Page 24
Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Maintien au chaud .
Page 25
Utilisation conforme Les enfants de moins de 8 ans doivent être 8Utilisation conforme tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. Lire attentivement cette notice. Conserver la Le processus de cuisson doit être surveillé. Un o r m e U t i l i s a t i o n c o n f notice d'utilisation et de montage ainsi que le processus de cuisson court doit être surveillé...
Page 26
Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de choc (Précautions de sécurité électrique ! importantes Tenter de réparer vous-même l'appareil est ■ dangereux. Seul un technicien du service Mise en garde – Risque d'incendie ! après-vente formé par nos soins est habilité c u r i t é...
Page 27
Causes de dommages Mise en garde – Risque de blessure ! En cas de cuisson au bain marie, la plaque ■ de cuisson et le récipient de cuisson peuvent éclater en raison d'une surchauffe. Le récipient de cuisson dans le bain marie ne doit pas toucher directement le fond de la casserole remplie d'eau.
Page 28
Protection de l'environnement 7Protection de fCuisson par induction l'environnement Avantages lors de la cuisson par induction t i o n C u i s s o n p a r i n d u c La cuisson par induction est totalement différente de la Dans ce chapitre vous obtenez des informations e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l '...
Page 29
Cuisson par induction Il existe un autre type de récipients pour la cuisson par Récipients vides ou à fond mince induction, dont le fond n'est pas entièrement Ne pas chauffer les récipients vides ni utiliser ceux à ferromagnétique : fond mince. Bien que la plaque de cuisson soit dotée d'un système interne de sécurité, un récipient vide peut Si le fond de l'ustensile n'est que partiellement ■...
Page 30
Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil Vous trouverez des informations sur les dimensions et l ' a p p a r e i l P r é s e n t a t i o n d e puissances des foyers dans~ Page 2 Le bandeau de commande Affichages Surfaces de commande...
Page 31
Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande Indicateur de chaleur résiduelle jDispositif Twist-Pad avec La table de cuisson possède pour chaque foyer un bouton de commande indicateur de chaleur résiduelle. Il indique qu'un foyer est encore chaud. Ne touchez pas le foyer tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé.
Page 32
Utilisation de l’appareil Fonctionnement sans bouton Twist 1Utilisation de l’appareil Le foyer peut également être mis en service sans le bouton Twist. Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler un l ’ a p p a r e i l U t i l i s a t i o n d e foyer.
Page 33
Utilisation de l’appareil Conseils de cuisson Modifier la position de chauffe Sélectionnez le foyer et modifiez la position de chauffe Recommandations avec le bouton Twist. En chauffant de la purée, des veloutés et des ■ Éteindre un foyer sauces épaisses, remuer de temps en temps. Sélectionnez le foyer et tournez le bouton Twist jusqu'à...
Page 34
Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Faire bouillir, cuire à la vapeur, étuver Riz (avec double quantité d'eau) 2. - 3. 15 - 30 Riz au lait*** 2 - 3 30 - 40 Pommes de terre en robe des champs 4.
Page 35
Flex Zone En tant que deux foyers indépendants |Flex Zone La zone de cuisson flexible peut être utilisée comme deux foyers indépendants. Elle peut être utilisée en tant que foyer unique ou en F l e x Z o n e tant que deux foyers individuels, en fonction des Activer besoins culinaires requis.
Page 36
Fonction Move Activer uFonction Move Sélectionnez un des deux foyers de la zone de cuisson flexible. Cette fonction permet d'activer la totalité de la zone de F o n c t i o n M o v e Effleurez le symbole .
Page 37
Fonctions temps Modifier ou effacer la durée OFonctions temps Sélectionnez le foyer et effleurez ensuite le symbole Modifiez le temps de cuisson avec le bouton Twist un Votre foyer dispose de trois fonctions de minuterie : dans la zone de réglage ou réglez pour effacer le ‹‹...
Page 38
Fonction PowerBoost Fonction Chronomètre vFonction PowerBoost La fonction Chronomètre indique le temps écoulé depuis l'activation. La fonction PowerBoost permet de chauffer de grandes F o n c t i o n P o w e r B o o s Elle fonctionne indépendamment des foyers et des quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant la autres réglages.
Page 39
Fonction ShortBoost xFonction ShortBoost z Maintien au chaud La fonction ShortBoost permet de chauffer la casserole Cette fonction convient pour faire fondre du chocolat ou F o n c t i o n S h o r t B o o M a i n t i e n a u c h a u d du beurre et pour maintenir des mets au chaud.
Page 40
Sécurité-enfants ASécurité-enfants kAnti-effacement La sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des Si vous essuyez le bandeau de commande lorsque la S é c u r i t é - e n f a n t s A n t i - e f f a c e m e n t enfants allument la table de cuisson.
Page 41
Réglages de base QRéglages de base L'appareil dispose de différents réglages de base. Vous R é g l a g e s d e b a s e pouvez adapter ces réglages à vos habitudes. Affichage Fonction Sécurité-enfants automatique ™‚ ‹...
Page 42
Réglages de base Affichage Fonction Remettre aux réglages usine ™‹ ‹ Réglages personnalisés.* ‚ Remettre aux réglages usine. * Réglages usine Pour accéder aux réglages de base : Effleurez le symbole pendant au moins 3 secondes. La table de cuisson doit être éteinte. Les réglages ont été...
Page 43
Indication de la consommation d'énergie [Indication de la tTest de la vaisselle consommation d'énergie Cette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité T e s t d e l a v a i s s e l l e du processus de cuisson en fonction de l'ustensile Cette fonction affiche la consommation d'énergie totale utilisé.
Page 44
Nettoyage Cadre de la table de cuisson DNettoyage Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes : Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage N e t t o y a g e et d'entretien appropriés auprès de notre service après- Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de ■...
Page 45
Questions fréquentes et réponses (FAQ) {Questions fréquentes et réponses (FAQ) t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Q u e s t i o n s f r é q u e n Usage Pourquoi je ne peux pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est allumé...
Page 46
Questions fréquentes et réponses (FAQ) Ustensiles de cuisson Pourquoi la chauffe du récipient dure si longtemps ou bien pourquoi il ne chauffe pas suffisamment, bien qu'une position de chauffe élevée soit réglée ? Le récipient est trop petit pour le foyer allumé ou ne convient pas pour l'induction. Assurez-vous que le récipient est approprié...
Page 47
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? En règle générale les anomalies de fonctionnement se i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a corrigent facilement. Veuillez tenir compte des consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le service après-vente.
Page 48
Service après-vente 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Page 49
Plats tests EPlats tests Ce tableau a été conçu pour les instituts d'évaluation P l a t s t e s t s afin de faciliter les contrôles de nos appareils. es données du tableau se rapportent à nos récipients, accessoires de Schulte-Ufer (batterie de cuisine à...
Page 50
Plats tests Préchauffer Cuire Position Cou- Cou- Durée Position de Plats tests Récipients vercl vercl (min:sec) chauffe chauffe Cuire du riz au lait Riz au lait, cuit à couvert Température du lait : 7ºC Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Régler la position de chauffe recommandée et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel.