Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SLIDING DOOR HARDWARE
Fits 1-3/8" (35 mm) and 1-3/4" (45 mm) thick wood door each door max weight 150 lb (68 kg).
QUINCAILLERIE DE PORTES COULISSANTES
Convient à des portes de 1-3/8 po (35 mm) ou de 1-3/4 po (45 mm) d'épaisseur. Chaque porte doit peser tout au plus 150 lb (68 kg).
HERRAJES DE PUERTA CORREDIZA
Compatibles con puertas de madera de 1-3/8" (35 mm) y 1-3/4" (45 mm) de grosor, con un peso máximo de 150 lb (68 kg) cada una.
EASY INSTALLATION GUIDE
TOOLS REQUIRED
OUTILS REQUIS
HERRAMIENTAS NECESARIAS
HARDWARE INCLUDED
L'ENSEMBLE COMPREND
HERRAJES INCLUIDOS
Track Length
Screw Quantity
Longueur du rail
Quantité de vis
Longitud de riel
Cantidad de tornillos
48" (1219 mm)
(x7)
60" (1524 mm)
(x9)
72" (1828 mm)
(x11)
96" (2438 mm)
(x15
(x1)
GUIDE D'INSTALLATION FACILE
ST4.2x32
ST4.2x19
(x1)
(x 2)
Ø4
(x1)
ST4.2x19
(x3)
1 800 387-6392
800 560-1306
DOME YM-XC40
GUÍA DE INSTALACIÓN FÁCIL
(x4)
ST5.5x32
(x 8)
(x2)
(x1)
onwardhardware.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Onward DOME YM-XC40

  • Page 1 DOME YM-XC40 SLIDING DOOR HARDWARE Fits 1-3/8" (35 mm) and 1-3/4" (45 mm) thick wood door each door max weight 150 lb (68 kg). QUINCAILLERIE DE PORTES COULISSANTES Convient à des portes de 1-3/8 po (35 mm) ou de 1-3/4 po (45 mm) d’épaisseur. Chaque porte doit peser tout au plus 150 lb (68 kg).
  • Page 2 EASY INSTALLATION GUIDE GUIDE D'INSTALLATION FACILE GUÍA DE INSTALACIÓN FÁCIL WOODEN DOOR OPENING DRAWING | SCHÉMA DE BAIE DE PORTE EN BOIS | ESQUEMA DE PUERTA DE MADERA INSTALLATION OF DOOR PULLS Drill a hole into each door panel 2-1/8" (54 mm) diameter and 29/64" (11.4 mm) deep. Insert door pull into each hole. INSTALLATION DES POIGNÉES DE PORTE Percer un trou de 2-1/8 po (54 mm) de diamètre et de 29/64 po (11,4 mm) de profondeur.
  • Page 3 EASY INSTALLATION GUIDE GUIDE D'INSTALLATION FACILE GUÍA DE INSTALACIÓN FÁCIL SLIDING DOOR HARDWARE | QUINCAILLERIE DE PORTES COULISSANTES | HERRAJES DE PUERTA CORREDIZA PREPARE OPENING CAREFULLY: Make sure corners are square, header is level and jambs are straight. PRÉPARER LA BAIE AVEC SOIN : S’assurer que les coins forment un angle droit, que le linteau est de niveau et que les jambages sont droits. PREPARE LA ABERTURA CON CUIDADO: Asegúrese de que las esquinas queden a escuadra, el dintel nivelado y las jambas rectas.
  • Page 4 EASY INSTALLATION GUIDE GUIDE D'INSTALLATION FACILE GUÍA DE INSTALACIÓN FÁCIL Hang Door on front leg of track first. Slide pivot pin of hanger into socket and lock into place with clip. Check for smooth travel. Repeat with rear door. Suspendre la porte sur la patte de devant du rail d’abord.
  • Page 5 EASY INSTALLATION GUIDE GUIDE D'INSTALLATION FACILE GUÍA DE INSTALACIÓN FÁCIL Adjust Hangers, if necessary, to plumb doors with jambs. Régler les chariots, au besoin, pour aplomber les portes avec les jambages. Ajuste los carros, si es necesario, para que las puertas queden verticales con respecto a las jambas. (A) Adjusting nut (A) Écrou de réglage (A) Tuerca de ajuste...