Sommaire des Matières pour R. Beck Maschinenbau HS 1200 GRANDE FH
Page 1
TRADUCTION DE LA VERSION ORIGINALE Notice d’utilisation Tables élévatrices à ciseaux hydrauliques à pédale ou sur batterie Types HS 300 GRANDE | FH et HS 300 GRANDE | AH HS 300 GRANDE | FH et HS 300 GRANDE | AH Valable pour les tables élévatrices : Reinhold Beck Maschinenbau GmbH Im Grund 23 | DE -72505 Krauchenwies...
Page 2
Table des matières Introduction ................................5 Mentions légales ..................................5 Illustrations ....................................5 Symboles ................................. 5 Symboles en général ..................................5 Symboles dans les consignes de sécurité ............................. 6 Généralités ................................7 Avantages ..................................... 7 Application ....................................7 Groupe cible et connaissances préalables ............................ 7 Exigences envers les opérateurs ..............................
Page 3
Déplacement de la table élévatrice par des roues pivotantes ....................19 Lever et abaisser la plate-forme de la table élévatrice ....................... 20 9.4.1 HS 300 | FH ..................................20 9.4.2 HS 300 | AH ..................................20 Mesures à prendre après l'exploitation ......................... 21 10.1 Mesures générales ..................................
Page 4
Table des illustrations Figure 1 : charge admissible avec répartition de la charge ................... 10 Figure 2 : plaque signalétique ..........................14 Figure 3 : composants et éléments de commande HS 300 GRANDE | FH ............17 Figure 4 : composants et éléments de commande HS 300 GRANDE | AH ............18 Figure 5 : interrupteur principal ..........................
Page 5
1 Introduction Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation permettent une utilisation sûre, conforme et écono- mique de votre table élévatrice. Le respect des explications, des remarques et des prescriptions • évite les risques et les pannes • réduit les coûts de réparation et les temps d'arrêt •...
Page 6
Symboles dans les consignes de sécurité La table élévatrice est conçue et fabriquée selon l'état actuel de la technique. Toutefois, des risques résiduels peuvent survenir lors de la manipulation. Dans ce manuel d'utilisation, les dangers potentiels et les risques rési- duels sont signalés aux endroits appropriés.
Page 7
3 Généralités La notice d'utilisation doit être lue attentivement et comprise avant l'utilisation de la table élévatrice ! En cas de doute, veuillez-vous adresser au fabricant. La table élévatrice ergonomique à double ciseaux HS 300 GRANDE est le plus grand modèle de la série HS 300 et convient aux très grands plateaux de travail grâce à...
Page 8
Indications pour la prévention des accidents Pour l'exploitation, il faut notamment tenir compte des points suivants, qui contribuent à éviter les accidents : Empêchez les personnes non autorisées d'accéder à la table élévatrice. Maintenez les personnes étrangères à l'entreprise à l'écart des zones de danger et des zones dangereuses. Informez à...
Page 9
4 Sécurité Consignes de sécurité de base Les tables élévatrices peuvent présenter des risques si elles ne sont pas utilisées correctement. Respectez donc les consignes de sécurité mentionnées dans ce chapitre et les prescriptions de prévention des accidents de votre association professionnelle ! Le fabricant décline toute responsabilité...
Page 10
Conséquences en cas de non-respect Si la table élévatrice n'est pas utilisée, entretenue ou réparée conformément aux règles de sécurité, de ma- nière non conforme, inappropriée ou abusive, les conséquences suivantes peuvent en découler des risques pour la santé des opérateurs des risques pour la table élévatrice et les objets qui l'entourent des perturbations du fonctionnement de la table élévatrice En cas d'utilisation abusive de la table élévatrice, toute demande de garantie, de responsabilité...
Page 11
Zones dangereuses Source Champ Cause Risque Prévention Pompe à pied Seulement Glissement de la Blessures aux Garder la pédale et les pour le modèle pédale. pieds et aux chaussures au sec. HS 300 GRANDE | FH : jambes. Porter des chaussures de Pédale de réglage en travail antidérapantes.
Page 12
Risques résiduels La table élévatrice est construite selon l'état actuel de la technique et les règles techniques de sécurité recon- nues. Toutefois, son utilisation peut présenter des risques pour la vie et l'intégrité corporelle de l'utilisateur ou de tiers resp. des dégradations de la table élévatrice et d'autres biens matériels. Même en cas d'utilisation con- forme, et malgré...
Page 13
Mesures organisationnelles Toujours conserver les instructions de service à portée de main sur le lieu d'utilisation de la table élévatrice. En complément de la notice d'utilisation, respecter et donner des instructions sur les réglementations gé- nérales et autres réglementations obligatoires en matière de prévention des accidents et de protection de l'environnement.
Page 14
Caractéristiques techniques Modèle de table élévatrice HS 300 GRANDE | FH HS 300 GRANDE | AH N° d'art 191.100.00 191.120.00 Particularité pompe hydraulique à pied réglage hydraulique à batterie Plan de travail aucune (optionnel) aucune (optionnel) Taille du cadre d'appui 1900 x 740 mm 1900 x 740 mm Hauteur totale...
Page 15
Transport jusqu'au lieu d'installation Pour les travaux suivants, seul le personnel de déchargement formé peut être utilisé : • transporter la table élévatrice • décharger la table élévatrice • contrôler l'état de livraison Décharger la table élévatrice Il existe un risque d'accident accru lors du déchargement et du transport de la table élé- vatrice ! La table élévatrice peut tomber ou se renverser en raison de son poids ! N'utiliser que des engins de levage &...
Page 16
Exigences relatives au lieu d'installation En ce qui concerne l'espace nécessaire, la capacité de charge et la nature du sol, les règles suivantes s'appliquent : • Espace nécessaire : L x H x P = 2010 x 420 x 1010 mm (modèle FH avec plateau de travail) L x H x P = 2010 x 460 x 1010 mm (modèle AH avec plateau de travail) •...
Page 17
Composants et éléments de commande Modèle HS 300 GRANDE | FH Figure 3 : composants et éléments de commande HS 300 GRANDE | FH Pos. Description Pos. Description Pédale pour réglage en hauteur Cadre d'appui pour plateau de travail Roue pivotante (4 pièces) Vérin hydraulique Frein de stationnement (2 pièces) Cliquet d'arrêt de sécurité...
Page 18
Modèle HS 300 GRANDE | AH Figure 4 : composants et éléments de commande HS 300 GRANDE | AH Pos. Description Pos. Description Panneau de commande pour réglage en hauteur Vérin hydraulique Roue pivotante (4 pièces) Cliquet d'arrêt de sécurité Frein de stationnement (2 pièces) Boîtier de batterie Ciseaux de levage...
Page 19
Installation et mise en service La table élévatrice doit être stable et placée de manière à éviter tout risque d'écrasement ou de cisaillement entre la table élévatrice et/ou la charge et les objets environnants. Veillez donc à ce qu'il y ait suffisamment d'espace autour de la table élévatrice.
Page 20
Lever et abaisser la plate-forme de la table élévatrice Avant de soulever la plate-forme, la table élévatrice doit d'abord être fixée à son emplacement respectif à l'aide des deux freins d'arrêt situés sur les deux roues pivotantes avant. Conseil : Si vous souhaitez utiliser votre table élévatrice à la même hauteur pendant une période prolongée sans la régler, vous pouvez la fixer mécaniquement à...
Page 21
Mesures à prendre après l'exploitation 10.1 Mesures générales Une fois le fonctionnement de la table élévatrice terminé, la plate-forme de la table élévatrice doit être abaissée au maximum et toute charge éventuellement posée doit être retirée. Les composants électriques supplémentaires (par exemple, les machines posées sur la table élévatrice) doivent être mis hors tension une fois le travail terminé...
Page 22
Configuration avec dispositif de serrage par le vide Le modèle préconfiguré HS 300 GRANDE | VACUUM ( No d'art. 191.109.00) est équipé d'un dispositif de serrage par le vide. Il permet de fixer les pièces rapidement et en toute sécurité. L'élément principal du système est la pompe à...
Page 23
11.2 Serrage de pièces à usiner Attention ! Risque d'écrasement des mains et des doigts entre la ventouse à vide et la pièce à usiner. Ne mettez pas les mains dans cette zone dangereuse et portez des gants de protection si nécessaire.
Page 24
11.2.2.1 Plateau de serrage universel inclinable Contrairement au plateau de serrage universel qui peut être fixé à plat sur la table, la version inclinable (No d'art. 200.406.00) peut être inclinée jus- qu'à 90°. • Il suffit de desserrer la molette de serrage (H) en la tournant vers la gauche, de régler l'inclinaison souhaitée et de resserrer la molette de serrage.
Page 25
Poids env. 20 kg Température ambiante 0 - 40° C Dépannage En règle générale, les travaux de réparation et d'entretien ne doivent être effectués que par un personnel com- pétent, formé et initié. Les travaux de réparation sur les composants électriques, mécaniques et hydrauliques ne doivent être effectués que par un personnel spécialisé...
Page 26
Modèles avec unité de serrage par le vide en option Panne Cause possible Remède Poussière / copeaux / saleté entre → éliminer les salissures pièce à usiner et dispositif de serrage Le vide de fonctionnement n'est pas atteint ou est →...
Page 27
Maintenance et réparation Ne confier les travaux de maintien et de réparation qu'à un personnel compétent, formé et instruit. Le cas échéant, il convient de respecter d'autres notices d'utilisation et/ou documents complémentaires. Si des travaux de maintien ou de réparation ont été effectués sur la table élévatrice, il faut ensuite procéder à...
Page 28
Chargeur de batterie Le chargeur de batterie intégré dans le boîtier d'accumulateurs est un chargeur courant, commandé par micro- processeur, du fabricant CTEK. La désignation du type est « MXS 5.0 ». La tension de charge pour la batterie au gel de plomb intégrée dans le HS 300 GRANDE | AH est de 14,4 V. 14.1 CTEK MXS 5.0 - Manuel d'utilisation BA_BM_HS-300-GRANDE_FR_21-23.docx...
Page 29
➔ Sélectionnez ici le mode « 14,4 V / 5 A » Des tensions de charge supérieures à 14,4 V peuvent endommager ou détruire la batterie ! BA_BM_HS-300-GRANDE_FR_21-23.docx...
Page 34
Mise hors service • Avant la mise hors service, la plate-forme de la table élévatrice doit être entièrement abaissée. • Lors de la remise en service, il convient de respecter le chapitre 8 « Installation et mise en service ». •...
Page 35
Options et accessoires Dans les tableaux suivants, vous trouverez les options et accessoires disponibles qui vous permettront d'amélio- rer votre table élévatrice. Utilisez exclusivement les accessoires et pièces de rechange d'origine prescrits par le fabricant. L'utilisation d'autres accessoires ou pièces de rechange peut causer des blessures aux per- sonnes et des dommages à...
Page 36
17.2 Dispositifs de basculement Article Description N° d'art. Pour HS300 GRANDE, dispositif de basculement hydraulique manuel ré- DISPOSITIF DE BASCULEMENT glable jusqu‘à une inclinaison de 58°. SANS PLAN DE TRAVAIL 200.206.00 Dimensions plateforme = 1900 x 740 x 160 mm | poids env. 45 kg Panneau vissé...
Page 37
17.5 Rallonges extensibles pour les modèles sans vide Article Description N° d'art. RALLONGE EXTENSIBLE Extension de la plateforme par rallonge d'un côté jusqu’à 820 mm, com- D’UN SEUL CÔTÉ patible avec HS 300 GRANDE. 200.320.00 SANS PLAN DE TRAVAIL Format par côté = 810 x 160 mm | poids env. 20 kg RALLONGES EXTENSIBLES DES Comme ci-dessus, mais des deux côtés.
Page 38
17.6 Accessoires pour HS 300 GRANDE | VACUUM Article Description N° d'art. Pour HS 300 GRANDE | VACUUM, y compris 2 boîtes d'accouplement de POMPE À VIDE AVEC raccordement. PLUS DE PUISSANCE 210.450.00 D'ASPIRATION Capacité d'aspiration 4,6 m h | commande au pied avec 1,5 m de tuyau en tissu | 5 m câble avec fiche de sécurité...
Page 39
17.6.1 Rallonges extensibles pour les modèles avec vide Article Description N° d'art. Extension de la plateforme par rallonge d'un côté jusqu’à 820 mm, com- RALLONGE EXTENSIBLE patible avec HS 300 GRANDE. D’UN SEUL CÔTÉ 200.520.00 SANS PLAN DE TRAVAIL Format par côté = 770 x 160 mm | poids env. 21 kg RALLONGES EXTENSIBLES DES Comme ci-dessus, mais des deux côtés.
Page 40
17.7 Accessoires pour panneaux perforés en bois Article Description N° d'art. Tenon de serrage avec filetage intérieur trapézoïdal, tige filetée et pièce SERRE-JOINT de pression avec capuchon de protection. HORIZONTAL 200.607.22 Tige filetée réglable de 40 mm | poids env. 1 kg Pour le serrage vertical de la pièce.
Page 41
Suite « 17.4 Accessoires pour panneaux perforés en bois » Article Description N° d'art. VÉRIN DE SERRAGE À Offre une bonne stabilité sur le plan de travail à trame perforée et permet RENVOI D’ANGLE AVEC 2 un serrage vigoureux homogène. 200.608.22 BOULONS D’ACCROCHAGE Course utile = 130 mm | plaque d‘appui = 100 x 78 mm | force de serrage...
Page 42
Déclaration de conformité CE au sens de la directive CE Machines 2006/42/CE, annexe II A Par la présente, nous déclarons : Fa. Reinhold Beck Maschinenbau GmbH Im Grund 23 DE 72505 Krauchenwies (Allemagne) Téléphone : 0049 - 7576 962 978 0 Téléfax : 0049 - 7576 962 978 90 que la machine que nous fabriquons Modèle :...