Diese Kurzbedienungsanleitung ersetzt nicht die Mon- tage- und Bedienungsanleitung! Lesen und beachten Sie zuerst die Sicherheits-und Warnhinweise, um Gefahren zu vermeiden. Vor der Montage des Controllers muss der Actuator auf dem entspre chend anzutreibenden Spindelventil montieren werden. Informationen dazu sind der Montageanleitung des Actuators zu entnehmen. Montagevoraussetzung Controller emc1 •...
Controller an der Wand befestigen. 4x 5. ActuatorKabel am Controller, Controller mit Stromkabel in Steckdose einstecken. L Die rote LEDStatusanzeige leuchtet. Bedienung Controller emc1 nussbaum.ch/easymatic SA 15:40 Geschlossen Menü Öffnen Bedienung der Steuerung via Display und Folientastatur Tastenfunktionen: Taste zurück...
Page 4
Erstinbetriebnahme 1. Via Tasteneingabe Sprache, Uhrzeit & Datum einstellen (siehe «System einstellungen» auf Seite 8). L Eingaben können nachträglich geändert werden. 2. Ventileinstellungen vornehmen; Ventiltyp, Ventildimension des anzu treibenden Ventils sowie den maximalen Betriebsdruck ermitteln und eingeben. Falsche Eingaben können zu Fehlfunktionen führen! 3.
Page 5
Timerfunktion Im Hauptmenü «TimerKonfiguration» sind bis zu zehn zeitgesteuerte Ventilbewegungen programmierbar. Eine Ventilbewegung ist entweder ganz öffnen oder schliessen. Ereignisse können entweder einmalig, fix an einem Datum mit Uhrzeit, oder wiederholend programmiert werden. Steht ein Zeitereignis an, so wird dies mit dem Symbol am Haupt...
Sensorfunktion Bis zu vier Sensoren können an den jeweiligen Steckerbuchsen am Con troller emc1 unabhängig des Typs angeschlossen werden. Anschluss der Sensoren an Controller emc1 Wird ein Sensor angeschlossen, erscheint das jeweilige Symbol am Display: Druckschalter Temperaturschalter Wasserfühler Strömungskontrollschalter Wird ein Sensor aktiviert, führt dies automatisch zu einer Schliessung des angetriebenen Ventils.
Page 7
Während dem manuellen Betrieb ist die Stellan- triebs-Einheit ausser Funktion gesetzt. 1. Sechskantschlüssel aus Halte rung entnehmen. L Nach Gebrauch wieder in der Halterung verstauen. 2. Sechskantschraube (1) mit Sechskantschlüssel vorsichtig in Richtung «MANUAL» bis zum Anschlag drehen. Leuchtband blinkt, am Controller erscheint das Symbol sowie eine Meldung.
Actuator neu einrichten Wird der Actuator auf einen anderen Ventiltyp montiert, oder stimmt die Position des Ventiltellers nicht, so muss der Actuator neu konfiguriert werden. Dies geschieht unter dem Menüpunkt «Actuator einrichten» im Menüpunkt «Einstellungen». Werkseinstellungen Sämtliche Einstellungen des Controllers und des Actuators werden im Menü...
Page 9
Fehlermeldung Überlast Stoppt der Antrieb bevor er eine Endposition erreicht hat, erscheint folgende Meldung auf dem Display: Mo 13:50 Ventil überprüfen Fehler Überlast OK drücken Fehlermeldung Überlast Die Meldung mit OK bestätigen und das Ventil auf Unregelmässigkeiten prüfen. Falls alles in Ordnung ist, die vorangehende Aktion wiederho len.
Le présent guide rapide ne remplace ni les instructions de montage ni la notice d’utilisation! Dans un premier temps, lisez attentivement les consignes de sécurité et les avertissements pour prévenir tout danger. Avant l’installation de l’interface de contrôle, il faut avoir monté l’ac tuateur sur la tête de la vanne à...
Brancher le câble de l’actuateur sur l’interface de contrôle et brancher le câble électrique de celuici sur la prise. L L’indicateur LED rouge d’état s’allume Utilisation Controller emc1 nussbaum.ch/easymatic SA 15:40 Vanne fermée Menu Ouvrir La commande s’opère via l’affichage et les touches...
Première mise en service 1. Via les touches, paramétrer la langue, l’heure et la date (voir «Confi guration de base» à la page 16). L Les paramétrages peuvent être changés par la suite. 2. Régler la vanne; définir et indiquer le type de vanne, les dimensions de la vanne à...
Configuration de la minuterie Dans le menu principal «Configuration de la minuterie», on peut programmer l’heure pour jusqu’à dix évenements. Un évenement cor respond à une ouverture ou à une fermeture complète de la vanne. La programmation peut porter sur un événement unique, à date et heure fixe, ou un événement récurrent.
Configuration avec capteurs Jusqu’à quatre capteurs peuvent être branchés sur les divers connec teurs de l’interface de contrôle emc1, indépendamment du type. Branchement des capteurs sur l’interface de contrôle emc1 Si un connecteur est branché, le symbole correspondant s’affiche: Contacteur de pression Contacteur thermique Détecteur d‘eau Contacteur de protection du débit d‘écoulement...
Page 15
Durant toute opération manuelle, le set servomoteur est mis hors fonction. 1. Extraire la clé à six pans de sa niche. L La remettre en place après usage. 2. Avec la clé à six pans, tourner délicatement la vis (1) en direction de «MANUAL», jusqu’à...
Reconfigurer l’actuateur Si l’actuateur est monté sur un autre type de vanne ou si la position du clapet portejoint n’est pas bonne, il faut reconfigurer l’actuateur. Pour ce faire, on passe par l’option «Definition de l’actuateur» du menu «Paramétrages». Paramètres d’usine Tous les réglages de l’interface de contrôle et de l’actuateur sont réini...
Message d’erreur survoltage Si l’entraînement s’arrête avant d’avoir atteint une position finale, le message suivant s’affiche: LU 13:50 Contrôler la vanne Faute: survoltage Appuyer sur Accepté Accepté Message d’erreur survoltage Confirmer le message par OK et vérifier qu’il n’y a rien d’anormal en rapport avec la vanne.
Page 18
La presente guida rapida non sostituisce le istruzioni di montaggio e d’uso! Leggere e osservare innanzitutto le avvertenze e gli avvisi di sicurezza per evitare rischi. Prima di montare il controller occorre installare l’attuatore sulla valvola con perno da azionare adeguatamente. Maggiori informazioni sono reperibili negli istruzioni di montaggio forniti con l’attuatore.
Collegare il cavo dell’attuatore al Controller, quindi inserire il cavo elet trico del Controller nella presa. L Il LED rosso (indicatore di stato) si accende. Utilizzo Controller emc1 nussbaum.ch/easymatic SA 15:40 Valvola chiusa Menu Aprire Utilizzo del comando tramite display e tasti con posizione fissa...
Prima messa in servizio 1. Impostare lingua, ora e data tramite pulsante (vedi «Impostazioni sistema» a pagina 24). L I dati inseriti possono essere successivamente modificati. 2. Procedere con le impostazioni relative alla valvola: determinare e inserire tipo, dimensioni della valvola da azionare e pressione d’eser cizio massima.
Funzionamento timer Nel menu principale «Configurazione timer» sono programmabili fino a dieci movimenti temporizzati della valvola. La valvola può essere com pletamente aperta o chiusa. Gli eventi possono essere programmati una tantum, a una data fissa (con orario) oppure a intervalli ricorrenti. Un evento programmato è...
Funzionamento sensori Alle prese del controller emc1 è possibile collegare fino a quattro sen sori, indipendentemente dal tipo. Collegamento dei sensori al controller emc1 Quando viene collegato un sensore, sul display compare il relativo simbolo: Pressostato Termostato Sensore per l‘acqua Flussostato L’attivazione di un sensore induce automaticamente una chiusura della valvola azionata.
Page 23
Durante l’azionamento manuale, l’unità attuatore non è in funzione. 1. Rimuovere la chiave esagonale dal supporto. L Riposizionarla dopo l’uso. 2. Utilizzando la chiave esagona le, ruotare con cautela la vite a testa esagonale (1) in direzione «MANUAL» (Manuale) fino alla fermata.
Riconfigurazione dell’attuatore Se l’attuatore viene montato su un tipo diverso di valvola o la posi zione del piattello non è corretta, è necessario procedere alla relativa riconfigurazione tramite la voce «Impostare attuatore» del menu « Impostazioni». Impostazioni di fabbrica Tutte le impostazioni del controller e dell’attuatore vengono ripristinate tramite la voce «Impostazione di fabbrica controller»...
Page 25
Messaggio di errore Sovraccarico Se l’azionamento si blocca prima di avere raggiunto una posizione finale, sul display compare il seguente messaggio: LU 13:50 Controllare valvola Sovraccarico Premere OK Messaggio di errore Sovraccarico Confermare il messaggio con OK e controllare se la valvola presenta irregolarità.
Page 28
Hersteller Armaturen und Systeme Sanitärtechnik Fabricant de robinetterie et systèmes techniques sanitaires Produttore rubinetterie e sistemi tecnica sanitaria R. Nussbaum AG / SA Hauptsitz // Siège social // Sede sociale Martin-Disteli-Strasse 26, Postfach, CH-4601 Olten Tel. 062 286 81 11, Fax 062 286 84 84 info @ nussbaum.ch, nussbaum.ch...