Sommaire des Matières pour Delta SOLIVIA 6.0 EU T4 TL
Page 1
Manuel d'utilisation et d'installation SOLIVIA 6.0 EU T4 TL SOLIVIA 8.0 EU T4 TL SOLIVIA 10 EU T4 TL SOLIVIA 12 EU T4 TL SOLIVIA 15 EU G4 TL SOLIVIA 20 EU G4 TL SOLIVIA 30 EU T4 TL...
Page 3
Les instructions et illustrations techniques que comprend ce manuel doivent être traitées comme confidentielles et il est interdit d'en reproduire toute partie sans l'accord écrit préalable des ingénieurs de Delta Energy Systems Service ; les utilisateurs finaux ne doivent pas divulguer les informations contenues ni utiliser ce manuel dans un autre but que ceux qui sont strictement associés à...
Table des matières Table des matières 1. Consignes générales de sécurité ......7 2. Informations générales ......9 A propos de ce manuel .
Page 5
Table des matières 6.2.3 Connecteurs à baïonnette CA pour 30 TL ....38 6.2.4 Considérations pour le câblage CA ....40 Connexion CC (depuis un panneau PV) .
L’onduleur photovoltaïque ne peut fonctionner normalement et correctement que si son ins- tallation et son exploitation ont lieu conformément au présent manuel (voir CEI 62109-5.3.3). Delta Energy Systems ne saurait être tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect des consignes d’installation et de fonctionnement mentionnées dans le présent manuel.
Page 8
L’onduleur photovoltaïque ne contient pas de composants qui doivent être entretenus ou réparés par l’utilisateur ou l’installateur. Toutes les réparations doivent être réalisées par Delta Energy Systems. L’ouverture du couvercle entraîne l’annulation de la garantie. ● Ne débranchez aucun câble quand l’onduleur photovoltaïque est sous charge en raison du risque d’arc électrique.
Ce manuel d’utilisateur décrit les procédures d’installation, la maintenance, les caractéristiques techniques et les instructions de sécurité des modèles spécifiés d’onduleurs photovoltaïques de la marque DELTA. La version du logiciel de votre onduleur figure à l'écran de l'onduleur. Vous trouverez davantage d'informations dans la section 7.35 «...
Informations générales numériques) réduit la complexité du circuit et le nombre de composants électroniques. Noter que cet appareil ne prend pas en charge de fonction hors réseau. Voici les fonctionnalités-clés des onduleurs photovoltaïques triphasés raccordés au réseau SOLIVIA TL. Fonctionnalités-clés ●...
Informations générales REMARQUE Langues prises en charge : anglais, italien, français, allemand, néerlan- dais & espagnol L'onduleur photovoltaïque ne doit être utilisé que dans le cadre de l'utilisation prévue. L'utilisation correcte de l'onduleur photovoltaïque remplit les critères suivants : ● Utilisation dans des systèmes PV stationnaires connectés au réseau électrique local pour la conversion de courant continu dans le système PV en courant alternatif et la réinjection dans le réseau...
PV. Le système est compatible avec l'ensemble des modèles d'onduleurs photovol- taïques SOLIVIA de Delta. Cette solution tout-en-un est composée de SOLIVIA GW M1 G2, une passerelle agissant comme une interface, et d'un portail en ligne disponible pour les utilisateurs sur http://monitoring.solar-inverter.com.
Préparation de l’installation Préparation de l’installation Instructions avant installation En raison de la diversité des environnements d'installation des différents utilisateurs, il est forte- ment recommandé de lire consciencieusement le manuel avant l'installation. Toutes les procé- dures d'installation et de mise en service doivent être effectuées par un technicien professionnel formé...
Préparation de l’installation Déballage Ouvrir le haut du carton comme indiqué dans l'illustration ci-dessous. Retirer le matériel d'emballage supérieur après avoir ouvert le carton. Soulever l'onduleur pour le retirer du carton et conserver l'emballage pour un éventuel retour. Figure 3.1. : Procédure de déballage...
Préparation de l’installation Identification de l'onduleur L'utilisateur peut identifier le numéro de modèle grâce aux informations sur l'étiquette du produit. Le numéro de modèle, la spécification ainsi que le numéro de série sont spécifiés sur l'étiquette du produit. Pour l'endroit où se trouve l'étiquette, se référer à l'illustration ci-dessous. Figure 3.2.
Page 16
Préparation de l’installation Figure 3.4. : L'étiquette de type 12 TL et 15 TL Figure 3.5. : L'étiquette de type 20 TL et 30 TL...
Vue d'ensemble du produit Introduction aux fonctions Les fonctionnalités extérieures de l'onduleur sont exposées dans les illustrations 4.3 et 4.4 et une description plus détaillée est disponible dans les sections 4.3.1 à 4.3.3 Sorties d'air Boutons de l'écran LCD/DEL *Remarque : le ventilateur illustré Connecteur CA l'est sans l'écran protecteur requis pour favoriser la clarté...
Page 20
Vue d'ensemble du produit Sorties d'air Boutons de l'écran LCD/DEL *Remarque : les ventilateurs illus- trés le sont sans l'écran protecteur requis pour favoriser la clarté Connecteur CA Noter que le modèle 15 TL/20 TL Connexions de communication est représenté ici. Le 30 TL aura une apparence légèrement diffé- rente - un connecteur CA différent et 2 entrées CC supplémentaires...
Vue d'ensemble du produit Le châssis comporte un trou pré-percé pour recevoir une vis de mise à la terre comme indi- ➀ qué. Le couple maximum de la vis de mise à la terre M6 est de 4,4 Nm. Une surface non peinte de 15 mm de diamètre autour du centre du trou de la vis de mise à...
Vue d'ensemble du produit 4.3.2 Interface d'entrée/de sortie de l'onduleur Le panneau des entrées ➀ ➁ ➂ CC pour les 6.0, 8.0,10, 12, 15 et 20 TL a 4 entrées CC. L'interface d'entrée CC du 30 TL, représentée ci-dessous, fournit 6 entrées CC.
Si l'un des ventilateurs se bloque ou est défectueux, cela entraîne un défaut de ventilateur et une réduction de la puissance. Si l'un des ventilateurs ne fonctionne apparemment pas correctement, appeler la hotline d'assistance de Delta. Ventilateur Figure 4.9. : Contrôle des ventilateurs 6.0 TL, 8.0 TL, 10 TL, 12 TL...
Page 24
Vue d'ensemble du produit Ventilateur Figure 4.10. : Contrôle des ventilateurs 15 TL et 20 TL Ventilateur Figure 4.11. : Contrôle des ventilateurs 30 TL...
Installation Installation Lieu d'installation Les onduleurs SOLIVIA TL peuvent être installés à l'intérieur et dans des zones extérieures pro- tégées, indice de protection de boîtiers IP65 et IP55. Voir l'illustration 5.1 ci-dessous pour davan- tage d'explications quant aux indices de protection. AVERTISSEMENT Danger de mort et de blessures graves si les instructions suivantes ne sont pas scrupuleusement respectées...
Installation IP65 protection class IP55 protection class Remarque : 15 et 20 TL illustrés. Les autres modèles TL ont un aspect légèrement différent. Figure 5.1. : Indices de protection REMARQUE Les ventilateurs illustrés le sont sans l'écran protecteur requis pour favori- ser la clarté.
Page 27
Installation SOLIVIA 6.0TL, 8.0TL, 10 TL, 12 TL vue arrière SOLIVIA 15 TL, 20 TL, 30 TL vue arrière Vis 6 pc Vis 6 pc Unité : mm Remarque : le support de fixation au mur sera la même pièce pour le 6.0 TL/8.0 TL/10TL/12 TL/15 TL/20 TL/30 TL. Figure 5.2.
Page 28
Risque de dommages sur la machine et l'équipement ► Laisser un espace approprié entre-deux lors de l'installation d'un seul/ de plusieurs système(s) d'onduleur(s) photovoltaïque(s) DELTA. ► Installer les onduleurs photovoltaïques à hauteur du regard afin de faci- liter l'observation pour l'opération et la configuration des réglages.
Installation Figure 5.4. : Espaces d'installation corrects Température ambiante L'onduleur photovoltaïque peut être utilisé par une température ambiante comprise entre -20 °C ... +60 °C. Le graphique suivant illustre la manière dont la puissance fournie par l'onduleur se réduit automatiquement selon la température ambiante. Il est recommandé...
Page 30
Installation Pout_max (kVA) 15 kVA / 20 kVA Ambient Temperature ( ℃ ) -20 -15 Figure 5.5. : Courbe de réduction...
Câblage de l'onduleur Câblage de l'onduleur Préparation avant câblage Afin d'éviter tout accident, confirmer que l'alimentation électrique de l'onduleur PV CC et CA est coupée. Confirmer que l'entrée et la sortie du câblage de l'onduleur PV sont clairement indiquées. Veiller à ce que la valeur, la polarité, la tension et la phase soient correctes. La procédure de câblage d'un système PV est indiquée dans les illustrations 6-1 et 6-2.
Page 32
Câblage de l'onduleur Panneau PV Boîte de distribution CC Câblage CC Parallèle ou séparé Câblage Câblage de communication Figure 6.1. : Connexion du système si les entrées CC sont fl ottantes...
Câblage de l'onduleur Panneau PV Boîte de distribution CC (plus-GND ou moins-GND) Doit être une connexion en parallèle Un transformateur doit être installé par onduleur Transformateur isolé Fournisseur Vers l'onduleur d'énergie triphasé, Y triphasé, Δ ou Y 230/400 Vca 230/400 Vac Figure 6.2.
B en raison de l'onduleur. L'unité de surveillance du courant résiduel (RCMU) sensible à tous les pôles fournit une sécurité supplémentaire. Pour tous les onduleurs Delta sans transformateur cités ci-dessus, des RCD de type A peuvent être utilisées.
Câblage de l'onduleur REMARQUE La sensibilité du courant de déclenchement de l‘interrupteur différentiel dépend de la configuration de l‘installation PV et du nombre d‘onduleurs raccordés. Le courant de déclenchement de l‘interrupteur différentiel ne doit cependant pas être inférieur au courant de déclenchement minimum spécifié.
Câblage de l'onduleur 6.2.2 Connecteurs à baïonnette CA pour 6.0 TL 8.0 TL, 10 TL, 12 TL, 15 TL, 20 TL Les connecteurs à baïonnette CA sont autorisés pour des diamètres de gaine de câble de 11 mm à 20 mm. Pour installer un câble CA, dénuder tout d'abord la ligne sans potentiel et les extrémités du câble comme indiqué...
Page 37
Câblage de l'onduleur Le connecteur de câble femelle doit être connecté comme indiqué ci-dessous. Faire pivoter le boîtier et le presse- étoupe du connecteur pour les retirer de la bague d'accouplement. Faire glisser le boîtier et le presse- étoupe du connecteur sur le câble. REMARQUE : vue arrière du Pour brancher le connecteur, voir le pla- connecteur de câble...
Câblage de l'onduleur PRUDENCE Risque de dommages sur la machine et l'équipement ► Observer l'attribution des broches du connecteur à baïonnette CA. Une attribution incorrecte pourrait avoir pour conséquence la destruction de l'unité. Le diagramme de brochage de l'illustration 6.5 représente les connexions à...
Page 39
Câblage de l'onduleur ➁ ➂ ➀ Le connecteur de câble femelle doit être connecté comme indiqué ci-dessous. Faire pivoter le boîtier ➀ et le corps du presse-étoupe ➁ et le capuchon du presse- étoupe ➂ pour les retirer de la bague d'accouplement.
AVERTISSEMENT Danger de mort et de blessures graves Delta ne pourra aucunement être tenu pour responsable en cas de dom- mage ou de blessures résultant d'une utilisation de cet appareil qui ne soit pas conforme à l'utilisation prévue, ou résultant de la modification non autorisée des réglages de l'onduleur.
Câblage de l'onduleur Connexion CC (depuis un panneau PV) AVERTISSEMENT Danger de mort et de blessures graves ► Lors de la réalisation du câblage CC, veiller à ce que le câblage soit connecté avec une polarité correcte. ► Lors de la réalisation du câblage CC, confirmer que l'alimentation du panneau solaire est coupée.
Page 42
Câblage de l'onduleur PRUDENCE Risque de dommages sur la machine et l'équipement ► Le numéro de connexion de PANNEAU PV, la tension circuit ouvert et la puissance de chaîne_1 et chaîne_2 doivent être cohérents. ► Le numéro de connexion de PANNEAU PV, la tension circuit ouvert et la puissance de chaîne_3 et chaîne_4 doivent être cohérents.
Câblage de l'onduleur 6.3.1 Charge asymétrique Les onduleurs fonctionnent en utilisant deux dispositifs de suivi MPP pouvant gérer des charges aussi bien symétriques qu'asymétriques afin de permettre un ajustement optimal. Cela permet de respecter les exigences de conceptions complexes de systèmes PV. Par exemple : toit orienté est/ouest (charge symétrique) ou toit orienté...
620 - 800 Vdc Un kit permettant de se conformer aux exigences UTE 15712-1 est fourni pour les SOLIVIA 15 TL et 20 TL, qui peut être commandé auprès de Delta avec la référence de pièce du tableau suivant. Dénomination Réf.
Câblage de l'onduleur Efficacité L'onduleur photovoltaïque fournit le meilleur rendement à une tension d'entrée de 640 V. Efficacité [%] Puissance 350 V 640 V 800 V Figure 6.11. : Courbe de rendement SOLIVIA 6.0 TL...
Câblage de l'onduleur Efficacité [%] Puissance 350 V 640 V 800 V Figure 6.12. : Courbe de rendement SOLIVIA 8.0 TL Efficacité [%] Puissance 350 V 640 V 800 V Figure 6.13. : Courbe de rendement SOLIVIA 10 TL...
Page 47
Câblage de l'onduleur Efficacité [%] Puissance 350 V 640 V 800 V Figure 6.14. : Courbe de rendement SOLIVIA 12 TL Efficacité [%] Puissance 350 V 640 V 800 V Figure 6.15. : Courbe de rendement SOLIVIA 15 TL...
Page 48
Câblage de l'onduleur Efficacité [%] Puissance 350 V 640 V 800 V Figure 6.16. : Courbe de rendement SOLIVIA 20 TL Efficacité [%] Puissance 350 V 640 V 800 V Figure 6.17. : Courbe de rendement SOLIVIA 30 TL...
Câblage de l'onduleur Connexions du module de communication Le module de communication prend en charge les fonctions de communication avec un ordinateur et fournit également 1 EPO (Emergency Power Off) et 2 sets de contacts secs. Les pièces du module de communication sont représentées dans l'illustration 6.15. La fonction de chaque pièce est détaillée dans les sections 6.5.1 ...
Câblage de l'onduleur Pour déposer le module de communication, suivre ces instructions : Dévisser et retirer les deux vis Phillips entourées en rouge dans l'illustration 6.15. Déposer la plaque avant comme indiqué. Retirer le module de communication de l'onduleur avec précaution. Déposer les presse- étoupes et les broches là...
Câblage de l'onduleur Figure 6.20. : Commutateur de résistance de terminaison pour connexion entre plusieurs ondu- leurs Pour engager la résistance de terminaison interne, placer le commutateur n°2 du module de com- munication en position de marche. Voir l'illustration 6.17 pour davantage d'informations. Débit en bauds Programmable, 2 400/4 800/9 600/19 200/38 400, valeur par défaut = 19 200...
Câblage de l'onduleur REMARQUE Pour mettre l'onduleur hors-service, court-circuiter les broches 1 et 2 ou les broches 4 et 5. 6.5.3 Connexion contact sec Fournit 2 sets de fonctions de contact sec - NO1 et NO2. Consulter l'illustration 6.16 pour le dia- gramme de connexion et lire la suite pour davantage de détails.
Il se peut que la liste des pays change en raison de procédures de certi- fication en cours. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à contacter l'équipe d'assistance Delta. Pays pris en charge : Belgique, France, Italie, Pays-Bas, Espagne, Grèce, Allemagne, République tchèque, Slovaquie, Slovénie, Portugal, Bulgarie,...
Page 54
Réseau (comme Description indiqué à l'écran) Australia Australie AS 4777 Belgium Belgique selon C10/11, juin 2012 Bulgaria Bulgarie selon VDE 0126 Czech République tchèque selon VDE 0126 Denmark Danemark selon VDE AR N 4105 France France selon UTE 15 712-1 France (60 Hz) Iles françaises 60 Hz France VFR 2013...
Page 55
REMARQUE ► Si vous sélectionnez Germany ou Italy pour le pays, il se peut que vous ayez à ajuster les réglages de puissance active et réactive (les informations concernant les réglages seront fournies par l'opérateur du réseau local). ► Si besoin, contacter la hotline d'assistance locale qui aidera à faire les réglages du réseau MVD/LVD (Allemagne) ou CEI 0-21/A70 (Italie).
Ecran LCD ENTRER: ENTRER DANS LE MENU ESC : ECHAP MENU OU CONFIRMER HAUT : VERS LE HAUT Voyant DEL (VERT/ROUGE) BAS : VERS LE BAS Figure 7.2. : Ecran LCD et panneau de commande Etat de l'onduleur DEL verte DEL rouge Mise en veille ou compte à...
Page 57
REMARQUE DE LVD réfère à la directive allemande « basse tension » et DE MVD à la directive allemande « moyenne tension ». Appuyer simultanément sur les boutons durant plus de 5 secondes à partir de toute fenêtre de réglages réseau pour éteindre le dispositif de déconnexion de l'alimentation.
Paramètre Nom à l'écran Valeurs ajus- Recommandé par tables la MVD Rise-in-voltage protection U>> Crit. Umax 1.00 ... 1,30 U 1,20 U Under-voltage protection U< Umin 0.10 ... 1,00 U 0,80 U Under-voltage protection U<< Crit. Umin 0.10 ... 1,00 U 0,45 U Rise-in-frequency protection f>...
Page d'accueil Si l'onduleur fonctionne normalement, l'écran LCD affi che la page d'accueil comme représenté dans l'Figure 7.4. Sur la page d'accueil, l'utilisateur peut lire la puissance de sortie, l'état de l'on- duleur, E-today, la date et l'heure. Puissance du jour Date et heure Compteur du jour Puissance...
“„7.3.1 Power Meter“ on page 60 “„7.3.2 Statistics“ on page 60 “„7.3.3 Logs“ on page 61 “„7.3.4 Actual data“ on page 61 “„7.3.5 Inverter Information“ on page 62 “„7.3.6 Settings“ on page 63 7.3.1 Power Meter Figure 7.6. : Pages Power Meter 7.3.2 Statistics Après avoir appuyé...
7.3.3 Logs Après avoir appuyé sur ENT sur cette page, l'utilisateur peut voir le journal interne et le journal des événements. 7.3.3.1 Internal Data Les données internes affi chent tous les messages provenant de l'onduleur. Ces messages indiquent l'état de processus internes ainsi que des changements sur les terminaux CA et CC, par exemple : fréquence, tension, etc.
Figure 7.10. : Diagramme Actual Data 7.3.5 Inverter Information Cette page comprend les informations suivantes : numéro de série, version du logiciel, date d'ins- tallation et ID de l'onduleur. Pour modifi er l'ID de l'onduleur, voir „7.3.6.2 Install Settings“ on page...
Figure 7.11. : Page Inverter Information REMARQUE Les informations fournies dans l'Figure 7.11 sont données dans un but illustratif uniquement et peuvent différer des informations effectivement affi chées sur votre onduleur. Le dernier point de menu est la version italienne du logiciel, applicable uniquement pour les installations en Italie.
Figure 7.13. : Page General Settings Sur la page 1 des réglages généraux, l'utilisateur peut régler la langue, la date, l'heure, l'éco- nomiseur d'écran, la luminosité LCD et le contraste. L'économiseur d'écran peut être confi guré pour une durée d'affi chage de 5 à 60 minutes. Lorsque la durée limite est dépassée, le rétroé- clairage LCD s'éteint automatiquement sans que l'utilisateur ait à...
chaque onduleur doit avoir un ID unique. ● Insulation ON signifi e qu'il est possible de mesurer l'impédance entre panneau et PE, pas de connexion au réseau en cas de défaut. En fonction des conditions de câblage CC, l'utilisateur peut défi nir 6 types de méthodes de détection de l'isolation - ON, Positive Ground, Negative Ground, DC1 only, DC2 Only ou Disable.
Fonctionnalité Disponible pour Description Q (V) Règle le rapport de puissance réactive Q/S selon la tension V. Pour réseaux MVD uniquement. Figure 7.16. : Page de réglages Active/Reactive Power Remarque : avant l'ajustement des réglages de puissance active/réactive, une fenêtre d'avertis- sement s'affi che ;...
7.3.6.3.1 Power Limit L'utilisateur peut sélectionner le pourcentage de la puissance réelle ou nominale pour limiter la puissance de sortie de l'onduleur. L'onduleur lancera l'action une fois que l'utilisateur aura activé le mode « ON ». Cette fonctionnalité est disponible pour les réseaux LVD et MVD. Figure 7.17.
Paramètre Valeurs ajustables Description Set point 0 ... 100 % Défi nit la valeur réglée pour la réduction de puis- sance. La valeur est multipliée par la valeur de la limitation de puissance verrouillée. Actual/Rated Actual | Rated Sélectionne la puissance réelle ou nominale. Mode ON | OFF Active/Désactive la fonctionnalité.
Paramètres ajustables Paramètre Valeurs ajustables Description Actual / Rated Power Actual ou Rated peuvent être sélectionnées. Start frequency 50,00 ... 55,00 Fréquence lors du démarrage de la réduction de la puissance Stop frequency La fréquence d'arrêt désigne la fréquence lorsque la puissance = 0. Cette valeur se cal- cule avec le gradient et la fréquence de démar- rage.
7.3.6.3.4 cosφ(P) Cette fonctionnalité est disponible pour les réseaux LVD et MVD. Avec cette fonctionnalité, il est possible d'assigner un cos φ à un rapport de puissance P/Pn. La courbe suivante est un exemple de la manière dont il recommandé de défi nir les valeurs : Figure 7.23.
Paramètre Valeurs ajustables Description Mode ON I OFF Active/Désactive la fonctionnalité 7.3.6.3.5 Constant Reactive Power Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour les réseaux MVD. Cette fonctionnalité permet de régler un cos de puissance réactive constant. Figure 7.24. : Page de réglage Constant Reactive Power Paramètres ajustables Paramètre Valeurs ajustables...
Page 72
Opération de l'onduleur PV Q/S n s limit 230V i limit Figure 7.25. : Page de réglage Q(V)
Opération de l'onduleur PV Paramètres ajustables Paramètre Nom du menu Valeurs ajustables Description Lower Q/Sn Qi Limit 0 ... 60% Doit être compris entre Ind 60 % ... Cap 60 % inductive | capacitive Upper Q/Sn Qs Limit 0 ... 60% Doit être compris entre Ind 60 % ...
Opération de l'onduleur PV Déconnecte du réseau ➃ Figure 7.26. : Page de réglage Fault Ride Through Paramètres ajustables Paramètre Valeurs ajustables Description Dead band - Vhigh +0 ... +20 % Dead band - Vlow -20 ... 0 % K factor 0 ...
Page 75
Opération de l'onduleur PV Fonctionnalité Disponible pour Description CEI 0-21 Reactive power control Constant cos φ Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour CEI 0-21 et A70. cos φ (p) Paramètre un cos φ (inductif ou capacitif) pour qu'il soit dépen- dant du rapport de puissance active P/P Constant reactive power...
Opération de l'onduleur PV PRUDENCE Risque de dommages sur la machine et l'équipement ► La modification des réglages de puissance active et réactive doit impé- rativement être faite par un électricien qualifié disposant des connais- sances requises pour ces modifications. ►...
Opération de l'onduleur PV 7.3.6.4.2 Power vs. Frequency Cette fonction est disponible pour CEI 0-21 et A70. L'illustration ci-dessous explique le comporte- ment de cette fonction. Veuillez noter que les courbes Italy CEI 0-21 et A70 sont différentes des courbes des réseaux allemands Germany LVD et MVD. Cette fonctionnalité...
Opération de l'onduleur PV Paramètres ajustables Paramètre Valeurs ajustables Description Actual / Rated Power La valeur actuelle sera la valeur par défaut. Start frequency 50 - 55 Hz 50,3 Hz sera la valeur par défaut. Il s'agit de la fréquence lors du démarrage de la réduction de la puissance.
Page 79
Opération de l'onduleur PV défaut) et la courbe B en rouge. Pn = puissance nominale Courbe A (en bleu sur l'illustration 6.30) A est identifi ée à partir de Plock-out = valeur de l'opérateur du réseau local et cosφ = 1 B est identifi ée à...
Opération de l'onduleur PV Paramètres ajustables pour cos φ(P) Paramètre Valeurs ajustables Courbe A Courbe B Upper limit - cos φ Ind 0.80 ... Cap 0.80 Cap 1,0 Cap 1,0 Lower Power 0 ... 100 % 45 % est affiché mais devrait être égale à...
Opération de l'onduleur PV Paramètres ajustables Paramètre Valeurs ajustables Description Reactive power Q/Sn -60 ... +60% Rapport de puissance réactive en relation avec la puissance apparente. Saisissez la valeur inductive | capacitive requise par l'opérateur du réseau. Mode ON I OFF Active/Désactive la fonctionnalité.
Page 82
Opération de l'onduleur PV Remarque : la limite Qs et la limite Qi sont calculées sur la base de Q/Sn. Figure 7.35. : Page de réglage Q(V)
Opération de l'onduleur PV Paramètres ajustables Paramètre Valeurs ajustables Description Limite Qs 0 ... 60% Ind 44 % (Q/Sn) inductive | capacitive Qi limit 0 ... 60% Cap 44% (Q/Sn) inductive | capacitive 230 ... 264.5 V 248,4 V 230 ... 264.5 V 253 V 184 ...
Page 84
Opération de l'onduleur PV Valeurs avant la condition FRT P Opération normale V/Vn 110% L'onduleur ne doit pas se décon- necter L'onduleur pourrait se déconnecter V < 0,9 V L'onduleur peut réduire la puissance en fonction du courant de sortie maximum.
Opération de l'onduleur PV 7.3.6.5 Contrôle de la puissance réactive pour la Slovénie (SONDO) pour les modèles 15/20/30 TL Si vous sélectionnez la Slovénie dans la liste de sélection du pays à la première mise en service, il est possible de modifier les paramètres de puissance réactive pour Q(V) selon deux courbes, classe B et classe C.
Page 86
Opération de l'onduleur PV i limit s limit Figure 7.39. : Courbe SONDO classe C R eactive Power Control 21. Jun 2010 13:50 Qs limit Ind 15 207.0 Cap 60 Qi limit R eactive Power Control 21. Jun 2010 13:50 Delay Time Lock-in Power Lock-out Power...
Page 87
Opération de l'onduleur PV Paramètres ajustables (classe C) Paramètre Valeurs ajustables Description Qs limit 0 ... 63% Ind 15 % (Q/Sn) inductive Qi limit 0 ... 63% Cap 60 % (Q/Sn) capacitive 230 ... 264.5 V 230 V par défaut 230 ...
Maintenance Maintenance Afin d'assurer un fonctionnement normal de l'onduleur PV, le contrôler régulièrement, au moins tous les 6 mois. Vérifier que tous les terminaux, vis et câbles sont en place et ne présentent aucun danger. En cas de pièce endommagée, contacter un technicien qualifié pour la réparer ou la remplacer par une nouvelle pièce détachée.
Page 89
Maintenance Figure 8.1. : Etapes de la dépose du support de ventilateurs de l'onduleur...
6.0 TL / 8.0 TL / 10 TL / 12 TL ne comportera qu'un ventilateur. Figure 8.2. : Retrait de la ligne de ventilateurs Dénomination Réf. de pièce Delta Ligne de ventilateurs pour EOE90000532 SOLIVIA 6.0, 8.0 TL, 10 TL et 12 TL...
Maintenance Dénomination Réf. de pièce Delta Ligne de ventilateurs pour EOE90000530 SOLIVIA 15 TL et 20 TL Ligne de ventilateurs pour EOE90000531 SOLIVIA 30 TL Tableau 8.1. : Références de pièce des lignes de ventilateurs Nettoyage des sorties d'air L'Figure 8.3 ci-dessous représente la dépose des couvercles des évents pour le nettoyage.
Page 92
Maintenance Figure 8.3. : Dépose des couvercles d'évents pour le nettoyage...
Mesures et messages Mesures et messages Mesures Figure 9.1. : Mesures sur la page d'accueil Mesure Description E-Today Energie totale générée aujourd'hui Runtime Temps total d'opération de l'onduleur PV pour la jour- née Power Puissance effective générée Tableau 9.1. : Page d'accueil, mesures et description...
Page 94
Mesures et messages Figure 9.2. : Mesures des pages Power Meter Mesure Description Input 1 P Puissance de l'entrée CC 1 Input 1 V Tension de l'entrée CC 1 Input 1 I Intensité de l'entrée CC 1 Input 2 P Puissance de l'entrée CC 2 Input 2 V Tension de l'entrée CC 2...
Page 95
Mesures et messages Figure 9.3. : Mesures des pages Statistics Mesure Description E-Year Electricité totale cumulée générée en un an Peak Month Mois crête d'électricité générée au cours de l'année passée Year CO2 saved Emissions totales cumulées de CO2 économisées en un an E-Month Electricité...
Page 96
Mesures et messages Figure 9.4. : Mesures des pages Actual Data Mesure Description Input 1 Volt. maximum Tension maximum de l'entrée CC 1 Input 1 I maximum Intensité maximum de l'entrée CC 1 Input 1 P maximum Puissance maximum de l'entrée CC 1 Input 2 Volt.
Page 97
Mesures et messages Figure 9.5. : Mesures de température sur les pages Actual Data Temperature Inside max. Valeur maximum pour la température intérieure de l'ondu- leur Inside min. Valeur minimum pour la température intérieure de l'ondu- leur Heatsink-1 max. Valeur maximum de la température du dissipateur ther- mique-1 Heatsink-1 min.
Mesures et messages Messages Message Description rouge rouge allumée cligno- tante Erreurs AC Freq High La fréquence du réseau est trop élevée. AC Freq Low La fréquence du réseau est trop basse. Grid Quality Mauvaise qualité de réseau HW Connect Fail Impossible de détecter la séquence du réseau No Grid...
Page 99
Mesures et messages Message Description rouge rouge allumée cligno- tante Insulation Echec de l'isolation du panneau HW Connected Fail Le câble interne CA est déconnecté. RCMU Fail Défaut RCMU mat. Relay Test Short Un ou plusieurs relais sont défectueux - court-circuit.
Dépannage Dépannage Voyant DEL (vert/rouge) Vert - ON : en service Clignotant : Compte à rebours Rouge - ON : Erreur/défaut Clignotant : Avertissement Figure 10.6. : Voyant DEL Message DEL rouge Solution rouge cligno- allumée tante Erreurs AC Freq High ►...
Page 101
Vérifier la connexion CA qui doit cor- respondre aux instructions du manuel ► Contacter le technicien d'installation ou l'assistance technique de DELTA No Grid ► Vérifier la connexion du plot CA, veil- ler à ce qu'il soit connecté à l'onduleur et à...
Page 102
Solution rouge cligno- allumée tante HW NTC4 Fail ► Contacter le technicien d'installation ou l'assistance technique de DELTA Firmware Fail ► Contacter le technicien d'installation ou l'assistance technique de DELTA HW DSP ADC1 ► Contacter le technicien d'installation ou l'assistance technique de DELTA HW DSP ADC2 ►...
Page 103
Vérifier les connexions d'entrée ► Vérifier l'isolation du panneau PV ► Contacter le technicien d'installation ou l'assistance technique de DELTA ► Modifier la configuration du panneau solaire et réduire la tension du circuit ouvert à moins de 1 000 Vcc AC Current High ►...
Page 104
Dépannage Message DEL rouge Solution rouge cligno- allumée tante Solar 1 Low ► Vérifier la connexion de la tension CC1 au terminal de l'onduleur ► Vérifier tous les commutateurs de boost1 Solar 2 Low ► Vérifier la connexion de la tension CC2 au terminal de l'onduleur ►...
Mise hors-service Mise hors-service Procédure de mise hors-service S'il est nécessaire de mettre le SOLIVIA TL hors-service pour un retour ou pour maintenance, suivre les instructions ci-dessous : AVERTISSEMENT Danger de mort et de blessures graves Afin d'éviter toute blessure, suivre les procédures ci-dessous : Couper le disjoncteur CA pour déconnecter le réseau électrique.
Page 107
Données techniques 6.0EUT4TL 8.0EUT4TL 10EUG4TL 12EUG4TL SPÉCIFICATION GÉNÉRALE Efficacité maximum 98,2 98,2 98,3 98,3 Rendement UE 97,2 97,4 97,7 97,7 Température d'exploitation °C –25 ... +60 –20 ... +60 Reduction à °C > 40 Température de stockage °C -25 ... +70 Humidité...
Page 108
Données techniques 6.0EUT4TL 8.0EUT4TL 10EUG4TL 12EUG4TL Interface réseau VDE-AR-N VDE-AR-N VDE-AR-N VDE-AR-N 4105, 4105 4105, 4105 VFR 2013, VDE 0126- VFR 2014 1-1/A1, EN 50438, UTE C15- 712-1, VFR 2013, VFR 2014, Synergrid C10/C11 de juin 2012, CEI 0-21 EN61000-6-2, EN61000-6-3 Lors d’une opération avec des entrées CC équilibrées (50/50 %) IEC 60664, IEC 62109-1 La puissance apparente CA maximum indique la puissance qu’un onduleur est capable de fournir.
Données techniques 15EUG4TL 20EUG4TL 30EUT4TL EN61000-6-2; EN61000-6-3; EN61000-6-2; EN61000-3-11, EN61000-3-12, EN61000-6-3, C-Tick EN61000-3-11, EN61000-3-12 Lors d’une opération avec des entrées CC équilibrées (50/50 %) IEC 60664, IEC 62109-1 La puissance apparente CA maximum indique la puissance qu’un onduleur est capable de fournir. Cette puissance apparente maximum n’est pas forcément atteinte.
Données techniques 12.3 Systèmes de mise à la terre Transformateur Transformateur Transformateur Onduleur Onduleur Onduleur photovoltaïque photovoltaïque photovoltaïque Transformateur Transformateur Onduleur Onduleur photovoltaïque photovoltaïque Oui* * TT n'est PAS recommandé. Il est nécessaire de s'assurer que la tension de N soit très proche de PE (< 20 V valeur efficace) Figure 12.1.
Données techniques 12.4 Modèles 15 TL et 20 TL avec panneau des entrées CC de la ver- sion précédente Veuillez noter que les modèles d'onduleurs 15 TL et 20 TL ont deux configurations différentes de connecteurs pour les entrées CC tandis que les modèles sont les mêmes en termes de fonction- nement et que les connecteurs CC sont également identiques.
Page 115
Veuillez vous rendre sur notre site Web www.solar-inverter.com pour consulter tous les certificats applicables pour les onduleurs photovoltaïques SOLIVIA TL.
Page 118
SUPPORT - EUROPE and AUSTRALIA Austria Poland service-pvs@delta-es.pl service.oesterreich@solar-inverter.com +48 22 335 2619 0800 291 512 (Free Call) Portugal Belgium suporte.portugal@solar-inverter.com support.belgium@solar-inverter.com +49 7641 455 549 0800 711 35 (Free Call) Slovakia Bulgaria podpora.slovensko@solar-inverter.com support.bulgaria@solar-inverter.com 0800 005 193 (Free Call)