Munchkin Breeze Baby In-Sight Notice D'utilisation

Munchkin Breeze Baby In-Sight Notice D'utilisation

Miroir auto de sécurité

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual
Manual del usuario
Notice d'utilisation
Breeze
Baby In-Sight
®
Car Safety Mirror | Espejo de seguridad para el automóvil | Miroir auto de sécurité
MKTRO634 REV 1
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA
À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE
CCD-180-000 Rev 2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Munchkin Breeze Baby In-Sight

  • Page 1 Owner’s Manual Manual del usuario Notice d’utilisation Breeze Baby In-Sight ™ ® Car Safety Mirror | Espejo de seguridad para el automóvil | Miroir auto de sécurité MKTRO634 REV 1 KEEP FOR FUTURE REFERENCE GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE CCD-180-000 Rev 2...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents | Contenido | Contenu Contents | Contenido | Contenu IMPORTANT INFORMATION....................4 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS ................20 Warning ..............................4 Mise en garde .............................20 Battery Information ..........................4 Consignes relatives aux piles ......................20 GETTING STARTED ........................ 5 DÉMARRAGE ...........................21 Included Parts ............................5 Pièces comprises ..........................21 HOW TO INSTALL ........................
  • Page 3: Important Information

    How to Install Getting Started Important Information WARNING: INCLUDED PARTS • Prevent strangulation or entanglement. Never place in or attach to a crib. • Never add strings or ties to the product. Never leave child unattended. Mirror Front • Inside car temperatures can rise rapidly and create a safety hazard. Children have died when left a.
  • Page 4: Mirror Batteries

    If you need a tether extender, Tether anchor be pressed first BEFORE the remote can function. please visit munchkin.com. If the mirror does not respond to the remote control, please check the orientation of the battery in the compartment.
  • Page 5: Using Tether Anchor

    NOTE: If you own a minivan, station wagon or SUV, you may need a tether extender to reach the tether anchor. If you need a tether extender, please visit munchkin.com. Wipe with clean, damp cloth. Do not bleach. Air dry. Do not submerge in water.
  • Page 6: Fcc Notes

    FCC Note FCC INFORMATION The device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 7: Información Importante

    How to Install Información importante Inicio ADVERTENCIA: PIEZAS INCLUIDAS • Prevenga el estrangulamiento o enredo. Nunca coloque o sujete este producto en una cuna. • Nunca le agregue cordones o lazos al producto. Nunca deje al niño solo. • La temperatura en el interior del vehículo puede elevarse rápidamente y crear un riesgo. Niños han Frente del espejo muerto al ser dejados solos dentro de un vehículo.
  • Page 8: Modo De Instalación

    Si usted tiene una minivan, camioneta o SUV, es orientación de la pila dentro del compartimiento. posible que necesite un extensor para llegar al punto de anclaje. Si necesita un extensor, visite munchkin.com.
  • Page 9: Cómo Usar El Dispositivo De Anclaje Del Auto

    NOTA: Si usted tiene una minivan, camioneta o SUV, es posible que necesite un extensor para llegar al punto de anclaje. Si necesita un extensor, visite munchkin.com. CÓMO LIMPIAR EL ESPEJO CÓMO AJUSTAR LA POSICIÓN...
  • Page 10: Nota De La Fcc

    Nota de la FCC INFORMACIÓN DE LA FCC Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento de la unidad queda sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquella que pueda causar un funcionamiento indeseado.
  • Page 11: Renseignements Importants

    How to Install Renseignements importants Démarrage MISE EN GARDE: PIÈCES COMPRISES • Prévenir le risque d’étranglement ou d’enchevêtrement. Ne jamais placer ou fixer sur un lit de bébé. • Ne jamais ajouter de cordons ou de liens au produit. Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance. •...
  • Page 12: Installation

    Pour une installation dans une pile a été installée selon les indications de polarité. fourgonnette, une familiale ou un véhicule utilitaire sport (VUS), il vous faudra probablement utiliser une rallonge pour atteindre la sangle d’ancrage. Si vous avez besoin d’une rallonge, visitez munchkin.com.
  • Page 13: Utilisation De La Sangle D'ancrage

    (VUS), il vous faudra probablement utiliser une rallonge pour atteindre la NETTOYAGE DU MIROIR sangle d’ancrage. Si vous avez besoin d’une rallonge, visitez munchkin.com. Essuyer avec un linge propre et humide. Ne pas utiliser de Javel. Laisser sécher à l’air. Ne RÉGLAGE DE LA POSITION...
  • Page 14: Déclaration De La Fcc

    Avis de la FCC DÉCLARATION DE LA FCC Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant occasionner un fonctionnement non désiré.
  • Page 15 BRICA AND WE KNOW JOURNEYS ARE TRADEMARKS OR REGISTERED TRADEMARKS OF MUNCHKIN, INC. 7835 GLORIA AVE. VAN NUYS, CA 91406. MUNCHKIN BABY CANADA LTD., 50 PRECIDIO CT., UNIT A, BRAMPTON, ON L6S 6E3. HTTP://WWW.MUNCHKIN.COM/PATENTS. MADE IN CHINA/HECHO EN CHINA/FABRIQUÉ EN CHINE.

Ce manuel est également adapté pour:

Mktro634

Table des Matières