Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LNC8ME18S
FR
Réfrigérateur/congélateur
RO
Frigider cu congelator
Notice d'utilisation
Manual de utilizare
2
28

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux LNC8ME18S

  • Page 1 LNC8ME18S Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation Frigider cu congelator Manual de utilizare...
  • Page 2 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......27 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 4 Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. Pour éviter la contamination des aliments, respectez •...
  • Page 5 FRANÇAIS Ne conservez aucune substance explosive dans cet • appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger. 2.
  • Page 6 • Ne tirez pas sur le câble secteur pour • Respectez les instructions de débrancher l'appareil. Tirez toujours stockage figurant sur l'emballage des sur la fiche de la prise secteur. aliments surgelés. • Emballez les aliments dans un 2.3 Utilisation emballage adapté...
  • Page 7 FRANÇAIS 2.6 Service 2.7 Mise au rebut • Pour réparer l'appareil, contactez le AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Utilisez Risque de blessure ou uniquement des pièces de rechange d'asphyxie. d'origine. • Veuillez noter qu’une autoréparation • Débranchez l'appareil de ou une réparation non professionnelle l'alimentation électrique.
  • Page 8 3.1 Dimensions ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace Dimensions hors-tout ¹ nécessaire pour la libre circulation de 1772 l’air de refroidissement Espace total requis en service ³ H3 (A+B) 1816 ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée...
  • Page 9 FRANÇAIS 3.2 Emplacement réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. Pour garantir la meilleure fonctionnalité • Le fabricant décline toute de l’appareil, vous ne devez pas installer responsabilité en cas de non-respect l’appareil à proximité d’une source de des consignes de sécurité ci-dessus. chaleur (fours, poêles, radiateurs, •...
  • Page 10 4. BANDEAU DE COMMANDE Affichage Touche de diminution de la température du réfrigérateur Touche d’augmentation de la température du congélateur ON/OFF Touche de diminution de la Pour modifier la tonalité prédéfinie des température du congélateur touches, appuyez simultanément sur la touche Mode et la touche de diminution de la température pendant plusieurs...
  • Page 11 FRANÇAIS congélateur et entre 2 °C et 8 °C pour le ambiante dans le réfrigérateur, par réfrigérateur. exemple après avoir fait vos courses, Les indicateurs de température affichent nous vous conseillons d’activer la la température réglée fonction FastCool pour refroidir plus rapidement les produits et éviter de La température réglée sera réchauffer les autres aliments déjà...
  • Page 12 Le minuteur indique la valeur définie Pour congeler des aliments (30 minutes) pendant quelques frais, activez la fonction secondes. FastFreeze au moins 2. Appuyez sur la touche de réglage de 24 heures avant de placer la minuterie pour modifier la valeur les aliments afin d’achever la...
  • Page 13 FRANÇAIS 4.13 Alarme porte ouverte déclenche, le son peut être désactivé en appuyant sur n'importe quelle touche. Si la porte du réfrigérateur reste ouverte Si vous n’appuyez sur pendant environ 5 minutes, le son est aucune touche, le son se activé...
  • Page 14 5.4 Retrait GreenZone du bac 1. Déverrouiller simultanément la fixation latérale des deux côtés. Nous vous recommandons de vider le bac avant de le sortir du réfrigérateur. Pour sortir le bac : 1. Tirez le bac hors du réfrigérateur.
  • Page 15 FRANÇAIS 1. Tirez le bac hors du réfrigérateur. 1. Déverrouiller simultanément la fixation latérale des deux côtés. 2. Soulevez légèrement l'avant du bac. 2. Tirez le support de la clayette en verre vers vous. 3. Soulevez et tournez le tiroir pour le sortir de l’appareil.
  • Page 16 étanchéité et peut être utilisé pour réguler l’humidité à l’intérieur du bac. Ne placez aucun produit alimentaire sur le dispositif de contrôle de l’humidité. La position du contrôle de l’humidité dépend du type et de la quantité de fruits et de légumes :...
  • Page 17 FRANÇAIS 5.9 Conservation des plats surgelés Lors de la mise en service ou après un arrêt prolongé et avant d’introduire les produits dans le compartiment, laissez fonctionner l’appareil au moins 3 heures avec la fonction FastFreeze allumée. Les tiroirs du congélateur permettent de retrouver rapidement et facilement les aliments que vous recherchez.
  • Page 18 1. Remplissez les bacs avec de l'eau. N'utilisez pas d'instruments 2. Placez les bacs à glaçons dans le métalliques pour décoller les compartiment congélateur. bacs du congélateur. 6. CONSEILS 6.1 Conseils pour économiser 6.2 Conseils pour la l’énergie congélation •...
  • Page 19 FRANÇAIS • Ne recongelez pas des aliments l’eau, l’humidité ou la condensation de décongelés. Si les aliments sont pénétrer à l’intérieur. décongelés, cuisez-les, laissez-les 6.4 Conseils pour vos courses refroidir puis congelez-les. Après vos courses : 6.3 Conseils pour le stockage des plats surgelés •...
  • Page 20 Type d’aliment Durée de conser‐ vation (mois) Poisson gras (p. ex., saumon, maquereau) 2 - 3 Poisson maigre (p. ex., cabillaud, limande) 4 - 6 Crevettes Palourdes et moules décortiquées 3 - 4 Poisson cuit 1 - 2 Viande :...
  • Page 21 FRANÇAIS • Consultez toujours la date d’expiration des produits pour savoir combien de temps les conserver. 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE assurer qu'ils sont propres et ne AVERTISSEMENT! contiennent pas de résidus. Reportez-vous aux chapitres 3. Rincez et séchez soigneusement. relatifs à la Sécurité. 7.3 Dégivrage du réfrigérateur 7.1 Nettoyage de l’intérieur Le dégivrage du compartiment...
  • Page 22 8.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonc‐ pas. tionnement. La fiche d’alimentation Branchez la fiche secteur n’est pas correctement sur la prise de courant. branchée à la prise de courant.
  • Page 23 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le compresseur ne démar‐ Le compresseur démarre C’est normal, aucune er‐ re pas immédiatement au bout d’un certain temps. reur n’est survenue. après avoir appuyé sur la touche « FastFreeze » ou « FastCool », ou après avoir modifié...
  • Page 24 Problème Cause probable Solution Les aliments conservés ne Enveloppez les aliments sont pas emballés. dans un emballage adapté avant de les ranger dans l’appareil. De l’eau s’écoule sur le La sortie d’eau de dégivra‐ Fixez la sortie de l’eau de sol.
  • Page 25 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution DEMO s’affiche. L’appareil est en mode dé‐ Pour quitter le mode dé‐ monstration. monstration, maintenez la touche OK enfoncée pen‐ dant environ 10 secondes jusqu’à ce que vous enten‐ dez un long signal sonore et que l’affichage s’éteigne pendant une courte pério‐...
  • Page 26 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent Il est également possible de trouver les sur la plaque signalétique située sur à mêmes informations dans EPREL à https://eprel.ec.europa.eu l’intérieur de l’appareil et sur l’étiquette l’aide du lien...
  • Page 27 FRANÇAIS informations, notamment les plans de chargement. 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à...
  • Page 28 12. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL..............51 NE GÂNDIM LA DVS Vă mulțumim că ați achiziționat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs rezultat în urma a zeci de ani de experienţă profesională şi inovaţie. Ingenios şi stilat, a fost conceput gândindu-vă la Dvs. Pentru ca să fiți asigurat că aveți toate cunoștințele necesare pentru obținerea unor rezultate extraordinare de fiecare...
  • Page 29 ROMÂNA responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstrați permanent instrucțiunile într-un loc sigur și accesibil pentru o consultare ulterioară. 1.1 Siguranța copiilor și a persoanelor vulnerabile Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai •...
  • Page 30 în care această utilizare nu depăşeşte (media) nivelurile de utilizare domestică. Pentru a evita contaminarea alimentelor, respectați • următoarele instrucțiuni: nu deschideți ușa pentru perioade mari de timp; – curățați cu regularitate suprafețele care au intrat în –...
  • Page 31 ROMÂNA service autorizat sau persoane cu o calificare similară pentru a se evita orice pericol. 2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ 2.1 Instalarea AVERTISMENT! Atunci când amplasați AVERTISMENT! aparatul, asigurați-vă că nu Doar o persoană calificată blocați sau deteriorați cablul trebuie să instaleze acest de alimentare.
  • Page 32 • Nu modificaţi specificaţiile acestui au rolul de a semnaliza informații aparat. privitoare la starea operațională a • Orice utilizare a produsului încorporat aparatului. Acestea nu sunt destinate ca element de sine stătător este strict utilizării în alte aplicații și nu sunt interzisă.
  • Page 33 ROMÂNA 2.7 Gestionarea deșeurilor • Circuitul frigorific și materialele de izolare a acestui aparat nu afectează după încheierea ciclului de stratul de ozon. viață al aparatului • Spuma izolatoare conține gaze inflamabile. Contactați autoritatea AVERTISMENT! locală pentru informații privind Pericol de vătămare sau aruncarea adecvată...
  • Page 34 3.1 Dimensiuni ² înălțimea, lățimea și adâncimea aparatului, inclusiv mânerul, plus spațiul Dimensiunile de gabarit ¹ necesar pentru circulația liberă a aerului 1772 răcit Spațiul total necesar la utilizare ³ H3 (A+B) 1816 ¹ înălțimea, lățimea și profunzimea aparatului fără mâner 1068 Spațiul necesar la utilizare ²...
  • Page 35 ROMÂNA 3.2 Amplasarea la o împământare separată, în conformitate cu reglementările în Pentru a sigura funcționarea optimă a vigoare, după ce ați consultat un aparatului, nu instalați aparatul în electrician calificat. apropierea sursei de căldură (cuptor, • Producătorul nu-și asumă nicio sobe, radiatoare, aragaze sau plite) sau responsabilitate dacă...
  • Page 36 4. PANOU DE COMANDĂ Afișaj Buton pentru temperatură mai scăzută în frigider Buton pentru temperatură mai ridicată în congelator ON/OFF Buton pentru temperatură mai Se poate modifica sunetul predefinit al scăzută în congelator butoanelor prin apăsarea simultană a butoanelor Mode și temperatură mai mică...
  • Page 37 ROMÂNA 2. Apăsați OK pentru confirmare. Temperatura setată va fi Indicatorul FastCool este afișat. atinsă în 24 de ore. Această funcție se oprește automat după După o pană de curent, circa 6 ore. temperatura setată rămâne Puteți dezactiva funcția FastCool înainte memorată.
  • Page 38 Puteți dezactiva funcția FastFreeze Se poate modifica ora în înainte ca aceasta să se încheie automat orice moment pe durata prin repetarea procedurii până când numărătorii inverse și la final indicatorul FastFreeze se stinge sau prin prin apăsarea butonului alegerea unei alte temperaturi setate.
  • Page 39 ROMÂNA 5. UTILIZARE ZILNICĂ 5.1 Poziționarea rafturilor de pe 5.3 Sertar GreenZone ușă În partea de jos a compartimentului frigiderului se află un sertar detașabil. Pentru a permite depozitarea pachetelor de alimente de diferite dimensiuni, Raftul de sticlă al GreenZone este rafturile ușilor pot fi așezate la înălțimi prevăzut cu un dispozitiv care reglează...
  • Page 40 3. Trageți sertarul în timp ce îl ridicați. 1. Scoateți din frigider sertarul. Pentru a scoate capacul de sticlă al compartimentului GreenZone: 1. Deblocați prinderea laterală din ambele părți simultan. 2. Ridicați partea din față a sertarului. 3. Ridicați și rotiți sertarul pentru a-l scoate din aparat.
  • Page 41 ROMÂNA 1. Deblocați prinderea laterală din etanșarea acestuia și poate fi utilizat ambele părți simultan. pentru a gestiona umiditatea din interiorul sertarului. Nu puneți niciun produs alimentar pe dispozitivul de control al umidității. Poziția comenzii pentru umiditate depinde de tipul și cantitățile de fructe și legume: •...
  • Page 42 În funcție de cantitatea și starea fructelor și legumelor depozitate în sertarul GreenZone, poate apărea Nu scoateți panoul condens. În acest caz, MULTIFLOW. îndepărtați condensul Nu folosiți apă pulverizată folosind o cârpă moale și sau aparatul de curățat cu setați comanda umidității la...
  • Page 43 ROMÂNA 5.9 Depozitarea preparatelor 5.10 Dezghețarea congelate Alimentele congelate normal sau rapid, înainte de a fi consumate, pot fi La activarea aparatului pentru prima dată dezghețate în frigider sau într-o pungă sau după o perioadă de neutilizare, de plastic pusă în apă rece. înainte de a introduce alimentele în congelator, lăsați aparatul să...
  • Page 44 Pericol de degerare. permite decongelarea automată și • Nu recongelați alimentele pentru a economisi energie. dezghețate. Dacă alimentele s-au decongelat, gătiți-le, răciți-le și apoi le •...
  • Page 45 ROMÂNA • Dacă alimentele s-au decongelat • Respectați data expirării și chiar și parțial, nu le recongelați. informațiile privind depozitarea aflate Consumați cât mai curând posibil. pe ambalaj. 6.5 Durata de păstrare pentru compartimentul congelator Tip de mâncare Durata de păstrare (luni) Pâine Fructe (mai puțin citrice)
  • Page 46 6.7 Recomandări privind • Legumele precum roșii, cartofi, ceapă și usturoi nu se păstrează în frigider. păstrarea în frigider a • Unt și brânză: puneți într-un recipient alimentelor etanș sau împachetați într-o folie de aluminiu sau pungă de polietilenă...
  • Page 47 ROMÂNA 8. DEPANARE AVERTISMENT! Consultați capitolele privind Siguranța. 8.1 Ce trebuie făcut dacă... Problemă Cauză posibilă Soluţie Aparatul nu funcționează. Aparatul este oprit. Porniţi aparatul. Ştecherul nu este conectat Conectați ștecherul în pri‐ corect în priză. ză corect. Nu există tensiune în priză. Conectați un alt aparat la priza electrică.
  • Page 48 Problemă Cauză posibilă Soluţie Compresorul nu pornește Compresorul pornește du‐ Acest lucru este normal, nu imediat după apăsarea pă o perioadă de timp. s-a produs nicio eroare. „FastFreeze" sau „Fast‐ Cool" sau după schimba‐ rea temperaturii. Ușa este descentrată sau Aparatul nu este adus la Consultați instrucțiunile de...
  • Page 49 ROMÂNA Problemă Cauză posibilă Soluţie Alimentele depozitate nu Împachetați alimentele în sunt ambalate. ambalaje adecvate înainte de a le depozita în aparat. Apa curge pe podea. Orificiul pentru apa rezulta‐ Fixați orificiul de drenare a tă din dezgheţare nu este apei rezultate din topire în conectat la tăviţa de eva‐...
  • Page 50 Problemă Cauză posibilă Soluţie Pe afișajul pentru tempera‐ Problemă la senzorul de Contactați cel mai apropiat tură, în locul numerelor temperatură. Centru de service autorizat (sistemul de răcire va apare simbolul menține în continuare ali‐ mentele reci, dar reglarea temperaturii nu va fi posibi‐...
  • Page 51 ROMÂNA 10. DATE TEHNICE Informațiile tehnice sunt specificate pe documente furnizate împreună cu acest plăcuța cu date tehnice aflată pe partea aparat. internă a aparatului și pe eticheta Aceleași informații pot fi găsite în EPREL energetică. https://eprel.ec.europa.eu folosind linkul împreună cu numele modelului și Codul QR de pe eticheta energetică...
  • Page 52 www.electrolux.com/shop...