité, utilisée pour régler l'intensité...
  • Page 75: Étalonnage De L'écran Tactile

    Outils Menu Outils Figure 8-2 Exemple d'écran de réglage de la luminosité Chaque effleurement des boutons Plus et Moins, ou des flèches haut (b) et bas (d), sur l'écran augmente ou réduit, respectivement, par incrément, le rétroéclairage de l'écran. Sélectionnez Retour ou Accueil dans la barre d'outils, puis le bouton a (OK) à...
  • Page 76: Fuseau Horaire

    Outils Menu Outils ELATONNAGE ECRAN TACTILE $9(57,66(0(17  QH PHWWH] SDV O LQVWUXPHQW KRUV WHQVLRQ WDQW TXH OH FDOLEUDJH WDFWLOH Q HVW SDV WHUPLQp 728&+(5 /$ =21( '$16 / $1*/( 683(5,(85 GAUCHE Figure 8-3 Exemple d'écran d'étalonnage 4. Touchez chaque case à l'écran à mesure qu'elles apparaissent.
  • Page 77: Format De Date

    Outils Menu Outils Format de date Cette option vous permet de sélectionner le format d'affichage de la date. Les formats disponibles sont les suivants : • Mois, jour, année (MM_JJ_AAAA) • Jour, mois, année (JJ_MM_AAAA) Année, mois, jour (AAAA_MM_JJ) • Faites défiler les formats et sélectionnez celui qui vous intéresse pour revenir au menu Param.
  • Page 78: Configurer Les Unités

    Outils Menu Outils 8.1.5 Configurer les unités Cette option affiche une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez choisir entre les unités de mesure métriques ou américaines pour la température, la pression de l'air, les autres pressions et la vitesse du véhicule (Figure 8-5). Figure 8-5 Exemple de menu Configurer les unités Pour changer les unités :...
  • Page 79: Maintenance

    Maintenance Chapitre 9 Le présent chapitre décrit comment entretenir le scanner. Nettoyage et inspection Lorsque vous utilisez le scanner, effectuez les opérations suivantes pour le garder en bon état : • Avant et après chaque utilisation, vérifiez si le boîtier, les câbles et les connecteurs ne sont ni sales, ni endommagés.
  • Page 80: Opérations Concernant Les Piles

    Maintenance Opérations concernant les piles Opérations concernant les piles Respectez l'intégralité des consignes de sécurité lorsque vous manipulez les piles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. • Avant de recycler les piles, protégez les bornes exposées à l'aide de ruban adhésif isolant pour éviter les courts-circuits.
  • Page 81: Remplacement Des Piles

    Maintenance Opérations concernant les piles 9.2.2 Remplacement des piles Lorsque vous remplacez les piles du scanner, utilisez uniquement des piles alcalines ou rechargeables nickel- métal-hydrure (NiMH) de type AA. N'utilisez pas de piles standard (plomb/zinc), car celles-ci ne fournissent pas suffisamment d'énergie pour faire fonctionner le scanner et peuvent fuir et endommager l'appareil.
  • Page 82: Mise Au Rebut Des Piles

    Maintenance Opérations concernant les piles 4. Remettez le couvercle du compartiment des piles. AVIS : Si vous installez des piles rechargeables, pensez à modifier le type de pile dans le menu Outils et Configuration. Cela aide à prolonger la durée de vie des piles et permet de vous avertir lorsqu'il est temps de les recharger.

Table des Matières