Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Famille de produits SLK Eazy-up
Base UDI-DI 426064753AL0100001SY
SLK Eazy-up fix
SLK Eazy-up flex

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wellell SLK Eazy-up Serie

  • Page 1 Mode d'emploi Famille de produits SLK Eazy-up Base UDI-DI 426064753AL0100001SY SLK Eazy-up fix SLK Eazy-up flex...
  • Page 2 Table des matières Accueil Informations générales Famille de produits SLK Eazy-up Utilisation prévue et réutilisation Indication Contre-indication Utilisation en milieu mouillé Matériaux utilisés Sangles de levage Sangle de levage Accessoires Accessoires Consignes de sécurité Vue d'ensemble Explication sur les étiquettes Contenu de la livraison Assemblage du SLK Eazy-up Déballage...
  • Page 3 Bras de levage Commande par télécommande de type I Commande par télécommande de type II Commande par boîtier de contrôle de type I Commande par boîtier de contrôle de type II Écartement du embase SLK Eazy-up flex Indicateur de niveau de charge Indicateur de surcharge Indicateur de maintenance Liste de contrôle quotidienne...
  • Page 4 Accueil Merci d'avoir choisi un produit de la marque SLK. Il a été conçu, testé et fabriqué par des professionnels en conformité avec les directives et les normes en vigueur. La société SLK utilise plus de 80 pour cent de l'électricité verte produite par ses soins à...
  • Page 5 Famille de produits SLK Eazy-up Ce mode d'emploi s'applique aux verticalisateurs suivants SLK Eazy-up fix (embase fixe) ID d'article 8017 SLK Eazy-up flex (embase expansible) ID d'article 8016 Si des informations valables pour les deux modèles sont fournies dans ce mode d'emploi, elles sont généralement écrites par SLK Eazy-up.
  • Page 6 Contre-indication L'utilisation de verticalisateurs provoque des forces sur le corps du patient qui ne sont pas tolérées dans toutes les pathologies (par exemple, lésions de la colonne vertébrale, ostéoporose avancée, frac- tures osseuses non guéries). Avant chaque utilisation du SLK Eazy-up, faites un examen critique du patient et de son état.
  • Page 7 Sangles de levage Sangles de levage SLK pour verticalisateurs SLK Eazy-up: • SLK Sangle Aktiv Eco (taille M/L) • SLK Sangle Aktiv (taille S à XXL) • SLK Sangle Aktiv spéciale (taille S à L) • SLK Sangle Aktiv spéciale avec assise (taille S à XXL) Sangles de levage Accessoires •...
  • Page 8 Consignes de sécurité • Les lève-personnes SLK Eazy-up ne peuvent être utilisés qu'aux fins indiquées dans la destination. Ils ne sont pas homologués pour soulever des objets et ne sont pas des jouets. En cas de non-respect, le lève-personnes peut être endommagé et des accidents peuvent se produire.
  • Page 9 Consignes de sécurité • Déplacez le SLK Eazy-up calmement et uniformément, au maximum à la vitesse de marche et évitez les changements brusques de di- rection. En raison d'un mouvement trop rapide, le lève-personnes peut basculer. • Lors de la manœuvre, ne touchez pas les pièces du vérin. Des charges inappropriées peuvent endommager le vérin.
  • Page 10 Vue d'ensemble Selon le modèle et le stade de développement, votre SLK Eazy-up peut légèrement différer de l'image ci-dessous en termes de couleur et d'apparence. Boulon de verrouillage à billes Bras de levage actif avec plaque signalétique Base du bras de levage Poignée de poussée Descente d'urgence Bouton d'arrêt d'urgence...
  • Page 11 Explication sur les étiquettes Le fabricant est SLK Vertriebsgesellschaft mbH. Date de fabrication (par exemple: 06/2020) Numéro de série (par exemple: 8002U12345) ID article à 4 chiffres, lettre, numéro individuel à 5 chiffres pour l'identification et la traçabilité Dispositif médical avec déclaration européenne de conformité...
  • Page 12 Contenu de la livraison • Mât de support avec base du bras de levage, système motori- sation et télécommande • Bras de levage • Bloc batterie • Embase avec repose-pieds • Support de tibia • Poignée de poussée, 4 vis et clé Allen •...
  • Page 13 Assemblage Montage du mât de support • Placez le mât de support avec son extrémité inférieure sur la socle de mât du train de roulement. Les vis de la poignée en étoile pointent vers le repose-pieds. (Fig. 3) • Les tenons de la socle de mât doivent Rainure et tenon pénétrer dans les rainures à...
  • Page 14 Assemblage Montage du support de tibia • Desserrez la vis étoile de serrage et insérez le tube carré de l'appui-tibias dans la prise. (Fig. 7) • Fixez avec la vis étoile de serrage. La hauteur du support de tibia dépend de la longueur des jambes du patient.
  • Page 15 Assemblage Test des fonctions • Déverrouillez le bouton d'arrêt d'urgence (Fig. 16) en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre (Page 17) pour tester le fonctionnement du SLK Eazy-up. • En appuyant et en maintenant la touche A sur le télécommande, vous montez une fois jusqu'au point d' extrémité...
  • Page 16 Anwendung Application Recharge de la Bloc batterie Akkupack aufladen Chargez complètement la Bloc batterie avant la 1ère utilisation. • Pour recharger la Bloc batterie, e bouton d'arrêt d'urgence doit être déverrouillé. (Page 17) Lorsque le bouton d'arrêt d'urgence est enfoncé, le mode de charge ne fonc- tionne pas.
  • Page 17 Pour retirer la Bloc batterie, procédez comme suit: • Saisissez la poignée et poussez le bouton de déverrouillage vers le haut. (Fig. 15) • Tirez la Bloc batterie vers vous. Application Bouton d'arrêt d'urgence Les mouvements de levage ou d'abaissement du SLK Eazy-up Lifter peuvent être arrêtés immédiatement avec le bouton d'arrêt d'urgence s'il y a un risque.
  • Page 18 Application Freins Les freins du verticalisateurs SLK Eazy-up se Freins trouvent sur les roulettes arrière. Appuyez toujours sur les deux freins pour freiner le lève-personne. • Appuyez sur la pédale de frein par le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. (Fig. 18) Desserrer les freins •...
  • Page 19 Télécommande Type I Indicateur de surcharge: charge maximale dépassée Touche A: Le bras de levage se déplace vers le haut Touche B: Le bras de levage se déplace vers le bas Touche C: l'embase est écarté Touche D: l'écartement du embase est fermé Réveiller la commande: 1.
  • Page 20 Application Boîtier de contrôle Les lève-personne SLK Eazy-up peuvent également être com- mandés en utilisant le boîtier de contrôle en mode de saisie. Vot- re lève-personne est équipé d'un boîtier de contrôle de type I (Fig. 20) ou de type II (Fig. 21). Comparez les illustrations avec votre lève- personne pour trouver les instructions appropriées.
  • Page 21 Application Bras de levage Pour déplacer le bras de levage sur votre verticalisateurs SLK Eazy-up, vous pouvez utiliser le télécommande ou le boîtier de contrôle. Commande par télécommande Type I • Appuyez sur n'importe quelle touche (A, B, C ou D) pour réveiller la commande. (Page 19, en haut) •...
  • Page 22 Application Écartement de train Pour augmenter la stabilité et faciliter Écarter l'embase l'accès aux fauteuils roulants et autres meubles d'assise, verticalisateur Eazy-up flex dispose d'un embase expansible. • Marchez sur le côté gauche de la pédale dans le sens de la marche pour écarter l'embase.
  • Page 23 Application Indicateur de surcharge Si la charge maximale admissible (plaque signalétique) est dépas- sée, l'indicateur de surcharge s'allume. Arrêtez immédiatement le processus de levage et utilisez un lève-personne avec une charge maximale plus élevée. Application Indicateur de maintenance Si l'indicateur de maintenance du boîtier de contrôle ou du télécommande de type I s'allume, contactez immédiatement votre revendeur spécialisé.
  • Page 24 Application Liste de contrôle quotidienne Un contrôle visuel doit être effectué avant chaque utilisation. Pour ce faire, traitez les points de la liste de contrôle les uns après les autres. Lorsque vous vous entraînez à ce processus, votre regard est formé...
  • Page 25 12 Sangle de levage 11 Bras de levage de boulon de verrouillage à billes 10 Point de pivot Bras de levage 9 Bouton d'arrêt d'urgence 8 Bloc d'accu- 13 Vis étoile de serrage mulateurs Support de tibia 7 Moteur motorisation 6 Câble 5 Vis étoile de serrage Mât de support...
  • Page 26 Transport du patient SLK Eazy-up • Tout d'abord, placez la sangle actif (par ex- emple, la sangle actif SLK) au centre du dos du patient. Dans la mesure du possible, le patient peut aider en prévenant légère- ment. (Fig. 32) •...
  • Page 27 • Ajustez le support de tibia de manière à protéger le genou et le tibia supérieur du patient. (Fig. 37) • Accrochez les boucles de la sangle actif entre les limites de la barre de préhension du bras de levage. Les boucles doivent être accrochées de la même couleur des deux côtés.
  • Page 28 • Terminez le processus de redressement lorsque le patient a atteint une position stable et confortable. (Fig. 42) Transfert • Pour pouvoir franchir des portes ou des couloirs étroits lors du transfert, refer- mez l'embase de l'Eazy-up flex avant le transfert.
  • Page 29 Dépannage Description de l’erreur Cause Solution Tourner le bouton d'arrêt Le lève-personne ne soulève Le bouton d'arrêt d'urgence d'urgence dans le sens des pas /ne baisse pas est actionné aiguilles d'une montre Le lève-personne ne soulève Déconnecter connexion au Chargeur branché pas /ne baisse pas chargeur Enclencher correctement la...
  • Page 30 Transport Si le SLK Eazy-up doit être transporté, appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence (page 17). Si le lève-personnes ne peut pas être complètement déplacé vers le lieu d'utilisation, il est possible de le démonter en sous-ensembles de faible poids. Ceux-ci peuvent ensuite être portés relativement facilement. Les verticalisateurs SLK Eazy-up sont démontables sans outils dans les assemblages / pièces détachées (page 12, fig.
  • Page 31 Caractéristiques techniques SLK Eazy-up flex Longueur 99 cm 112 cm Largeur 58 cm 58 cm Hauteur de structure 114 cm 115 cm Hauteur du l'embase 6,6 cm 9 cm Diamètre de roulette 5 / 7,5 cm 6,5 / 7,5 cm Hauteur de levage 90 - 159 cm 90 - 159 cm...
  • Page 32 Dimensions SLK Eazy-up fix 735 mm Hauteur max. du CSP 1586 mm Zone de levage 689 mm 1010 mm Hauteur 1140 mm Hauteur min. du CSP 897 mm 66 mm Garde au sol 440 mm Rayon de braquage 900 mm 584 mm 988 mm (Abmaße Halbzeug)
  • Page 33 Dimensions SLK Eazy-up flex 866 mm Hauteur max. du CSP 1592 mm Zone de levage 691 mm 1023 mm Hauteur 1146 mm Hauteur min. du CSP 901 mm 72 mm Garde au sol 552 mm Rayon de braquage 1140 mm 782 mm Largeur du embase...
  • Page 34 Nettoyage Pour nettoyer le SLK Eazy-up, utilisez un chiffon humide avec un détergent doux, tel qu'un nettoyant ménager. Le chargeur doit être débranché de la prise pour le nettoyage et la désinfection! Pour la désinfection par essuyage, utilisez des produits de nettoyage agréés pour les dispositifs médicaux.
  • Page 35 Maintenance La durée de vie et l'utilisation sûre des lève-patients SLK Eazy-up dépendent essentiellement de l'exécution régulière de l'entretien. D'éventuels défauts ou défauts d'usure peuvent être détectés et des contre-mesures peuvent être prises. • Effectuez régulièrement l'entretien annuel de votre lève-patients SLK, y compris le test des fonctions avec une charge maximale, et documentez-le.
  • Page 36 Pour la documentation, utiliser le planning de maintenance actuel du site Internet SLK www.slk-gmbh.de (zone de téléchargement). Planning de maintenance Famille de produits SLK Eazy-up SLK Eazy-up fix SLK Eazy-up flex SLK Vertriebsgesellschaft mbH Am Herdicksbach 18 D-45731 Waltrop Téléfon: +49 (0) 231 / 92 53 60 - 0 Internet: www.slk-gmbh.de Numéro de série __ __ __ __ __ __ __ __ __ __...
  • Page 37 POS. Objet Oui Non Remarques Réparé le : Système électrique Tous les câbles intacts et connectés Bouton d‘arrêt d‘urgence présent et en fonction (aucune fonction en cas d‘arrêt d‘urgence enfoncé, réactivation uniquement par rotation) Chargeur présent et intact, témoin orange en mode de charge La fonction de charge est donnée Pas de fonction de levage en mode de charge...
  • Page 38 Conformité Les verticalisateurs SLK Eazy-up fix et SLK Eazy-up flex sont des dispositifs médicaux actifs de classe 1 selon le règlement sur les dispositifs médicaux (UE) 2017/745. La déclaration de conformité a été établie conformément à la section 2, article 52, paragraphe 7 et nos clients peuvent la demander en texte intégral à...
  • Page 39 Durée de vie Selon la norme, la durée de vie du verticalisateurs SLK Eazy-up est de 11 000 cycles de levage. La durée de vie maximale est de 8 ans. Exemple de calcul: si un SLK Eazy-up est utilisé chez un patient qui a besoin de quatre cycles de levage pour les soins chaque jour de l'année, les 11 000 cycles de levage seront utilisés après un peu plus de sept ans et demi.
  • Page 40 ID d'article des pièces détachées SLK Eazy-up 8274 Mode d'emploi (FR) 8274 Gebrauchsanweisung (DE) 8294 8294 User guide (EN) 8275 8275 8273 8273 Gebruiksaanwijzing (NL) Instrucciones de uso (ES) 8276 8276 ‫( שומישל תוארוה‬IL) 8272 8272 Pièce de rechange*1 Plan Eazy-up fix Eazy-up flex Composants du lève-personne...
  • Page 41 ID d'article des pièces détachées SLK Eazy-up Pièce de rechange*1 Plan Eazy-up fix Eazy-up flex Composants du lève-personne Support tibia, 8735 8735 soft (Abmaße Halbzeug) SLK Vertriebs GmbH Längen- und Winkelmaße 0,5 bis 30 mm DIN2768-1 mittel >30 bis 2000 mm DIN2768-1 fein (Externe Fertigung) Allgemeintoleranzen bei Bauteilflächen mit Passungsbohrungen / Längen- und Winkelmaße +/- 0,02 mm vom Nullpunkt...
  • Page 42 ID d'article des pièces détachées SLK Eazy-up Pièce de rechange*1 Plan Eazy-up fix Eazy-up flex Composants motorisation de type II*³ Télé- 8445 8445 commande Aimant de (Abmaße Halbzeug) SLK Vertriebs GmbH Längen- und Winkelmaße 0,5 bis 30 mm DIN2768-1 mittel >30 bis 2000 mm DIN2768-1 fein Allgemeintoleranzen bei Bauteilflächen mit Passungsbohrungen / Längen- und Winkelmaße (Externe Fertigung) +/- 0,02 mm vom Nullpunkt...
  • Page 44 SLK Vertriebsgesellschaft mbH Am Herdicksbach 18 D-45731 Waltrop Téléphone: +49 (0) 231 - 92 53 60 - 0 Fax: +49 (0) 231 - 92 53 60 - 29 E-mail: info@slk-gmbh.de Internet: www.slk-gmbh.de Version: 04/2023 - 2.8 Sorties de: Responsable de la gestion de la qualité...

Ce manuel est également adapté pour:

Slk eazy-up fixSlk eazy-up flex