Page 1
TOSHIBA ORDINATEUR PORTABLE PT282E-0V6018FR MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
Page 2
Manuel de l'utilisateur PORTEGE X30-E TECRA X40-E...
Page 3
Descriptions des conditions d'alimentation ........3-12 Chapitre 4 Concepts de base Utilisation de l'écran tactile ..............4-1 Utilisation du TouchPad ............... 4-2 Périphérique de pointage TOSHIBA ............ 4-4 Clavier ....................4-5 Utilisation du lecteur d'empreintes ............4-8 Batterie ....................4-10 Cartes mémoire ................... 4-14 Carte à...
Page 4
Port de sortie HDMI™ ................4-20 Adaptateurs USB Type-C™ ..............4-21 WiDi (Wireless Display) ..............4-28 Prise de sécurité .................. 4-29 Accessoires TOSHIBA en option ............4-29 Système audio et mode vidéo ............4-30 Chapitre 5 Utilitaires et fonctions avancées Utilitaires et applications ..............
Page 6
Marques commerciales Intel, le logo Intel, Thunderbolt et le logo Thunderbolt sont des marques commerciales d'Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. ®...
Page 7
Seuls des périphériques conformes aux limites définies par la classe B de la FCC peuvent être connectés à cet équipement. Toute connexion à des périphériques non conformes ou non recommandés par TOSHIBA risque d'entraîner des interférences radio et télévisuelles. Vous devez utiliser des câbles blindés pour connecter des périphériques externes au port USB 3.0,...
Page 8
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) en vigueur. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté...
Page 9
Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes. Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l'utiliser dans un environnement non vérifié. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur...
Page 10
(CE) 1275/2008 avec l'avenant (EU) 801/2013 en application de la directive européenne sur l'éco- conception concernant les exigences de mode veille, mode arrêt et veille réseau pour limiter la consommation électrique des équipements électroniques de bureau et domestiques : http://www.toshiba.eu/Eco-Design Manuel de l'utilisateur...
Page 11
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez consulter notre site Web ( www.toshiba.eu/recycling ) ou contacter notre bureau le plus proche, ou encore le point de vente de ce produit. Mise au rebut des piles, des batteries et/ou des accumulateurs Le symbole de poubelle barrée indique que les piles, les...
Page 12
1er juin 2007, suivi de différentes phases jusqu'en 2018. Toshiba s'engage à respecter tous les critères REACH et à donner à ses clients des informations sur la présence dans nos produits de substances figurant sur la liste de référence des règlements REACH.
Page 13
Pour plus de détails sur le recyclage de ce produit, consultez notre site ( http://www.toshiba-india.com ) ou contactez notre centre d'appel (1 800 200 6768). La présence de ces symboles varie selon le pays et la zone d'achat.
Page 14
Open Source licenses. In case of any license issues related to OpenSSL please contact openssl-core@openssl.org. OpenSSL License ------------------------ /*===================================================== Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Page 15
===================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License ---------------------------------- /* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Page 16
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Page 17
You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits') We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in commercial products.
Page 18
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT. 2. Redistribution -------------- This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute, perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project (in both source and object code forms) and derivative works thereof for any...
Page 19
freetype@nongnu.org Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the documentation. freetype-devel@nongnu.org Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Page 20
Mise au rebut de l'ordinateur et de sa batterie La batterie de l'ordinateur n'est pas accessible par l'utilisateur. Contactez un fournisseur de services agréé TOSHIBA pour plus de détails concernant la mise au rebut de l'ordinateur et de sa batterie.
Page 21
nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages. Lisez attentivement les précautions générales suivantes et respectez les avertissements mentionnés dans le présent guide. Ventilation appropriée Veillez à toujours assurer une ventilation adéquate à l'ordinateur et à l'adaptateur secteur, et à...
Page 22
Traumatismes liés au stress Lisez avec attention le Manuel d'instructions pour votre sécurité et votre confort. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier. Il contient également des informations sur l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur les postures et l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.
Page 23
N'appliquez jamais de détergent directement sur l'ordinateur et ne laissez aucun liquide s'introduire dans l'ordinateur. N'utilisez jamais de produits chimiques caustiques ou corrosifs. Déplacement de l'ordinateur L'ordinateur est de conception robuste et fiable. Cependant, certaines précautions simples lors du déplacement de l'ordinateur permettent d'éviter la plupart des problèmes courants.
Page 24
et votre confort, livré avec l'ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d'utiliser l'ordinateur. Icônes de sécurité Les icônes de sécurité présentées dans ce manuel fournissent des informations importantes et servent à attirer votre attention sur un point important.
Page 25
Vous trouverez dans ce chapitre une liste de vérification de l'équipement et des instructions de base permettant d'utiliser votre ordinateur. Si vous utilisez un système d'exploitation qui n'a pas été installé par TOSHIBA, certaines des fonctionnalités décrites dans ce manuel peuvent ne pas fonctionner correctement. Liste de contrôle de l'équipement Déballez l'ordinateur avec précaution.
Page 26
Clic Appuyez sur le TouchPad ou cliquez une fois avec le bouton de contrôle de TouchPad gauche. Cliquez une fois avec le bouton gauche de la souris. Appuyez une fois sur l'écran tactile (modèles avec écran tactile uniquement). Clic droit Cliquez une fois avec le bouton de contrôle de TouchPad droit.
Page 27
à l'ordinateur. Il est recommandé d'utiliser l'adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d'incendie ou de dommage à l'ordinateur. En effet, l'utilisation d'un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves.
Page 28
Le cordon d'alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et aux règlements en vigueur dans la région d'achat de l'ordinateur et il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région, veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité...
Page 29
Connectez la prise de sortie c.c. de l'adaptateur secteur sur l'un des ports Thunderbolt™ 3/USB Type-C™ de votre ordinateur. Le voyant Entrée adaptateur/Batterie s'allume. Vous pouvez également établir la connexion au moyen de l'adaptateur USB Type-C™ (modèles sélectionnés uniquement). Reportez-vous à la section Adaptateurs USB Type-C™...
Page 30
N'ouvrez pas l'écran trop grand afin de ne pas forcer les charnières et endommager son panneau. Ne soulevez pas l'ordinateur par son écran. Ne rabattez pas l'écran si un stylo ou tout autre objet risque de se trouver pris entre l'écran et le clavier. Pour ouvrir ou fermer l'écran, placez une main sur le repose-mains afin de maintenir l'ordinateur en place, et servez-vous de l'autre main pour ouvrir ou rabattre l'écran avec précaution (ne faites pas usage...
Page 31
Illustration 2-5 Mise en marche 1. Bouton Marche/Arrêt Aspect variable selon le modèle acheté. Configuration initiale L'écran d'accueil de Windows s'affiche lorsque vous démarrez l'ordinateur. Pour installer le système d'exploitation correctement, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Lisez attentivement l'écran des modalités de licence et le contrat de licence.
Page 32
Barre des tâches de Windows Par défaut, la barre des tâches Windows occupe le bas du Bureau. Vous retrouverez toutes les applications en cours d'utilisation dans la barre des tâches de Windows. Affichage des tâches La fenêtre Affichage des tâches ( ) est lancée à...
Page 33
Pour ouvrir la section Paramètres, cliquez sur Démarrer -> (Paramètres). Vous pouvez l'épingler sur le menu Démarrer en tant que vignette en faisant un clic droit sur Paramètres et en sélectionnant Épingler à l’écran de démarrage. Windows Store De nombreuses applications sont installées sur votre ordinateur, et vous pouvez en télécharger d'autres depuis Windows Store.
Page 34
travail. Pour utiliser deux applications côte à côte, faites glisser une application vers l'un des côtés. Vous verrez alors toutes les applications qui peuvent être accrochées à côté. Pour fermer une application, faites-la glisser vers le bas de l'écran. Arrêt Vous disposez de plusieurs modes d'arrêt : Commande Arrêter, Mode Veille ou Mode Veille prolongée.
Page 35
Arrêt ou sur l'une des touches du clavier. Les touches du clavier n'ont d'effet que si l'option Wake-up on Keyboard est activée dans TOSHIBA Settings. Si une application réseau est active au moment où l'ordinateur se met automatiquement en mode Veille, il est possible qu'elle ne soit pas restaurée au réveil du système.
Page 36
Avantages du mode Veille Le mode Veille présente les avantages suivants : Restaure l'environnement de travail plus rapidement que le mode Veille prolongée. Économise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée par le mode Veille système.
Page 37
Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veille prolongée, l'ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur l'unité de stockage interne. Par sécurité, il est préférable d'enregistrer les données manuellement. Les données seront perdues si vous débranchez l'adaptateur secteur avant la fin de l'enregistrement.
Page 38
Restauration des logiciels d'origine à partir de la partition de restauration Si vous demandez à TOSHIBA Maintenance Utility d'effacer l'unité de stockage interne, toutes les données sont effacées, ce qui inclut le système d'exploitation et la partition de restauration. Dans ce cas, vous ne pouvez pas créer un support de restauration ou restaurer les logiciels pré-...
Page 39
Création d'un support de restauration Cette section indique comment créer des supports de restauration. Assurez-vous que l'adaptateur secteur est connecté avant de créer des supports de restauration. Fermez tous les autres logiciels. Pour éviter toute surcharge du processeur, désactivez l'économiseur d'écran.
Page 40
Windows. Sinon, les mêmes empreintes ne pourront pas être enregistrées après la réinstallation. Avant toute restauration, assurez-vous que l'option de mode de démarrage par défaut (Boot Mode) est activée dans TOSHIBA Setup Utility. Lancez TOSHIBA Setup Utility. Reportez-vous à la section...
Page 41
Cependant, si vous avez déjà créé un support de restauration, vous pouvez l'utiliser pour restaurer la partition de sauvegarde. Si vous n'avez pas créé de support de restauration, contactez le service d'assistance TOSHIBA pour obtenir de l'aide. Restauration des logiciels d'origine à partir de la partition de restauration Une partie de l'unité...
Page 42
(Marche/Arrêt), puis sélectionnez Redémarrer. Maintenez enfoncée la touche 0 (zéro) et relâchez-la environ juste après le démarrage de l'ordinateur. Sélectionnez Dépannage -> TOSHIBA Maintenance Utility -> Assistant TOSHIBA Recovery. Suivez les instructions affichées à l’écran pour compléter l’opération de restauration.
Page 43
Chapitre 3 Présentation Ce chapitre présente les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l'utiliser. Remarques légales (icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité) Pour plus d'informations sur les remarques légales relatives aux icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité, reportez-vous à la section Remarques légales.
Page 44
Voyant Alimentation Le voyant Alimentation est blanc lorsque l'ordinateur est sous tension. Lorsque vous placez l'ordinateur en mode Veille alors que l'écran est fermé, ce voyant devient orange clignotant. Vue de gauche L'illustration suivante présente l'ordinateur vu de gauche. Illustration 3-2 Ordinateur vu de gauche 1.
Page 45
circuit et provoquer des dommages à l'appareil ou un incendie, entraînant ainsi des lésions graves. Prise Casque/ Une mini-prise Casque/Microphone de 3,5 mm Microphone permet de connecter un microphone mono, un casque ou des écouteurs stéréo. Lecteur de carte SIM Cet emplacement permet d'insérer une carte SIM, qui autorise un accès ultra-rapide à...
Page 46
L'adaptateur secteur se connecte sur ce port de façon à alimenter l'ordinateur et recharger la batterie. Il est recommandé d'utiliser l'adaptateur secteur TOSHIBA inclus avec l'ordinateur ou tout autre adaptateur spécifié par TOSHIBA. En effet, l'utilisation d'un adaptateur secteur risque de...
Page 47
Illustration 3-4 Vue arrière de l'ordinateur 1. Grille d'aération Aspect variable selon le modèle acheté. Grille d'aération La grille d'aération protège le processeur contre les surchauffes. Ne bloquez pas la grille d'aération. Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l'écart des grilles d'aération. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à...
Page 48
Enlevez soigneusement la poussière des grilles d'aération avec un tissu doux. Haut-parleurs stéréo Les haut-parleurs retransmettent les sons générés par vos applications ainsi que les alertes audio du système, tels que les alarmes de batterie faible par exemple. Vue avant avec écran ouvert Cette section présente l'ordinateur avec l'écran ouvert.
Page 49
Illustration 3-6 Vue avant de l'ordinateur, écran ouvert 1. Voyant Infrarouge* 10. Bouton Marche/Arrêt 2. Capteur de reconnaissance faciale* 11. Voyant circulaire Bouton d'alimentation 3. Voyant Infrarouge* 12. Clavier 4. Microphones* 13. TouchPad 5. Voyant Caméra Web* 14. Boutons de contrôle de TouchPad 6.
Page 50
Voyant Infrarouge Le voyant Infrarouge clignote lorsque la fonction Windows Hello (Visage) est active. Certains modèles disposent de voyants Infrarouges. Capteur de Le capteur de reconnaissance faciale capture reconnaissance une image du visage pour le système faciale d'exploitation pour vous permettre de vous enregistrer ou de vous connecter.
Page 51
Caméra Web La caméra Web est un périphérique qui permet d'enregistrer des vidéos ou de prendre des photos directement à partir de l'ordinateur. Vous pouvez l'utiliser pour les discussions ou les conférences vidéo en conjonction avec un outil de communication. Certains modèles disposent d'une caméra Web.
Page 52
Charnières de l'écran Les charnières de l'écran permettent de régler son inclinaison. Bouton Marche/Arrêt Ce bouton permet de mettre l'ordinateur en marche ou de l'arrêter. Voyant circulaire Le voyant circulaire Bouton d'alimentation est Bouton d'alimentation blanc lorsque l'ordinateur est sous tension. Lorsque vous placez l'ordinateur en mode Veille, ce voyant devient blanc clignotant.
Page 53
Boutons de contrôle Situés au-dessous du clavier, les boutons de d'AccuPoint contrôle permettent de choisir des commandes dans des menus ou de manipuler du texte et des images avec le pointeur. Seuls les modèles équipés d'un AccuPoint disposent des boutons de contrôle correspondants.
Page 54
Descriptions des conditions d'alimentation Les capacités de l'ordinateur et le niveau de charge de la batterie varient en fonction des conditions d’alimentation : adaptateur secteur branché, batterie installée et niveau de charge de cette dernière. Voyant Entrée adaptateur/Batterie Le voyant Entrée adaptateur/Batterie indique le niveau de charge de la batterie et l'état d'alimentation lorsque l'ordinateur est alimenté...
Page 55
Chapitre 4 Concepts de base Ce chapitre décrit les opérations de base de l'ordinateur et les précautions relatives à leur utilisation. Utilisation de l'écran tactile Certains modèles sont dotés d'un écran tactile. En déplaçant votre doigt sur l'écran tactile, vous pouvez interagir avec les icônes, boutons, éléments de menu, le clavier visuel et autres éléments affichés.
Page 56
Balayage Déplacez rapidement un doigt sur la surface de l'écran, sans faire de pause lors du premier contact du doigt avec l'écran. Balayage depuis le bord gauche de l'écran : affiche toutes les applications ouvertes dans la section Affichage des tâches. Balayage depuis le bord droit : ouvre le Centre de notifications.
Page 57
Appui à deux doigts Appuyez une fois sur le TouchPad avec deux doigts réunis pour afficher un menu ou toute autre fonction selon le logiciel utilisé. (Similaire à un clic droit.) Pincement ou Placez deux doigts au centre du TouchPad et étirement rapprochez-les (pincement) ou écartez-les (étirement).
Page 58
Une partie des fonctions du TouchPad décrites dans cette section ne sont prises en charge que dans certaines applications. Périphérique de pointage TOSHIBA AccuPoint Pour déplacer le pointeur avec AccuPoint, appuyez sur ce dernier dans la direction voulue. Les boutons de contrôle situés en dessous d'AccuPoint remplissent les mêmes fonctions que les boutons d'une souris.
Page 59
à l'intérieur du nouveau capuchon, puis appuyez pour le mettre en place. Les capuchons AccuPoint de remplacement sont disponibles chez votre revendeur TOSHIBA agréé. Le capuchon AccuPoint est une pièce amovible. Utilisez toujours le capuchon AccuPoint de façon raisonnable.
Page 60
N'essayez pas de retirer les capuchons des touches du clavier. Sinon, vous risquez d'endommager les pièces situées sous les touches. Voyants du clavier La figure suivante présente la position du voyant VERR. MAJ.. Lorsque le voyant VERR. MAJ. est allumé, tous les caractères saisis au clavier sont affichés en majuscules.
Page 61
Combinaison de Fonction touches FN + F4 Active ou coupe le microphone. FN + F5 Bascule l'affichage vers un autre écran. Pour utiliser le mode simultané, vous devez ajuster la résolution de l'écran interne sur celle de l'écran externe. FN + F6 Réduit la luminosité...
Page 62
Certaines fonctions affichent une notification au bord de l'écran. Ces notifications sont activées par défaut. Vous pouvez les désactiver dans TOSHIBA Settings. Pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> TOSHIBA Settings -> Clavier. Touches Windows spécifiques Le clavier comporte deux touches spécifiques à Windows : la touche ®...
Page 63
clavier. La fonctionnalité de reconnaissance d'empreintes offre les possibilités suivantes : Connexion à Windows Déverrouillage de l'économiseur d'écran protégé par mot de passe. Authentification avec le mot de passe utilisateur (et, le cas échéant, le mot de passe du disque dur/SSD) au démarrage de l'ordinateur (authentification au démarrage).
Page 64
Éliminez l'électricité statique résiduelle en touchant une surface en métal. L'électricité statique est une cause courante d'échec de détection, notamment lorsque le temps est sec. Nettoyez le lecteur avec un chiffon doux et non pelucheux. N'appliquez pas de détergents. Les situations suivantes risquent de provoquer des erreurs de reconnaissance, voire un échec doigt trempé...
Page 65
Vous pouvez modifier les paramètres de l'horloge en temps réel (RTC) dans TOSHIBA Setup Utility. Reportez-vous à la section Horloge en temps réel (RTC) pour plus de détails. Entretien et utilisation de la batterie principale Cette section regroupe les informations de sécurité indispensables pour la manipulation de la batterie.
Page 66
Le temps de charge avec un ordinateur en marche dépend de la température ambiante, de la température de l'ordinateur et de votre mode d'utilisation de ce dernier. Si vous avez recours fréquemment à des périphériques externes, par exemple, la batterie se recharge à peine.
Page 67
Contrôle de la capacité de la batterie L'autonomie de la batterie peut être vérifiée de l'une des façons suivantes. Cliquez sur l'icône de la batterie dans la barre des tâches de Windows. Via l'option État de la batterie de la fenêtre Centre de mobilité Windows Patientez quelques secondes de façon à...
Page 68
Type de batterie Mode Veille Commande Arrêter Batterie principale 7 jours environ environ 115 jours (48 Wh) La batterie risque de s'épuiser plus rapidement si des appareils externes sont connectés. Prolongement de l'autonomie de la batterie Afin d'optimiser l'autonomie de la batterie, effectuez les opérations suivantes au moins une fois par mois.
Page 69
Il est impossible de contrôler la compatibilité de l'ensemble des cartes mémoire du marché. Il est donc possible que certaines cartes mémoire ne fonctionnent pas correctement. Illustration 4-5 Exemple de carte mémoire (microSD) Points importants concernant votre carte mémoire Les cartes mémoire micro-SD/SDHC/SDXC sont compatibles avec la technologie SDMI (Secure Digital Music Initiative), destinée à...
Page 70
Replacez la carte dans son boîtier après usage. La carte est conçue de telle sorte qu'elle ne peut être insérée que d'une seule manière. N'essayez pas de forcer la carte à entrer dans le lecteur. Les cartes mémoire ont une durée de vie limitée. Il est donc important de sauvegarder les données importantes.
Page 71
N'arrêtez pas l'ordinateur ou n'activez pas le mode Veille ou en mode Veille prolongée lorsque les fichiers sont en cours de copie. Sinon, vous risquez de perdre des données. Retrait d'une carte mémoire Les instructions suivantes s'appliquent à tous les types de supports pris en charge.
Page 72
Appuyez doucement sur la carte à puce pour assurer la connexion. Lors de l'insertion d'une carte dans le lecteur de carte à puce, assurez-vous que cette dernière est orientée correctement. La carte doit toucher le fond du lecteur de carte à puce. Elle ressort légèrement et dépasse du bord du boîtier.
Page 73
Refermez le lecteur de carte SIM en appuyant au centre de ce dernier. Exercez une légère pression jusqu'à ce qu'il soit en place. Illustration 4-7 Installation de la carte SIM Nano SIM 1. Lecteur de carte SIM 3. Plateau de carte SIM 2.
Page 74
Votre emplacement actuel peut ne pas être détecté, selon l'état du GPS ou votre emplacement. Si vos informations de localisation actuelles proviennent de l'ordinateur, il se peut que votre position ne puisse être détectée par manque d'exactitude. En particulier, votre position actuelle ne peut pas être détectée si votre appareil se trouve dans les situations ou lieux suivants : dans un bâtiment, ou directement en dessous,...
Page 75
Illustration 4-8 Connexion au port de sortie HDMI™ 1. Port de sortie HDMI™ 2. Câble HDMI™ Ne connectez/déconnectez pas de périphérique HDMI™ dans les conditions suivantes : système en cours de démarrage ; système en cours d'arrêt. Après avoir débranché le câble HDMI™, veuillez patienter au moins 5 secondes avant de le rebrancher.
Page 76
Utilisez toujours l'adaptateur USB Type-C™ inclut avec votre ordinateur ou les accessoires TOSHIBA. Déconnectez tous les périphériques et les câbles de l'adaptateur USB Type-C™ lors de la connexion/déconnexion de l'adaptateur secteur ou de l'adaptateur USB Type-C™. Lors de la connexion de l'adaptateur USB Type-C™, la fonction Thunderbolt n'est pas prise en charge.
Page 77
Adaptateur USB-C™ vers VGA Cet adaptateur inclut : port USB Type-C™ (alimentation et chargement) et port écran RVB. 1. Port écran RVB 2. Port USB Type-C™ (alimentation et chargement) La résolution du port écran RVB de cet adaptateur va jusqu'à 1920x1200 pixels à...
Page 78
Le port USB Type-C™ (alimentation et chargement) de cet adaptateur est utilisé pour la connexion de l'adaptateur secteur uniquement. La transmission de données USB n'est pas prise en charge par ce port. Adaptateur USB-C™ vers VGA/réseau local Cet adaptateur inclut : port USB Type-C™ (alimentation et chargement), port écran RVB et prise Réseau local.
Page 79
Connectez l'adaptateur USB Type-C™ sur l'un des ports Thunderbolt™ 3/USB Type-C™ de votre ordinateur. Illustration 4-9 Connexion de l'adaptateur secteur au moyen de l'adaptateur USB Type-C™ L'aspect de l'adaptateur USB Type-C™ varie selon le modèle d'ordinateur. Port écran RVB Vous pouvez raccorder un écran cathodique externe au port Écran (RVB) de l'adaptateur USB Type-C™.
Page 80
Illustration 4-10 Connexion du câble RVB au port Écran (RVB) 1. Port Thunderbolt™ 3/USB Type-C™ 3. Port écran RVB 2. Adaptateur USB Type-C™ 4. Câble RVB L'aspect de l'adaptateur USB Type-C™ varie selon le modèle d'ordinateur. Lors de l'affichage du Bureau sur un écran RVB externe, ce dernier s'affiche parfois centré...
Page 81
la connexion à un réseau local risque de provoquer un dysfonctionnement de ce dernier. Consultez votre administrateur de réseau local pour les procédures de configuration. Si vous utilisez un réseau local Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T), utilisez un câble CAT5e ou plus récent. N'utilisez pas de câble CAT5 ou CAT3.
Page 82
Connectez l'une des extrémités du câble sur la prise Réseau local de l'adaptateur USB Type-C™. Appuyez délicatement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic. Illustration 4-11 Connexion du câble réseau local 1. Port Thunderbolt™ 3/USB Type-C™ 3. Prise Réseau local 2.
Page 83
Illustration 4-12 Prise de sécurité 1. Loquet de sécurité 2. Prise de sécurité Accessoires TOSHIBA en option Afin d'optimiser la puissance et la convivialité de votre ordinateur, vous pouvez ajouter différentes options et accessoires. À titre indicatif, voici la liste de quelques accessoires disponibles auprès de votre revendeur...
Page 84
Toshiba Thunderbolt™ 3 pour plus de détails. Tous les accessoires ne sont pas disponibles dans votre région. Veuillez contacter votre revendeur ou un revendeur TOSHIBA pour plus d'informations. Système audio et mode vidéo Cette section décrit certaines commandes audio.
Page 85
Améliorations audio Pour appliquer les effets audio à votre haut-parleur, procédez de la façon suivante : Cliquez sur Démarrer -> Système Windows -> Panneau de configuration -> Matériel et audio -> Son. Sélectionnez Haut-parleurs, puis cliquez sur Propriétés. Dans l'onglet Améliorations, sélectionnez les effets audio voulus, puis cliquez sur Appliquer.
Page 86
Lorsque vous lancez Gestionnaire audio HD Realtek pour la première fois, deux onglets de périphériques s'affichent. Haut-parleurs correspond au périphérique de sortie par défaut. Réseau de microphones désigne le périphérique d'entrée par défaut. Pour changer d'appareil par défaut, cliquez sur le bouton Régler appareil par défaut sous l'onglet d'appareil voulu.
Page 87
Si vous exécutez certaines applications (par exemple une application 3D ou la lecture de vidéos), vous constaterez des perturbations, le vacillement ou la perte d'images sur votre écran. Dans ce cas, réglez la résolution d'écran. Réduisez-la jusqu'à ce que les images s'affichent correctement.
Page 88
Les logiciels mentionnés dans cette section ne sont pas tous installés sur tous les modèles. TOSHIBA Settings TOSHIBA Settings est l'outil de gestion de la configuration de TOSHIBA qui est disponible à partir du système d'exploitation de Windows. Pour exécuter Settings, cliquez sur Démarrer -> TOSHIBA Settings.
Page 89
Selon le type d'utilisation, la durée de vie de la batterie peut ne pas être prolongée. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> TOSHIBA Settings - > eco Utility. Pour plus de détails sur eco Utility, cliquez sur le message Cliquez ici pour plus d’informations avant d’utiliser eco Utility dans cet onglet...
Page 90
: mode Veille, mode Veille prolongée ou arrêt total. Pour définir la fonctionnalité « Veille et charge USB », cliquez sur Démarrer -> TOSHIBA Settings -> Charge USB. Déplacez le curseur pour activer ou désactiver la fonction Veille et charge.
Page 91
USB (5 V c.c., 1,5 A) vers les ports compatibles. Pour définir la fonctionnalité « Mode de chargement CDP système ACTIVÉ », cliquez sur Démarrer -> TOSHIBA Settings -> Charge USB. Activé Charge rapide de la batterie via le port USB à un maximum de 1,5 A lorsque l'ordinateur est sous tension.
Page 92
Les mots de passe définis par la fonction Mot de passe système diffèrent du mot de passe Windows. Mot de passe utilisateur Pour définir le mot de passe utilisateur, cliquez sur Démarrer -> TOSHIBA Settings -> Mot de passe système. Une authentification de l’utilisateur peut être requise pour valider les droits de l’utilisateur lors de l’utilisation de la fonction Mot de passe système pour...
Page 93
Utilisateur. Pour définir un mot de passe responsable : Cliquez sur Démarrer -> TOSHIBA Settings -> Mot de passe système. Cliquez ensuite sur la flèche vers le bas en regard de Options avancées pour afficher les paramètres Mot de passe Responsable.
Page 94
TOSHIBA Service Station TOSHIBA Service Station permet à votre ordinateur d'identifier automatiquement les mises à jour logicielles de TOSHIBA ou toutes autres informations similaires et propres à votre ordinateur et ses programmes. Cet utilitaire fournit également des fonctions et services de diagnostic matériel et de résolution des problèmes.
Page 95
Options : permet de définir les options d'envoi des journaux de données. TOSHIBA Setup Utility TOSHIBA Setup Utility est un utilitaire de configuration du BIOS doté d'une interface avec menus permettant de modifier les paramètres de façon simple et intuitive.
Page 96
Fonctions spéciales Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA, soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation. Accédez à chaque fonction en utilisant les procédures suivantes. Pour accéder aux options d'alimentation, cliquez sur Démarrer ->...
Page 97
Mot de passe à la Vous disposez de deux niveaux de sécurité par mise sous tension mot de passe, Responsable et Utilisateur, pour éviter toute utilisation indésirable de votre ordinateur. Alimentation évoluée Le système d'alimentation de l'ordinateur dispose d'un processeur dédié pour mesurer le niveau de la batterie et calculer l'autonomie disponible, ainsi que pour protéger les composants électroniques de toute condition anormale, par...
Page 98
Fonction Réactivation Lorsque l'ordinateur est en mode Veille, cette fonction permet de le réactiver, en fonction des périphériques externes connectés aux ports USB. Par exemple, si une souris ou un clavier USB est connecté à un port compatible, le fait de cliquer avec la souris ou l'appui sur une touche du clavier ne «...
Page 99
Chapitre 6 Résolution des problèmes Votre ordinateur a été conçu par TOSHIBA dans un souci de durabilité. Toutefois, en cas de problèmes, consultez les procédures décrites dans ce chapitre pour en déterminer la cause. Il est recommandé de lire attentivement ce chapitre, car la connaissance des problèmes potentiels permet souvent de les anticiper.
Page 100
Assurez-vous que votre lecteur de disques est bien chargé Notez vos observations. Il vous sera ainsi plus facile de décrire le problème au service d'assistance TOSHIBA. En outre, si un problème se produit de nouveau, vous l'identifierez plus facilement. Analyse du problème Le système donne parfois des indications qui peuvent vous aider à...
Page 101
Avant d'utiliser un périphérique ou une application qui n'est pas agréé par Toshiba, assurez-vous que le périphérique ou le logiciel est compatible avec votre ordinateur. L'utilisation de périphériques non compatibles risque d'entraîner des blessures ou d'endommager votre ordinateur.
Page 102
Maintenez l'une des touches suivantes pendant le démarrage, afin de permettre à votre ordinateur de charger les options avancées suivantes. Touche Option avancée TOSHIBA Setup Utility Boot Menu 0 (zéro) Options de restauration Si votre ordinateur charge les options standards du système d'exploitation, et non pas les options avancées, procédez de la façon suivante :...
Page 103
Assistance TOSHIBA. Alimentation par l'adaptateur secteur En cas de difficulté à démarrer l'ordinateur lorsque ce dernier est connecté à l'adaptateur secteur, vérifiez l'état du voyant Entrée adaptateur/Batterie.
Page 104
La batterie de l'horloge RTC est épuisée. Vous et la date et l'heure devez définir la date et l'heure dans l'utilitaire de sont perdus. configuration TOSHIBA Setup Utility de l'une des façons suivantes : Lancez TOSHIBA Setup Utility. Reportez-vous à la section...
Page 105
Les informations sur l'horloge en temps-réel (RTC) risquent d'être effacées si vous utilisez le bouton Marche/Arrêt pour démarrer l'ordinateur. Vous devez définir la date/heure système manuellement avec TOSHIBA Setup Utility. S'il ne fonctionne toujours pas correctement, contactez votre grossiste ou revendeur. Clavier Les problèmes de clavier peuvent provenir de la configuration de...
Page 106
En dernier recours, reformatez l'unité de stockage interne, puis réinstallez le système d'exploitation et les autres fichiers nécessaires. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Carte mémoire Pour plus de détails, reportez-vous à la section Concepts de base.
Page 107
Vérifiez que le fichier recherché se trouve bien sur fichier la carte mémoire insérée dans l'ordinateur. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Périphérique de pointage Si vous utilisez une souris USB, reportez-vous à la section Souris USB et à...
Page 108
Pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> assez sensible. (Paramètres) -> Périphériques -> Touchpad. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Souris USB Problème Procédure Le pointeur de la Dans ce cas le système peut être occupé - souris ne répond pas...
Page 109
Maintenez enfoncée la touche F2 et relâchez- supprimées. la environ juste après le démarrage de l'ordinateur pour afficher TOSHIBA Setup Utility. Sélectionnez Security -> BIOS Password -> Supervisor, puis enregistrez le mot de passe Responsable. (Si ce mot de passe a déjà été...
Page 110
Veille et charge. Activez la fonction Veille et charge sous Charge USB dans TOSHIBA Settings. En cas de surintensité provenant des périphériques externes connectés aux ports compatibles, il est possible que l’alimentation du bus USB (5 V c.c.) soit interrompue pour des raisons de sécurité.
Page 111
Problème Procédure La batterie est Si la fonction Veille et charge est activée, la rapidement épuisée batterie de l'ordinateur reste sollicitée en mode même quand j'ai Veille prolongée ou lorsque l'ordinateur est arrêté. éteint l'ordinateur. Branchez l'adaptateur secteur sur l'ordinateur ou désactivez le paramétrage de la fonction Veille et charge.
Page 112
Il n'est pas possible de régler le volume pendant le démarrage ou l'arrêt de Windows. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Moniteur externe Consultez également la section Concepts de base et la documentation de l'écran pour plus d'informations.
Page 113
Vérifiez que le câble qui relie l'écran externe à d'affichage se l'ordinateur est correctement fixé. produisent Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Réseau local Problème Procédure Impossible Assurez-vous que le câble est connecté...
Page 114
Bluetooth intégrée et la carte PC Bluetooth option ne peuvent fonctionner conjointement. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Capteur de reconnaissance faciale Problème Procédure Impossible de se Utilisez un code PIN ou toute autre méthode de connecter à...
Page 115
Certains problèmes peuvent provenir de l'utilisation d'un logiciel ou du système d'exploitation. Il importe donc d'examiner en premier lieu toutes les solutions. Avant de contacter votre revendeur TOSHIBA, essayez les procédures suivantes : Consultez les sections relatives à la résolution des problèmes dans la documentation qui accompagne l'ordinateur, les logiciels et périphériques utilisés.
Page 116
Chapitre 7 Annexe Spécifications Cette section résume les spécifications techniques de l'ordinateur. Dimensions Les dimensions physiques suivantes n'incluent pas les pièces qui dépassent le corps de l'ordinateur. Les dimensions physiques varient en fonction du modèle acheté. Dime Environ 316 (L) x 227 (P) x 15,9 (H) mm nsion Environ 316 (L) x 227 (P) x 16,4 (H) mm Environ 332 (L) x 228,9 (P) x 16,9 (H) mm...
Page 117
Alimentation Adaptateur secteur 100-240 V ~ 50 ou 60 Hz (cycles par seconde) Ordinateur 5 V ~ 20 V c.c. Cordons et connecteurs d'alimentation Les connecteurs du cordon d'alimentation doivent être compatibles avec les prises de courant locales, et le cordon doit être conforme aux normes en vigueur dans le pays ou la région d'utilisation.
Page 118
Pour les États-Unis et le Canada, la prise à 2 broches doit être de type 2-15P (250 V) ou 1-15P (125 V) et la prise à 3 broches doit être de type 6-15P (250 V) ou 5-15P (125 V) comme indiqué dans le code U.S. National Electrical ou dans le Code d'électricité...
Page 119
Dans la mesure où les produits sans fil respectent les normes et les recommandations relatives à la sécurité des fréquences radio, TOSHIBA déclare que le présent produit sans fil ne présente pas de risque. Ces normes et recommandations tiennent compte de l'état actuel des connaissances et proviennent de panels de délibération et de comités...
Page 120
Dans certaines situations ou dans certains environnements, l'utilisation de produits sans fil peut être restreinte par le propriétaire du bâtiment ou les responsables de l'organisation. Ces situations peuvent inclure par exemple : l'utilisation de produits sans fil à bord d'avions, ou ; dans tout autre environnement où...
Page 121
TOSHIBA ne saurait être tenu pour responsable de dommages dus à un accès non autorisé par l'intermédiaire du réseau local sans fil. Spécifications de la carte Compatibilité...
Page 122
Règlements sur les interférences liées aux fréquences radio Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5,15 à 5,25 GHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur. Les radars à forte puissance sont affectés en tant qu'utilisateurs principaux ou prioritaires des bandes de 5,25 à 5,35 GHz et 5,65 à 5,85 GHz, et ces radars risquent de provoquer des interferences et/ou des dommages aux dispositifs LE-LAN.
Page 123
Europe Limites d'utilisation des fréquences 2 400,0 à 2 483,5 MHz en Europe Azerbaïdjan : Implémentation Aucune licence nécessaire pour limitée l'utilisation en intérieur et les puissances ne dépassant pas 30 mW (14,77 dBm). Italie : Mis en œuvre L'utilisation publique est sujette à une autorisation générale par le fournisseur de services concerné.
Page 124
Utilisation d'un dispositif SRD avec DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) et une modulation en bande large différente de FHSS. La densité PIRE maximale doit être de 2 mW/MHz. Maximum de 100 mW (20 dBm) PIRE autorisé. La densité PIRE maximale doit être de 20 mW/MHz.
Page 125
Version logicielle et puissance de sortie maximale du module sans Europe : modèle 8265NGW Version des logiciels ® Intel PROSet/Wireless WiFi Software 19.x et versions précédentes Puissance maximale en sortie (2 400 - 2 483,5 MHz) en mode Maximum de 100 mW (20 dBm) IEEE802.11 b/g/n / Bluetooth PIRE (2 400 - 2483,5 MHz) BLE...
Page 126
Bande 8 900 MHz Tx : 880 – 915 MHz +23 dBm ±1 dB Rx : 925 – 960 MHz Bande 2 800 MHz Tx : 832 – 862 MHz +23 dBm ±1 dB Rx : 791 – 821 MHz Prise en charge de la bande de fréquences WCDMA Bande 1 WCDMA 2100 Tx : 1 920 –...
Page 127
Le terme « IC » figurant devant le numéro de certification de cet équipement signifie uniquement le respect des spécifications techniques d'Industrie Canada. États-Unis - FCC (Federal Communications Commission) Cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe A, conformément à...
Page 128
Si cet équipement provoque des interférences RF sur d'autres stations de radio, changez immédiatement de fréquence, d'emplacement ou désactivez la source des émissions. Contactez un fournisseur de services TOSHIBA agréé en cas d'interférences provoquées par ce produit sur d'autres stations radio. Manuel de l'utilisateur...
Page 129
2. Voyants pour le réseau local sans fil Les indications suivantes figurent sur l'équipement. (1)(2) (3)(4) 2.4 : cet équipement utilise une fréquence de 2,4 GHz. DS : cet équipement utilise une modulation DS-SS. OF : cet équipement utilise une modulation OFDM. 4 : la limite d'interférence de cet équipement est inférieure à...
Page 130
® Intel Dual Band Wireless-AC 8265 Nom de l'équipement radio : 8265NGW DSP Research, Inc. Numéro d'agrément : D160055003 Les restrictions suivantes s'appliquent : Ne désassemblez ou ne modifiez pas le périphérique. N'installez pas le module sans fil intégré dans un autre périphérique. Informations sur Intel AMT ®...
Page 131
Entrez un nouveau mot de passe. Le mot de passe doit être conforme aux critères suivantes concernant les types et les longueurs : Doit compter entre 8 et 32 caractères. Doit compter au moins un caractère (« 0 », « 1-9 »). Doit contenir plusieurs lettres en minuscules («...
Page 132
Appuyez sur la touche F10 pour enregistrer les paramètres, puis appuyez sur la touche Y. Lorsque vous utilisez l'ordinateur avec l'adaptateur secteur connecté et la fonction AMT activée, la mémoire système peut rester alimentée même si l'ordinateur est arrêté, en mode Veille ou en mode Veille prolongée.
Page 133
La fonction USB Provisioning doit être activée pour être disponible. Mettez votre ordinateur sous tension en appuyant sur la touche F2. Dans l'écran de l'utilitaire de configuration du BIOS, définissez le mot de passe Responsable dans le menu Security. Définissez USB Provisioning of AMT sur Enabled. Appuyez sur la touche F10, puis appuyez sur Y pour enregistrer le paramètre.
Page 134
à la conception des composants. La durée de vie nominale correspond à des modèles sélectionnés et des configurations testées par TOSHIBA lors de la publication. Le temps de charge dépend du mode d'utilisation. La batterie ne se charge pas lorsque l'ordinateur monopolise l'alimentation.
Page 135
limitation s'applique à tous les types de batteries. Pour acheter une nouvelle batterie, consultez les informations relatives aux accessoires livrés avec votre ordinateur. Capacité de l'unité de stockage interne 1 giga-octets (Go) correspond à 10 = 1 000 000 000 octets en utilisant une puissance de 10.
Page 136
Index retrait 4-19 Clavier Adaptateur secteur problèmes 6-7 branchement 2-3 touches de fonctions 4-6 supplémentaire 4-29 touches de fonctions F1… F12 4-6 touches spéciales de Alimentation Windows 4-8 arrêt 2-10 démarrage 2-6 mode Veille 2-11 Communications sans fil 7-5 mode Veille prolongée 2-12 Arrêt ordinateur 2-10 Déplacement de...
Page 137
Problèmes adaptateur secteur 6-5 alimentation 6-5 analyse du problème 6-2 Lecteur de carte mémoire arrêt si surchauffe 6-5 4-14 assistance TOSHIBA 6-17 batterie 6-6 Liste de contrôle de carte mémoire 6-8 l'équipement 2-1 clavier 6-7 disque dur 6-8 Liste de documentation 2-1 écran externe 6-14...
Page 138
problèmes 6-11 Voyant Entrée adaptateur/ Batterie 3-12 Manuel de l'utilisateur Index-3...