Sommaire des Matières pour Bosch Professional GET 55-125
Page 1
GET Professional 75-150 | 55-125 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7T3 (2022.05) DOC / 199 1 609 92A 7T3 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija en Original instructions эксплуатации ko 사용 설명서 원본...
Page 2
Srpski ..........Strana 141 Slovenščina ..........Stran 147 Hrvatski ..........Stranica 152 Eesti..........Lehekülg 157 Latviešu ..........Lappuse 163 Lietuvių k..........Puslapis 169 한국어 ..........페이지 174 081 الصفحة ..........عربي 581 صفحه..........فارسی ..........1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 3
(14) (15) (13) (12) (11) (10) GET 75-150 Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 4
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 5
Risiko eines elektrischen Schlages. (4) Ausblasstutzen Achten Sie darauf, dass keine Personen durch Fun- (5) Zusatzgriff (isolierte Grifffläche) kenflug gefährdet werden. Entfernen Sie brennbare (6) Schraube für Zusatzgriff Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 6
Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen- und der Geräuschemissionswert sind entsprechend einem det werden. Sie eignen sich auch für eine vorläufige Ein- genormten Messverfahren gemessen worden und können für schätzung der Schwingungs- und Geräuschemission. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 7
Hinweis: Ein beschädigter Schleiftellerträger darf nur von Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs- und Ge- einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektro- räuschemissionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt werkzeuge gewechselt werden. werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist.
Page 8
Benutzen Sie ein Schleifblatt, mit dem Metall bearbeitet wur- such ermittelt werden. de, nicht mehr für andere Materialien. Die Konstantelektronik hält die Schwingzahl bei Leerlauf und Verwenden Sie nur original Bosch-Schleifzubehör. Last nahezu konstant und gewährleistet eine gleichmäßige Arbeitsleistung. Grobschliff Nach längerem Arbeiten mit kleiner Schwingzahl sollten Sie...
Page 9
Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektro- ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- nikgeräte von mindestens 400 m² sowie Vertreiber von Le- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens heitsgefährdungen zu vermeiden.
Page 10
Do not operate power tools in explosive atmospheres, Dress properly. Do not wear loose clothing or jew- such as in the presence of flammable liquids, gases or ellery. Keep your hair and clothing away from moving 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 11
The numbering of the product features refers to the diagram a power tool will increase the risk of electric shock. of the power tool on the graphics page. (1) Orbital stroke rate preselection thumbwheel Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 12
(triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 62841-2-4: Grinding: Normal mode Grinding: Turbo mode Polishing The vibration level and noise emission value given in these instructions have been measured in accordance with a 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 13
Note: Damaged sanding pads must only be replaced by an plication tools or is poorly maintained, the vibration level after-sales service centre authorised to work with Bosch and noise emission value may differ. This may significantly power tools.
Page 14
Do not use a sanding sheet for other materials after it has tical tests. been used to work on metal. The Constant Electronic keeps the orbital stroke rate at no Use only original Bosch-sanding accessories. load and under load virtually consistent, guaranteeing uni- form performance. Rough Sanding After working at a low orbital stoke rate for an extended Attach a coarse grit sanding sheet.
Page 15
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Français needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
Page 16
électrique. En cas de dom- les blessures. mages, faire réparer l’outil électrique avant de l’utili- Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in- terrupteur est en position arrêt avant de brancher 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 17
élec- a) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris trique. dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d’accessoires. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 18
: maintenance de l’outil électroportatif et des acces- bration et la valeur d’émission sonore peuvent différer. Il 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 19
à l'avant lors de l'utilisation de la ponceuse. La poignée porte-plateau de ponçage endommagé à un centre SAV pour supplémentaire (5) peut exercer des forces latérales sus- outillage électroportatif Bosch agréé. ceptibles de faire osciller l'outil électroportatif. Cela risque d'endommager la surface polie ainsi que la plaquette.
Page 20
être utilisée pour poncer d’autres matériaux. électroportatif à vide à la vitesse d’oscillation maximale pen- N’utilisez que des accessoires de ponçage Bosch d’origine. dant une durée de 3 minutes environ afin qu’il refroidisse. Ponçage grossier Choix de la puissance d’enlèvement de matière...
Page 21
Une fois le travail terminé, arrêtez l’outil électroportatif. France Polissage Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Note : Pour le polissage, vous pouvez retirer le souffleur (3) moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de...
Page 22
Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red complacencia e ignorar las normas de seguridad de 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 23
(1) Rueda de ajuste para preselección del número de os- do en seco. Existe el peligro de recibir una descarga eléc- cilaciones trica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctri- (2) Interruptor de conexión/desconexión (3) Tubo de expulsión Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 24
Nivel de potencia acústica dB(A) Inseguridad K ¡Usar protectores auditivos! Valores totales de vibraciones a (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados según EN 62841-2-4: Lijado: servicio normal Lijado: turbo-servicio Pulido 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 25
Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones be ser cambiado por un servicio técnico autorizado de herra- mientas eléctricas Bosch. y de ruidos, es necesario considerar también aquellos tiem- pos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en Aspiración de polvo y virutas...
Page 26
No emplee una hoja lijadora con la que se ha trabajado metal Después de haber trabajado prolongadamente con un núme- para lijar otros tipos de material. ro de oscilaciones reducido deberá refrigerarse la herra- 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 27
Español | 27 Utilice solamente accesorios originales Bosch para lijar. Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico Lijado basto autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar Monte una hoja lijadora de grano basto.
Page 28
Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 29
(6) Parafuso para punho adicional Certifique-se de que nenhuma pessoa fica em perigo (7) Punho (superfície do punho isolada) devido às faíscas. Afaste materiais inflamáveis das Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 30
é possível que o nível de vibrações e de sonoras e de vibrações. emissões sonoras seja diferente. Isto pode aumentar 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 31
Nota: um suporte do prato de lixar danificado só pode ser período completo de trabalho. substituído por um posto de assistência técnica autorizado para ferramentas elétricas Bosch. Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos Aspiração de pó/de aparas...
Page 32
Use apenas acessórios de lixar Bosch originais. Após um longo período de tempo a trabalhar com um n.º de oscilações reduzido, deve deixar a ferramenta elétrica a Lixamento grosseiro funcionar aprox.
Page 33
Avvertenze generali di sicurezza per Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço elettroutensili autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Leggere tutte le avvertenze di pe- ATTENZIONE perigos de segurança.
Page 34
Numerosi sportarlo, assicurarsi che sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 35
Con entrambe le mani l’elettroutensile viene con- dotto in modo più sicuro. Dati tecnici Levigatrice rotoorbitale GET 75-150 GET 55-125 Codice articolo 3 601 B57 1.. 3 601 B57 0.. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 36
Ciò potrebbe aumentare Montaggio sensibilmente l’emissione di vibrazioni e l’emissione acustica Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile sull’intero periodo di funzionamento. estrarre la spina di rete dalla presa. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 37
(5) può generare forze laterali le quali possono causare sostituito esclusivamente da un Centro Assistenza autorizza- irregolarità di utilizzo dell'elettroutensile. Ciò potrebbe dan- to per elettroutensili Bosch. neggiare la superficie da levigare ed anche il pad. Aspirazione polvere/aspirazione trucioli...
Page 38
è anche possibile dosare l’aspor- agevolmente e per non danneggiare il pezzo in lavorazione. tazione di materiale. L’elettroutensile può essere equipaggiato con relativi utensili per lucidatura come cuffia in lana d’agnello, feltro per lucida- 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 39
Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- sche gereedschap worden geleverd. Als de hieronder ver- mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un melde aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan dit een elek- centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili trische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Page 40
Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels, gereedschappen. voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 42
Dit kan de trillings- en geluidsemissies gedurende de voudig kunt bevestigen. gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 43
De extra hand- voor elektrisch gereedschap van Bosch. greep (5) kan zijwaartse krachten uitoefenen die wiebelen van het elektrische gereedschap kunnen veroorzaken. Dit Afzuiging van stof en spanen kan het te schuren oppervlak en ook de pad beschadigen.
Page 44
Gebruik een schuurblad waarmee metaal is bewerkt niet De Constant Electronic houdt de trilfrequentie bij onbelast meer voor andere materialen. en belast lopen vrijwel constant en waarborgt een gelijkmati- Gebruik uitsluitend originele Bosch-schuuraccessoires. ge arbeidscapaciteit. Grof schuren Laat na langdurige werkzaamheden met een lage trilfrequen- tie het elektrische gereedschap afkoelen door het ca.
Page 45
Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- Betegnelsen "el-værktøj" i advarslerne refererer til dit (led- ningsforbundne) el-værktøj tilsluttet lysnettet eller til batte- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden ridrevet (ledningsfrit) el-værktøj.
Page 46
Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af el‑værktøjet. Opbevar ubenyttet el‑værktøj uden for børns række- vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 47
Støjemissionsværdier fundet iht. EN 62841-2-4. El-værktøjets A-vægtede støjniveau udgør typisk Lydtrykniveau dB(A) Lydeffektniveau dB(A) Usikkerhed K Brug høreværn! Vibrationer samlet værdi a (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN 62841-2-4: Slibning: Normaldrift Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 48
Bemærk: En beskadiget slibetallerkenholder må kun udskif- Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af tes af en autoriseret kundeservice for Bosch-elværktøj. brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- delse af el‑værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme, Støv-/spånudsugning organisation af arbejdsforløb.
Page 49
3 – 4 middel frekvens af metal, på andre materialer. 5 – 6 høj frekvens Brug kun originalt Bosch-slibetilbehør. Den nødvendige frekvens afhænger af materialet og arbejds- Grovslibning betingelserne og kan bestemmes ved et praktisk forsøg. Påsæt et slibeblad med grov kornstørrelse.
Page 50
Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
Page 51
Varning för brand! Undvik överhettning av slipgodset monterade och används på korrekt sätt. Användning och slipen. Töm alltid stoftbehållaren innan du tar en av dammutsugning minskar de risker damm orsakar. arbetspaus. Slipdamm i stoftsäcken, mikrofilter, Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 52
Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera. Buller-/vibrationsdata GET 75-150 GET 55-125 3 601 B57 1.. 3 601 B57 0.. Bullervärden beräknade enligt EN 62841-2-4. Den A-klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på Ljudtrycksnivå dB(A) 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 53
Montage urtagningar. Anmärkning: En skadad sliptallrik får bara bytas av en Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs auktoriserad kundtjänst för Bosch elverktyg. på elverktyget. Damm-/spånutsugning Byta slipblad Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa För att ta av slipplattan (8), lyft den i sidan och dra av den...
Page 54
över arbetsstycket. För att slå på elverktyget, skjut på-/av-strömbrytare (2) Avverkningseffekten och slipbilden är i hög grad beroende framåt. av valt slipblad, förvalt svängningstalsteg och anliggningstrycket. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 55
Endast felfria slipblad ger en god slipeffekt och skonar Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet samtidigt elverktyget. måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Ett jämnt anliggningstryck förlänger slipbladens livslängd. Ett kraftigt ökat anliggningstryck ger inte en högre slipeffekt Kundtjänst och applikationsrådgivning...
Page 56
Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte sikkerhetsutstyr som støvmaske, sklisikre arbeidssko, skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte hjelm eller hørselvern reduserer risikoen for skader. fast og er lettere å føre. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 57
3300 – 7800 Oscillasjonshastighet ved tomgang o/min 6600 – 14600 6600 – 15600 Slipeskiveturtall ved grovsliping o/min 290 – 640 200 – 480 Svingningskretsdiameter Diameter på slipeskive Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 58
– Hard slipeskive: egnet for høy slipeeffekt på jevne flater Montering Skifte slipeskive Merknad: Hvis slipeskiven (11) er skadet, må du skifte den Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må ut umiddelbart. støpselet trekkes ut av stikkontakten. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 59
Merknad: En skadet slipeskiveholder må kun skiftes ut hos Bruk et godkjent verksted for Bosch elektroverktøy. Støv-/sponavsuging Igangsetting Støv fra materialer som blyholdig maling, noen tresorter, Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen til mineraler og metall kan være helsefarlige.
Page 60
Slipebladene varer lenger hvis du passer på at presstrykket Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må er jevnt. dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- Hvis det brukes svært høyt presstrykk, fører det til større serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for slitasje på...
Page 61
Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai- kun vaaraa. heuttaa vakavia vammoja. Vältä maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte- reiden, liesien tai jääkaappien koskettamista. Säh- köiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 62
Pölypussissa, mikrosuodattimessa, a) Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu paperipussissa sekä pölynimurin pölypussissa ja suodatti- vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- messa oleva hiomapöly voi epäsuotuisissa olosuhteissa vikeohjelmastamme. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 63
Tämä saattaa suurentaa koko työsken- Asennus telyajan tärinä- ja melupäästöjä huomattavasti. Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- työkaluun kohdistuvia töitä. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 64
Asenna reunasuoja (12) etukautta sähkötyökaluun. vääntiön hammastus tarttuu hiomalautasen uriin. Kun haluat irrottaa reunasuojan (12), ota sen toisesta päästä Huomautus: hiomalautasen viallisen kannattimen saa vaih- kiinni ja vedä eteenpäin. taa vain valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen huoltokorjaamo. Käyttö Pölyn-/purunpoisto Työstettävistä materiaaleista syntyvä pöly (esimerkiksi lyijy- Käyttöönotto pitoinen pinnoite, tietyt puulaadut, kivi ja metalli) voi olla ter- veydelle vaarallista.
Page 65
Älä käytä metallihiontaan käyttämääsi hiomapyöröä muiden 3 – 4 keskisuuri värähtelytaajuus materiaalien hiontaan. 5 – 6 suuri värähtelytaajuus Käytä vain alkuperäisiä Bosch-hiomatarvikkeita. Tarvittava värähtelytaajuus riippuu materiaalista ja työolo- Karkeahionta suhteista ja sen voi määrittää käytännön testeillä. Valitse karkearakeinen hiomapyörö. Vakioelektroniikka pitää värähtelytaajuuden lähes identti- Paina sähkötyökalua vain kevyesti, jotta se käy suurella vä-...
Page 66
66 | Ελληνικά Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa τήρηση των ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρούς τραυματισμούς. huoltopiste. Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση.
Page 67
στο μικροφίλτρο, στον χάρτινο σάκο (ή στον σάκο φίλτρου και/ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επι- ή στο φίλτρο του απορροφητήρα σκόνης) κάτω από δυσμε- σκευαστεί. νείς συνθήκες, όπως ο σπινθηρισμός κατά τη λείανση των Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 68
Τα στοιχεία ισχύουν για μια ονομαστική τάση [U] 230 V. Σε περίπτωση που υπάρχουν αποκλίνουσες τάσεις και στις ειδικές για κάθε χώρα εκδόσεις αυ- τά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν. Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις GET 75-150 GET 55-125 3 601 B57 1.. 3 601 B57 0.. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 69
Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ- Αφαιρέστε το φύλλο ή το εργαλείο λείανσης. Ξεβιδώστε εντε- γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. λώς τη βίδα (10) και αφαιρέστε τον δίσκο λείανσης (11). Το- Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 70
λείανσης επιτρέπεται να αντικατασταθεί μόνο από ένα εξου- σίες λείανσης συνίσταται, να ακουμπάτε το δεύτερο χέρι πάνω σιοδοτημένο κέντρο σέρβις για τα ηλεκτρικά εργαλεία Bosch. στην μπροστινή θέση εναπόθεσης του χεριού. Η πρόσθετη λα- βή (5) μπορεί να ασκήσει πλευρικές δυνάμεις, οι οποίες μπο- Αναρρόφηση...
Page 71
Μη χρησιμοποιείτε πλέον ένα φύλλο λείανσης, με το οποίο έγι- νε επεξεργασία μετάλλου, για άλλα υλικά. Επιλογή της αφαίρεσης υλικού Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα λείανσης Bosch. Το μηχάνημα διαθέτει δυο τρόπους λειτουργίας με διαφορετι- κή αφαίρεση υλικού ο καθένας. Για χοντρή λείανση σπρώξτε...
Page 72
Aşağıda Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- olabilir.
Page 73
Aleti kullanmayı ve duruşunuzun güvenli olmasına dikkat edin. Elektrikli bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan el aleti iki elle daha güvenli kullanılır. kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 74
Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi dB(A) Ses gücü seviyesi dB(A) Tolerans K Kulak koruması kullanın! Toplam titreşim değerleri a (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K EN 62841-2-4 uyarınca belirlenmektedir: Zımparalama: Normal çalışma 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 75
Not: Zımpara tablasını yerleştirirken sürücünün dişlerinin edilmesi. zımpara tablası oluklarını kavramasına dikkat edin. Not: Hasar gören bir zımpara tablası sadece Bosch elektrikli Montaj el aletleri için yetkili bir serviste değiştirilebilir. Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan Toz ve talaş...
Page 76
Kazıma performansı ve zımpara profili esas olarak zımpara Elektrikli el aletini açmak için açma/kapama şalterini (2) öne kağıdının seçimi, titreşim kademesinin ön seçimi ve bastırma itin. kuvveti tarafından belirlenir. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 77
üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka bastırın. belirtin. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek İnce zımpara parçaları 7 yıl hazır tutar. Küçük taneli zımpara kağıdı takın. Bastırma kuvvetini hafifçe değiştirerek veya titreşim Türkiye...
Page 78
Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
Page 79
Zastosowanie wyłącznika ochron- jest przystosowane. nego różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia Nie należy używać elektronarzędzia z uszkodzonym prądem elektrycznym. włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym nie można sterować za pomocą włącznika/wyłącznika, stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 80
(10) Śruba do mocowania talerza szlifierskiego przegrzewania szlifowanego materiału i szlifierki. (11) Talerz szlifierski Przed przerwą w pracy należy zawsze opróżnić pojem- (12) Osłona krawędzi nik na pył. W niesprzyjających warunkach, np. pod wpły- 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 81
łasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 82
Podane powyżej przyczyny mogą spowo- serwisowym firmy Bosch. dować obniżenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w Odsysanie pyłów/wiórów czasie pracy.
Page 83
(14) do przodu, a do szlifowa- nia dokładnego należy przesunąć przełącznik trybów pracy Szlifowanie wykończeniowe (14) do tyłu aż do słyszalnego zablokowania. Założyć papier ścierny z drobnym ziarnem. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 84
Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę. Čeština Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- Bezpečnostní upozornění wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- grożenia bezpieczeństwa.
Page 85
Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, méně vzpřičují a dají se snáze vést. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 86
● Jmenovitý příkon Otáčky naprázdno n 3 300–7 300 3 300–7 800 Počet kmitů při volnoběhu 6 600–1 4600 6 600–1 5600 Otáčky brusného talíře při hrubém broušení 290–640 200–480 Průměr kmitání Průměr brusného talíře Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 87
– Brusný talíř měkký: vhodný pro všechny brousicí práce, Před každou prací na elektronářadí vytáhněte univerzálně použitelný zástrčku ze zásuvky. – Brusný talíř tvrdý: vhodný pro vysoký brusný výkon na rovných plochách Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 88
Druh provozu neměňte během broušení! Hrozí nebo suchého prachu použijte speciální vysavač. nebezpečí poranění. Druh provozu hrubé broušení (nucené unášení) Tento druh provozu s velkým brusným úběrem doporučujeme pro broušení velmi drsných, nechoulostivých 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 89
K Vápence 1621/16 Elektronářadí nenaklánějte, abyste zabránili probroušení 692 01 Mikulov broušeného obrobku, např. dýhy. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Po ukončení práce elektronářadí vypněte. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 90
Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby sieti môže mať za následok nehodu. sa počas používania elektrického náradia zdržiavali 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 91
Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami poranenia. majú menšiu tendenciu zablokovať sa a ľahšie sa dajú viesť. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 92
Hladina akustického tlaku dB(A) Hladina akustického výkonu dB(A) Neistota K Noste prostriedky na ochranu sluchu! Celkové hodnoty vibrácií a (súčet vektorov v troch smeroch) a neistota K zistená podľa EN 62841-2-4: Brúsenie: normálna prevádzka Brúsenie: turbo prevádzka 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 93
času výrazne zní- Upozornenie: Poškodený brúsny tanier smie vymieňať len žiť. autorizovaný zákaznícky servis pre elektrické náradie Bosch. Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- Odsávanie prachu a triesok ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie...
Page 94
3 – 4 stredná frekvencia kmitov Brúsny list, ktorý ste použili na brúsenie kovového materiálu, 5 – 6 vysoká frekvencia kmitov už nepoužívajte na brúsenie iných materiálov. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 95
Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb Hrubé brúsenie zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo Založte brúsny list s hrubou zrnitosťou. ohrozeniam bezpečnosti. Ručné elektrické náradie pritláčajte iba veľmi jemne, aby bežalo na vyššiu frekvenciu kmitov a aby ste dosiahli väčší...
Page 96
és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi- szerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat szerszámmal. Ne használja a berendezést ha fáradt cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővi- vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 97
(vagy a porszívó szűrőzsákjában, illetve szűrőjében) bizonyos körülmények között, például (12) Élvédő a fémek csiszolása során fellépő szikrák esetén, magától (13) Menetes furat is meggyulladhat. Különösen nagy a gyulladásveszély, ha (14) Üzemmód előválasztó kapcsoló Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 98
összehasonlítására alkalmazható. Ez az érték a rezgés- számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ- és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas. ják, a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 99
Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajki- Megjegyzés: egy megrongálódott csiszoló tányér tartót csak bocsátást lényegesen megnövelheti. a Bosch-elektromos kéziszerszámok vevőszolgálati műhelyei cserélhetik ki. A rezgés- és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye- lembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a készülék Por- és forgácselszívás...
Page 100
állandó értéken tartja és garantálja az nálja. egyenletes munkateljesítményt. Csak eredeti Bosch gyártmányú csiszoló tartozékokat hasz- Ha hosszabb ideig alacsony rezgésszámmal dolgozott, akkor náljon. az elektromos kéziszerszámot a lehűtéshez kb. 3 percig ma- ximális rezgésszámmal üresjáratban járassa.
Page 101
Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével Toлько для стран Евразийского csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- экономического союза hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
Page 102
– Транспортировать при температуре окружающей сре- Защищайте электроинструмент от дождя и сыро- ды от −50 °С до +50 °С. Относительная влажность воз- сти. Проникновение воды в электроинструмент повы- духа не должна превышать 100 %. шает риск поражения электротоком. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 103
одежду вдали от подвижных деталей. Широкая оде- троинструментом лицам, которые не знакомы с жда, украшения или длинные волосы могут быть за- ним или не читали настоящих инструкций. Элек- тянуты вращающимися частями. троинструменты опасны в руках неопытных лиц. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 104
Изображенные или описанные принадлежности не вхо- дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент электроинструмента. Вентилятор двигателя затягива- принадлежностей Вы найдете в нашей программе при- ет пыль в корпус, и большое скопление металли- надлежностей. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 105
нако если электроинструмент будет использован для вы- учитывать также и время, когда инструмент выключен полнения других работ с применением непредусмотрен- или, хотя и включен, но не находится в работе. Это может Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 106
значительно сократить уровень вибрации и шумовую Указание: Поврежденный держатель шлифовальной та- эмиссию в пересчете на полное рабочее время. релки можно менять только в авторизованной сервисной мастерской для электроинструментов Bosch. Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации, например: Удаление пыли и стружки...
Page 107
стью по съему материала. Для грубого шлифования пере- двиньте переключатель режимов работы (14) вперед, а Грубое шлифование для тонкого шлифования передвиньте переключатель ре- Используйте абразивный материал с более крупной зер- нистостью. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 108
материала. ные прорези в чистоте. Если требуется поменять шнур, во избежание опасности Тонкое шлифование обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- Используйте абразивный материал с мелкой зернисто- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. стью. Реализацию продукции разрешается производить в мага- Небольшим...
Page 109
электроинструмента, потемнение или обугливание пил або пари. изоляции проводов электродвигателя под действием Під час праці з електроінструментом не высокой температуры.) підпускайте до робочого місця дітей та інших людей. Ви можете втратити контроль над Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 110
під’єднати акумуляторну батарею, брати його в електроінструмента були правильно розташовані руки або переносити, впевніться в тому, що та не заїдали, не були пошкодженими або у будь- електроінструмент вимкнений. Тримання пальця на 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 111
нагрілася під час тривалої обробки. (15) Кнопка розблокування Регулярно очищайте вентиляційні отвори a) Зображене або описане приладдя не входить в електроінструмента. Вентилятор електромотора стандартний обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 112
електроінструмента для інших робіт, роботи з іншим робочого часу. приладдям або у разі недостатнього технічного Визначте додаткові заходи безпеки для захисту обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму оператора електроінструмента від вібрації, напр.: 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 113
Для кращого контролю над електроінструментом під час тарілки дозволяється міняти лише в сервісній майстерні шліфування рекомендується класти другу руку на для електроприладів Bosch. передню опору для руки. Додаткова рукоятка (5) може утворювати бокові зусилля, які можуть спричинити хитання електроінструмента. Це може пошкодити...
Page 114
Невеликим варіюванням сили притискування або використовується для обробки дуже грубих, неуразливих перемиканням частоти коливань можна зменшити поверхонь, а також для шліфувального полірування. кількість коливань опорної шліфувальної тарілки, Внаслідок примусового захвату опорної шліфувальної зберігаючи ексцентриковий рух. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 115
електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. можливу наявність небезпечних речовин. Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші...
Page 116
– орамасыз сақтау мүмкін емес мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін төмендетеді. МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 117
әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер Электр құралдарын мен керек-жарақтарын ұқыпты арқылы тартылуы мүмкін. күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 118
Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. Техникалық мәліметтер Эксцентриктік тегістеуіш GET 75-150 GET 55-125 Өнім нөмірі 3 601 B57 1.. 3 601 B57 0.. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 119
бүкіл жұмыс уақыты үшін тербелу және шуыл шығаруды Барлық жұмыстардан алдын электр құралының қатты көтеруі мүмкін. желілік айырын розеткадан шығарыңыз. Дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәнін нақты есептеу үшін құрал өшірілген және қосылған болып Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 120
қимылдауына алып келеді. Бұл тегістеу бетін және тегістеу тәрелкесінің тесіктеріне кіруін қамтамасыз етіңіз. төсемді зақымдау мүмкін. Нұсқау: Зақымдалған тегістеу тәрелкесінің ұстағышы, тек Bosch электр құралы үшін өкілетті сервистік қызметі Жиек қорғанысы арқылы алмастырылуы керек. Жиек қорғанысы (12) ажарлау тәрелкесін жиекке жақын...
Page 121
Металл өңдеген тегістеу дискін басқа материалдар үшін 5 – 6 жоғары тербелу саны пайдаланбаңыз. Талап етілетін тербелулер санын материалмен жұмыс Тек түпнұсқа Bosch ажарлағыш керек-жарақтарын жасау жағдайына байланысты тәжірибе арқылы пайдаланыңыз. анықтауға болады. Ірі тегістеу Электроника бос жүрістегі және жүктеме кезіндегі...
Page 122
Қызмет көрсету және тазалау туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com Барлық жұмыстардан алдын электр құралының Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және желілік айырын розеткадан шығарыңыз. олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Жақсы әрі сенімді жұмыс істеу үшін электр құралы...
Page 123
Purtaţi echipament personal de protecţie. Purtaţi electrocutare, incendiu şi/sau vătămări corporale grave. întoteauna ochelari de protecţie. Purtarea Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 124
Întreţineţi sculele electrice şi accesoriile acestora. Înainte de a pune jos scula electrică, aşteptaţi ca Verificaţi alinierea corespunzătoare, controlaţi dacă, aceasta să se oprească complet. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 125
Nivel de presiune sonoră dB(A) Nivel de putere sonoră dB(A) Incertitudinea K Poartă căşti antifonice! Valorile totale ale vibraţiilor a (suma vectorială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 62841-2-4: Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 126
Montare Observaţie: Un suport deteriorat al discului de şlefuit poate fi înlocuit numai de către o reprezentanţă autorizată pentru Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice sculele electrice Bosch. scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Aspirarea prafului/aşchiilor Înlocuirea foii abrazive Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt Pentru scoaterea foii abrazive (8), ridicaţi-o în lateral şi...
Page 127
Ţineţi seama de tensiunea reţelei de alimentare! Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice datele specificate pe plăcuţa indicatoare a tipului scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 128
în timpul utilizării, această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru Utilizaţi numai accesorii de şlefuire Bosch originale. de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
Page 129
вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите кон- вайте, че пусковият прекъсвач е позиция "изключе- трола над електроинструмента. но". Носенето на електроинструменти с пръст върху пусковия прекъсвач или подаването на захранващо Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 130
Дръжте здраво електроинструмента при работа с двете ръце и следете за сигурната позиция. С две Поддържайте добре електроинструментите си и ак- ръце електроинструментът се води по-сигурно. сесоарите им. Проверявайте дали подвижните зве- 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 131
3 601 B57 1.. 3 601 B57 0.. Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 62841-2-4. Равнището А на генерирания от електроинструмента шум обикновено е Налягане на звука dB(A) Звукова мощност dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 132
шлифоващия диск да се извършва само в оторизиран Преди да поставите нов лист шкурка почистете шлифова- сервиз за електроинструменти на Бош. щия диск (11), от прах и замърсявания, напр. с четка. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 133
Навийте спомагателната ръкохватка (5) по желание от- шлифоване избутайте избирателя на режими на работа дясно или отляво на корпуса в резбовия отвор (13). (14) напред, а за фино шлифоване избутайте избирателя Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 134
Не използвайте шкурка, с която сте обработвали метал, ранващата мрежа. за шлифоване на други видове материал. За да работите качествено и безопасно, поддър- Използвайте само оригинални шкурки на Bosch. жайте електроинструмента и вентилационните му Грубо шлифоване отвори чисти. Поставете лист шкурка с по-едра зърнестост.
Page 135
Македонски | 135 Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя Македонски трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- ност на Bosch електроинструмента. Безбедносни напомени Клиентска служба и консултация относно...
Page 136
постои опасност од искрите што летаат. Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно Внимание опасност од пожар! Избегнувајте и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. прегревање на парчето што се бруси и брусилката. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 137
Тежина согласно EPTA-Procedure 01:2014 Класа на заштита / II / II Податоците важат за номинален напон [U] од 230 V. Овие податоци може да отстапуваат при различни напони, во зависност од изведбата во односната земја. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 138
– Екстра меки брусни дискови: соодветни за полирање и организирање на текот на работата. удобно брусење и на заоблени површини – Меки брусни дискови: соодветни за сите брусења, се поставуваат универзално 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 139
Напомена: Оштетениот носач на брусен диск смее да се За подобра контрола на електричниот алат, при брусење замени само од овластена сервисна служба за електрични алати на Bosch. се препорачува да се стави дланката предниот потпирач за дланка. Дополнителната рачка (5) може да направи...
Page 140
Избор на капацитет на отстранување на материјал користете за други материјали. На располагање Ви стојат два режими за работа со Користете само оригинална Bosch брусна опрема. различен капацитет на отстранување на материјал. За грубо брусење ставете го прекинувачот за избирање на...
Page 141
информации за резервните делови исто така ќе најдете posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
Page 142
Odgovarajući ili drugim hemijskim supstancama, i ako predmet koji se električni alat radi bolje i sigurnije tempom za koji je brusi vreo nakon dugotrajnog rada. projektovan. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 143
3 601 B57 1.. 3 601 B57 0.. Vrednosti emisije buke utvrđene prema EN 62841-2-4. Pod A klasifikovan nivo buke električnog alata po pravilu iznosi Nivo zvučnog pritiska dB(A) Nivo zvučne snage dB(A) Nesigurnost K Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 144
Napomena: Oštećeni nosač brusnog diska sme da se menja Montaža samo u ovlašćenom servisu za Bosch električne alate. Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni Usisavanje prašine/piljevine utikač iz utičnice.
Page 145
Učinak u skidanju i brusna slika se određuju u bitnom drške. izborom brusnog lista, prethodno izabranim stepenom broja Za uključivanje električnog alata gurnite prekidač za vibracija i pritiskom. uključivanje/isključivanje (2) ka napred. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 146
Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora Koristite samo originalni Bosch brusni pribor. da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch Grubo brušenje električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti. Navucite brusni list grubog zrna.
Page 147
Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso tveganje električnega udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 148
Celoten pribor je del našega programa pribora. Tehnični podatki Ekscentrični brusilnik GET 75-150 GET 55-125 Številka izdelka 3 601 B57 1.. 3 601 B57 0.. Predizbira števila nihajev ● ● Nazivna moč 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 149
(npr. s čopičem). občutno zmanjša obremenjenost s hrupom in tresljaji, ki je Površina brusilne plošče (11) je iz sprijemalne tkanine, ki razporejena na celotno obdobje uporabe. omogoča preprosto in hitro pritrditev brusilnih listov. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 150
število nihajev nastavite tudi med delovanjem Priporočamo, da ob brušenju električno orodje priključite na orodja. sesalnik za prah. Električno orodje ni opremljeno z ventilatorjem; zato vrečk za prah ni mogoče uporabljati. 1–2 nizko število nihajev 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 151
števila nihajev in pritisne sile. Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu Dober rezultat brušenja zagotavljajo samo brezhibni brusilni Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, listi, ki tudi varujejo električno orodje. da ne pride do ogrožanja varnosti.
Page 152
(bez mrežnog kabela). Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Sigurnost na radnom mjestu Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Održavajte radno mjesto čistim i dobro osvijetljenim.
Page 153
Prije upotrebe oštećene dijelove treba upute. Propusti do kojih može doći uslijed popraviti. Loše održavani električni alati uzrok su mnogih nepridržavanja sigurnosnih napomena i uputa nezgoda. mogu uzrokovati električni udar, požar i/ili teške ozljede. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 154
Razina zvučne snage dB(A) Nesigurnost K Nosite zaštitu za uši! Ukupne vrijednosti vibracija a (vektorski zbroj tri pravca) i nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 62841-2-4: Brušenje: normalni način rada Brušenje: turbo način rada 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 155
Napomena: Oštećeni nosač brusnog tanjura smije se Za točnu procjenu emisija titranja i buke trebaju se uzeti u zamijeniti u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate. obzir i vremena, tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio, Usisavanje prašine/strugotina ali se zapravo nije koristio.
Page 156
Brusni list kojim je obrađivan metal ne koristite više za 3 – 4 srednji broj oscilacija obradu drugih materijala. Koristite samo originalni Bosch pribor za brušenje. 5 – 6 veliki broj oscilacija Potreban broj oscilacija ovisi o materijalu i radnim uvjetima Grubo brušenje...
Page 157
Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
Page 158
Vältige ebatavalist tööasendit. Võtke stabiilne tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 159
200 – 480 Võnkumisringi läbimõõt Lihvtaldriku läbimõõt Kaal vastavalt EPTA-Procedure 01:2014-le Kaitseklass / II / II Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 160
Lihvpaberi vahetus Suunis: Ø 150 ja Ø 125 patjade jaoks kasutatakse erinevaid Lihvpaberi (8) eemaldamiseks kergitage seda servast ja kaasavõtjaid. Patju saab paigaldada ainult selleks sobivatele tõmmake lihvtaldrikult (11) maha. elektrilistele tööriistadele. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 161
Lisakäepide (5) võib avaldada külgsuunalisi jõudusid, mis põhjustavad elektrilise tööriista kõikumist. See võib nii lihvitavat pinda kui patja vigastada. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 162
Ainult laitmatu kvaliteediga lihvlehed tagavad hea Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda lihvimisjõudluse ja säästavad elektrilist tööriista. ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste Lihvlehtede kasutusea pikendamiseks töötage ühtlase tööriistade volitatud klienditeenindusel. survega. Surve liigne suurendamine ei suurenda lihvimisjõudlust, Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine...
Page 163
Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot plītīm vai ledusskapjiem. Pieskaroties sazemētām putekļu uzsūkšanas vai savākšanas, nodrošiniet, lai tā virsmām, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. būtu pievienota un tiktu pareizi lietota. Pielietojot Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 164
Attēlotās sastāvdaļas situācijās. Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem Apkalpošana elektroinstrumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē. Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu (1) Pirkstrats svārstību biežuma regulēšanai kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot vienīgi 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 165
Mērījumu izkliede K Lietojiet līdzekļus dzirdes orgānu aizsardzībai! Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a (vektoru summa trijos virzienos) un mērījumu izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 62841-2-4: Slīpēšana normālā režīmā Slīpēšana turbo režīmā Pulēšana Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 166
Lai precīzi izvērtētu svārstību un trokšņa radīto papildu Norāde: bojātu slīpēšanas pamatnes turētāju drīkst nomainīt slodzi zināmam darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, tikai Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā. kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas, taču Putekļu un skaidu uzsūkšana faktiski netiek izmantots paredzētā...
Page 167
Elektroniskais gaitas stabilizators nodrošina praktiski saudzējot elektroinstrumentu. nemainīgu svārstību skaitu gan brīvgaitā, gan slodzes laikā, Lai palielinātu slīplokšņu kalpošanas laiku, saglabājiet kas nodrošina vienmērīgu apstrādes ātrumu. vienmērīgu spiedienu uz apstrādājamās virsmas. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 168
Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas Neizmantojiet slīploksni, ar kuru ir slīpēts metāls, lai jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai apstrādātu citus materiālus. pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo Lietojiet oriģinālos Bosch slīpēšanas piederumus. tikai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni.
Page 169
Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra tokius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko dar- pavojingas ir jį reikia remontuoti. bams. Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina- muosius laidus, sumažėja elektros smūgio pavojus. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 170
šlifuojamas ruoši- nys po ilgesnio darbo įkaista. a) Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp- lektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- mos įrangos programoje. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 171
įrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos orga- prižiūrimas, vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė gali ki- nizavimą. sti. Tokiu atveju vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 172
į šlifavimo disko kiaurymes. pažeisti šlifuojamą paviršių ir šlifaivmo diską. Nuoroda: pažeistas šlifavimo disko pagrindas turi būti kei- čiamas įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvė- Kraštų apsauga Kraštų apsauga (12) saugo šlifavimo diską šlifuojant sritis arti krašto. Kraštų apsaugą (12) iš priekio uždėkite ant elekt- Dulkių, pjuvenų...
Page 173
Elektroninis sūkių skaičiaus stabilizatorius palaiko beveik pa- Naudokite tik originalią Bosch papildomą šlifavimo įrangą. stovų nustatytą šlifavimo judesių skaičių tiek veikiant prie- Grubusis šlifavimas taisui tuščiąja eiga, tiek su apkrova, ir užtikrina tolygų darbo Pritvirtinkite grubaus grūdėtumo šlifavimo popieriaus lapelį.
Page 174
지 않으면 감전, 화재, 또는 심각한 부상을 초래할 Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai 수 있습니다. turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch 앞으로 참고할 수 있도록 이 안전수칙과 사용 설명 elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. 서를 잘 보관하십시오.
Page 175
전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지 마 험합니다. 십시오. 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구 전동공구의 통풍구를 정기적으로 깨끗이 닦으십 는 위험하므로, 반드시 수리를 해야 합니다. 시오. 모터 팬이 하우징 안으로 분진을 끌어 들이 Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 176
퍼 (8) 의 구멍과 샌딩판 (11) 의 구멍이 일치해야 샌딩 페이퍼 (8) 교환 시 샌딩판 (11) 옆면을 잡고 합니다. 당겨 빼십시오. 새로운 샌딩 페이퍼를 끼우기 전에 브러시 등을 이 용해 샌딩판 (11) 의 이물질 및 분진을 제거하십시 오. 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 177
라 달라지므로 직접 시험을 통해 결정할 수 있습니 지침: 송풍관 (3) 은 정전기 방지 소재로 제작되었 다. 습니다. 정전 방지 집진 호스(액세서리)를 추가로 사용할 경우 샌딩 작업 시 드물게 발생할 수 있는 기 기의 정전하가 방지됩니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 178
공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오. 연장할 수 있습니다. 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 지나치게 눌러 작업을 하면, 샌딩 효과가 좋아지는 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 것이 아니라 전동공구와 샌딩 페이퍼가 더 빨리 소 맡겨야 합니다. 모됩니다.
Page 179
한국어 | 179 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다. 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플 레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시 오. 콜센터...
Page 180
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 181
الغبار، والفلتر الدقيق، وكيس النفايات الورقية )أو (13) ثقب ملولب في الفلتر أو في فلتر المكنسة( من جراء االستخدام (14) مفتاح اختيار نوع التشغيل .غير المناسب، مثل تطاير الشرر أثناء تجليخ المعادن Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 182
استبدال ورق الصنفرة إرشاد: يجب أن يتم تغيير حامل صحن التجليخ التالف لخلع قرص التجليخ )8(، ارفعه من الجانب واسحبه من Bosch بمعرفة مركز خدمة عمالء معتمد تابع لعدد .(11) صحن التجليخ .الكهربائية فقط قبل تركيب قرص التجليخ الجديد، قم بإزالة االتساخات...
Page 183
.اختيار عدد التأرجح الالزم مسبقا أثناء التشغيل ال يؤدي زيادة الضغط علی الجهاز إلی أداء تجليخ أعلی عدد تأرجح منخفض 2 – 1 بل إلی استهالك أشد للعدة الكهربائية ولورق .الصنفرة عدد تأرجح متوسط 4 – 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 184
للعمل بشكل جيد وآمن حافظ دائم ً ا علی . نظافة العدة الكهربائية وفتحات التهوية إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم أو من قبل مركز خدمةBosch ذلك من قبل شركة ، للعدد الكهربائيةBosch الزبائن المعتمد لشركة .لتجنب التعرض للمخاطر...
Page 185
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 186
دقت کنید که هیچ فردی در معرض پرش پیچ برای دسته کمک جرقه قرار نگرفته باشد. اشیاء قابل اشتعال (دسته )دارای روکش عایق نزدیک را بردارید. هنگام سابزدن فلزات، جرقه .تولید میشود کاغذ سنباده 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 187
.سنباده )11( فشار دهید نکته: در صورت آسیبدیدگی نگهدارنده کفی سنباده برای انجام مکش بهینه، دقت کنید که شیارهای واقع Bosch بایستی به یکی از نمایندگیهای مجاز ابزارآالت بر کاغذ سنباده )8( با سوراخهای روی صفحه سنباده .مراجعه کرد .)11( مطابق باشند...
Page 188
برای برداشتن، محافظ لبه )21( را از یک انتها به جلو فشار هوا با یک گریز از مرکز ثابت بدست می آید. با .بکشید تغییر دادن فشار هوا می توانید مقدار الیه برداری .را تنظیم کنید 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 189
. را بکار بریدBosch تنها متعلقات ساب اصلی در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه و یا به نمایندگی مجازBosch برق، بایستی به شرکت (سنباده کاری زمخت )درشت )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقیBosch .یک...
Page 190
از رده خارج کردن دستگاه ابزار برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت .شوند ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی !نیاندازید 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 195
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Eksantrik Ürün kodu ederiz. zımpara makinesi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 196
Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Ekscentarska Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. brusilica Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022) Bosch Power Tools...
Page 197
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 15.06.2022 Bosch Power Tools 1 609 92A 7T3 | (22.06.2022)
Page 199
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...