Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Portable
CD Player
Mode d'emploi
A propos du code zonal
Le code zonal de l'endroit où vous avez acheté le lecteur CD est
indiqué dans le coin supérieur gauche de l'étiquette à code à barres
de l'emballage.
Pour savoir quels accessoires sont fournis avec votre lecteur CD,
relevez le code local de votre modèle et consultez ensuite la section
"Accessoires (fournis/en option)".
D-SJ301
© 2002 Sony Corporation
3-240-202-31 (1)
"WALKMAN" est une marque commerciale
de Sony Corporation.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony Walkman D-SJ301

  • Page 1 Pour savoir quels accessoires sont fournis avec votre lecteur CD, relevez le code local de votre modèle et consultez ensuite la section “Accessoires (fournis/en option)”. “WALKMAN” est une marque commerciale de Sony Corporation. D-SJ301 © 2002 Sony Corporation...
  • Page 2 AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré. Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne pas couvrir les ailettes de ventilation de cet appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
  • Page 3 Table des matières Raccordement d’une source Mise en route d’alimentation Emplacement des commandes ..... 4 Utilisation des piles rechargeables .... 16 Utilisation de piles sèches ......18 Lecture d’un CD Remarques sur la source d’alimentation ... 18 1. Raccordez votre lecteur......6 2.
  • Page 4 Mise en route Emplacement des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Lecteur CD (avant) 1 Commutateur 6 Touche PLAY MODE HOLD (page 13) (pages 9 - 11) 2 Touche de 7 Touche REPEAT/ENTER commande triple (pages 9 - 11) (voir ci-dessous) 3 Touche VOL 8 Touche SOUND...
  • Page 5 Lecteur CD (intérieur) q aCommutateur G-PROTECTION q sCompartiment à piles (page 12) (page 16) Utilisation de la sangle Pendant le jogging, utilisez la sangle fournie. 1 Passez la sangle dans les crochets. 2 Placez votre main entre le lecteur et le couvre-sangle, puis ajustez la longueur de la sangle et fixez-la à...
  • Page 6 Lecture d’un CD Vous pouvez également utiliser des piles rechargeables et des piles sèches comme source d’alimentation. . Raccordez votre lecteur. 1 Raccordez l’adaptateur secteur. 2 Raccordez le casque d’écoute/les écouteurs. vers une prise secteur Touche de commande Adaptateur triple (N/>) secteur vers i (casque d’écoute) Casque d’écoute...
  • Page 7 . Lancez la lecture d’un CD. Appuyez sur la touche de commande triple Ajustez le volume. du côté N/>. Pour Faites ceci Lancer la lecture (à partir du point où vous vous étiez arrêté) Appuyez sur la touche de commande triple du côté...
  • Page 8 A propos de l’écran d’affichage • Lorsque vous appuyez sur le côté N/> de la touche de commande après avoir changé le CD ou après avoir éteint puis rallumé le lecteur, le nombre total de plages du CD et la durée de lecture totale s’affichent pendant environ 2 secondes.
  • Page 9 Options de lecture Les modes PLAY MODE et REPEAT/ENTER vous permettent de profiter de nombreuses possibilités de lecture. Touche PLAY MODE Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de lecture change comme suit. Aucune indication (Lecture normale) “1”...
  • Page 10 Lecture répétée des plages (Lecture répétée) Vous pouvez reproduire les plages de manière répétée dans les modes normal, lecture d’une seule plage, aléatoire et lecture PGM. En cours de lecture, appuyez sur REPEAT/ENTER. Lecture d’une seule plage (Lecture d’une plage unique) En cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à...
  • Page 11 Lecture des plages dans l’ordre de votre choix (Lecture PGM) Vous pouvez programmer le lecteur CD pour qu’il reproduise jusqu’à 64 plages dans l’ordre de votre choix. En cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que “PGM” apparaisse. Appuyez sur la touche de commande triple du côté...
  • Page 12 B Caractéristiques disponibles Fonction Accentuation des G-PROTECTION graves (SOUND) La fonction G-PROTECTION a été Vous pouvez accentuer les sons graves. développée pour assurer une excellente protection contre les pertes de son pendant Appuyez sur SOUND pour votre jogging. sélectionner “BASS ”...
  • Page 13 Protection de l’ouïe Verrouillage des commandes (AVLS) (HOLD) La fonction AVLS (Automatic Volume Vous pouvez verrouiller les commandes de Limiter System) baisse le volume maximal votre lecteur de CD pour éviter toute pour vous protéger l’ouïe. pression accidentelle sur une touche. Maintenez la touche SOUND enfoncée Faites glisser HOLD dans le sens de jusqu’à...
  • Page 14 Désactivation du bip sonore Vous pouvez désactiver le bip sonore qui retentit dans votre casque d’écoute/écouteurs lorsque vous actionnez le lecteur CD. Débranchez la source d’alimentation (adaptateur secteur, piles rechargeables ou piles sèches) du lecteur CD. Branchez la source d’alimentation tout en appuyant sur la touche x/CHG.
  • Page 15 B Raccordement de votre lecteur CD Remarques Raccordement d’un • Avant de reproduire un CD, baissez le volume de système stéréo l’appareil raccordé pour éviter d’endommager les haut-parleurs. • Utilisez l’adaptateur secteur pour enregistrer. Si Vous pouvez écouter des CD via une chaîne vous utilisez des piles rechargeables ou des piles stéréo et enregistrer des CD sur une cassette.
  • Page 16 B Raccordement d’une source d’alimentation Vous pouvez utiliser les sources Raccordez l’adaptateur secteur à d’alimentation suivantes: la prise DC IN 4.5 V de votre • Piles rechargeables lecteur CD et à une prise secteur, • Adaptateur secteur (voir “Lecture d’un CD”) puis appuyez sur x/CHG pour •...
  • Page 17 Pour retirer les piles rechargeables Quand remplacer des piles rechargeables? Enlevez les piles comme illustré ci-dessous. Si l’autonomie des piles se réduit d’environ de moitié, remplacez les piles par des piles rechargeables neuves. Remarque sur les piles rechargeables Si les piles sont neuves ou si elles n’ont pas été...
  • Page 18 Utilisation de piles Remarques sur la sèches source d’alimentation Utilisez uniquement les piles sèches Débranchez toutes les sources d’alimentation suivantes pour votre lecteur CD: lorsque le lecteur CD n’est pas utilisé. • Piles alcalines LR6 (AA) A propos de l’adaptateur Remarque secteur N’oubliez pas de débrancher l’adaptateur secteur...
  • Page 19 B Informations complémentaires • N’exposez pas le CD aux rayons directs du Précautions soleil ou à des sources de chaleur telles que des gaines d’air chaud. Ne laissez pas Sécurité le CD dans une voiture stationnée en plein • Si des objets solides ou du liquide pénètre soleil.
  • Page 20 • Pour éviter toute intrusion d’eau, la boucle est en caoutchouc une fois par an. Vous conçue pour être légèrement rigide. Lorsque vous trouverez des joints de rechange dans les desserrez la boucle, veillez à ne pas vous pincer centres de service après-vente Sony agréés. les doigts.
  • Page 21 Dépannage Si les problèmes persistent après avoir vérifié les symptômes, consultez votre distributeur Sony le plus proche. Cause et/ou remèdes Symptôme Le volume n’augmente pas, c Si “AVLS” s’affiche, maintenez la touche SOUND enfoncée même si la touche VOL est jusqu’à...
  • Page 22 Dépannage Cause et/ou remèdes Symptôme “Hold” apparaît dans la fenêtre c Les touches sont verrouillées. Faites glisser le commutateur d’affichage lorsque vous HOLD dans l’autre sens. (page 13) appuyez sur une touche et la lecture du CD ne démarre pas. Le lecteur CD ne peut pas c En mode d’arrêt, appuyez sur x/CHG.
  • Page 23 Env. 305 g (10,8 oz) supérieure gauche du code à barres sur l’emballage. La conception et les spécifications sont sujettes • Piles rechargeables Sony NH-WM2AA: à modification sans préavis. 2,4 V DC • Deux piles LR6 (AA): 3 V DC •...
  • Page 24 à votre appareil et indiqué ci-dessous. MDR-E808LP Il se peut que votre distributeur ne dispose pas de certains accessoires mentionnés ci- dessus. Adressez-vous à votre distributeur pour plus d’informations sur les accessoires disponibles dans votre pays. Sony Corporation Printed in Malaysia...