Handstempel + S tempel Bestellwesen
Ordering manual stamps + stamps
Commandes tampon manuel + tampon
Handstempel
Manual stamp
Tampon manuel
29.
A
H
flach/flat/à plat
D
D
H
flach/flat/à plat
D
G
H
Schablonen Bestellwesen
Ordering stencils
Commandes pochoirs
3
1
In Grubenäcker 1
D-78532 T uttlingen
2
T el.: + 49 (0)7461 9472-0
4
123456
b
a
Sonderschablonen mit speziellen Rahmungen auf Anfrage
Special stencils with special frames available on request
Pochoirs spéciaux avec encadrement spécial sur demande
Schilling Marking Systems GmbH
In Grubenäcker 1 DE-78532 Tuttlingen
Bedienungsanleitung SIGNOMAT S100
Operating instructions SIGNOMAT S100
Mode d´opération SIGNOMAT S100
34.
Maschinenstempel
Machine stamp
Tampon mécanique
B
C
konkav/concave/concave
E
F
H
H
konvex/convex/convexe
H
H
I
H
H
bikonkav/biconcave/biconcave
1 Repro Preis X € / Price for repros X € / Prix repro X €
2 Fotosatz einzeilig Y € / Price for phototypesetting, one line Y €/ Photocomposition,
prix Y € pour une ligne (mehrzeilig auf Anfrage/several lines available on request/
plusieurs lignes, sur demande)
3 Signierschablone Preis Z € / Price for marking stencil Z € / Pochoir à marquer, prix Z €
4 Nachbestell-Nr. Preis Z € / Price for subsequent orders Z € / No. de commande
supplémentaire, prix Z €
Normalschablonen / Standards stencils / Pochoirs normaux
Bestell-Nr.
Ordering no.
No de cde.
FO 40
FO 50
FO 60
FO 80
FO 100
Kurzzeitschablonen / stencil with short service life / Pochoir de courte durée
Bestell-Nr.
Ordering no.
No de cde.
22.160.S
22.160.6
22.161BE
22.162.1
22.5118.13
22.5124.13
22.3636.13
22.4100.13
+49 (0)7461 9472-0
Deutsch:
Wählen Sie den Handstempel oder den Maschinenstempel aus und
notieren Sie sich die ersten beiden Zahlen als Bestellnummer-Anfang. Aus
unterstehender Tabelle bestimmen Sie die Maße des Stempels, wählen
eine der Stempelformen A bis I aus und ergänzen die Bestellnummer. Bei
Stempel B, C, E, F, G und H und geben Sie zusätzlich noch den
gewünschten Durchmesser an.
Bestell-Beispiel: 34.806 C 8 = Maschinenstempel / Maße 50x15x25mm /
Form C / konkav für Durchmesser 8 mm.
English:
Select the manual stamp or machine stamp and note the first two numbers;
these are the first two digits of the ordering number. Use the table provided
below the determine the dimensions of the stamp; select a stamp shape
from A to I and complete the ordering number. Please specify the desired
diameter for stamp shapes B, C, E, F, G and H.
Example: 34.806 C 8 = machine stamp / dimensions 50x15x25mm / shape
C / concave for 8 mm diameter
Francais:
Choisissez le tampon ou le tampon mécanique et notez les deux premiers
chiffres au début du numéro de commande. Le tableau ci-dessous vous
permet de déterminer les dimensions du tampon, choisissez une des
formes de tampons de A à I et complétez le numéro de commande. Pour
les tampons B, C, E, F, G et H et indiquez également le diamètre souhaité.
Example de commande: 34.806 C 8 = timbre mécanique / dimensions
50x15x25mm / forme C / concave pour un diamètre de 8 mm.
Standardmaße
Standard dimensions
Dimensions standard
Bestell-Nr.
Länge in mm
Ordering no.
Length in mm
No de cde.
Longeur en mm
.800
15
.801
20
.811
25
.802
30
.803
35
.804
40
Sondermaße auf Anfrage.
Other dimensions available on request.
Dimensions spéciales sur demande.
Handstempel mit integrierter Elektrolytversorgung, o. Abb. Bestell-Nr. 29.001
Manual stamp with integrated electrolyte supply, not pictured. Ordering no. 29.001.
Tampon manuel avec alimentation en électrolyte intégrée, pas d´image. No. de cde. 29.001.
Automatische Filzverstellung ohne Stempel o. Abb. Bestell-Nr. 11.130.
Automatic felt piece adjustment without stamp, not pictured. Ordering no. 11.130.
Réglage automatique du feutre sans tampon, pas d´image. No. de cde. 11.130.
abgesetzt/offset
décalé < 15 x 15
Manuelle Filzverstellung ohne Stempel, o. Abb. Bestell-Nr. 11.120.
Manual felt piece adjustment without stamp, not pictured. Ordering no. 11.120.
Réglage manuel du feutre sans tampon, pas d ´image. No. de cde. 11.120.
a
b
Stempelgröße (Maße in mm)
a
b
Stamp size (dimensions in mm)
a
b
Dimensions du tampon (dimensions en mm)
40
30
< 30
50
40
< 40
60
50
< 50
80
70
< 70
100
90
< 90
Maße
Dimensions
Dimensions
BS 60x180mm
180x270mm
BE 60mmx10m
78mmx30m perforiert/perforated/perforé
Klischeeband/stamp tape/cassette de ruban stencil
18 mm breit/wide/large, 3,0m lang/long/longue
Klischeeband 24mm breit/wide/large, 3,5m lang/long/longue
Klischeeband 36mm breit/wide/large, 3,0m lang/long/longue
Klischeeband für Drucker/printer SP100+ 95mmx20m
+49 (0)7461 9472-20
Updated: 04/2014
14
Höhe
Breite
Height
Width
Hauteur 25 mm
Largeur 15 mm
Bestell-Nr.
Länge in mm
Ordering no.
Length in mm
No de cde.
Longeur en mm
.805
45
.806
50
.807
55
.808
60
.809
80
.810
100
www.schilling-marking.de
info@schilling-marking.de