Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: DE DIETRICH
REFERENCE: DLZ 413 JE1
CODIC: 1944363

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Proline DLZ 413

  • Page 1 MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DLZ 413 JE1 CODIC: 1944363...
  • Page 2 NOTICE D’INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO INSTRUCTION AND MAINTENANCE BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GEBRAUCH UND INSTANDHALTUNG MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO E LA MANUTENZIONE...
  • Page 3 FRANÇAIS Notice d´instructions d´utilisation et d´entretien...
  • Page 4 FRANÇAIS Table des matières Familiarisez-vous avec votre lave-linge............... Avertissements préalables.................... Installation ......................... Plaque de caractéristiques techniques ..............Description du lave-linge ....................Bandeau de commandes ..................Utilisation des commandes de sélection..............Commande sélecteur de programmes ..............Commande sélecteur de températures..............Commande régulateur de vitesse d´essorage ............ Touche marche/arrêt .....................
  • Page 5 FRANÇAIS Familiarisez-vous avec En outre, certains modéles sont également équipés d’un systéme breveté pour le lava- votre lave-linge ge des tissus normaux (coton, lin, etc.), avec une rotation du tambour plus rapide Vous devez avant tout vous familiariser pendant un bref laps de temps (2 secon- avec votre lave-linge et le connaître parfai- des).
  • Page 6 FRANÇAIS cement jusqu’à ce que le chiffre corres- Touches de fonctions pondant à la température choisie coincide additionnelles avec le repère. Ces touches vous permettent d’utiliser Si vous souhaitez laver sans chauffer l’eau, avec n’importe quel programme de lavage faites coincider le repère de froid avec préalablement sélectionné, une série de l’indicateur.
  • Page 7 FRANÇAIS mation dans les cas e lavage avec charge Compartiment: On y verse le déter- réduite de linge. gent pour le LAVAGE. Compartiment: On y verse, le cas échéant, les aditifs liquides: bleu, adoucis- Introduction du linge dans sants, etc.. le Tambour Compartiment: (En Option) On y...
  • Page 8 FRANÇAIS détergents qui permettent un dosage Le tableau ci-dessous peut servir d’indica- direct à l’intérieur du tambour. Nous vous tion pour le dosage du détergent en fonc- conseillons, dans tous les cas, de tenir tion de la dureté de l’eau et de la quantité compte des instructions du fabricant du détergent utilisé.
  • Page 9 Lave-Linge 10 programmes Programmes de lavage normaux: Chargement maximal conseillé: voir plaque signaletique Coton, lin, chanvre, etc. Bacs Position Températures Symboles Degré de salissure Temps à produits DESCRIPTION DU PROGRAMME Programme conseillées linge et blanc/couleur estimé de lavage Très sale. 115-135 90-70º...
  • Page 10 Lave-Linge 13 programmes Programmes normaux: Tissus en coton, lin, chanvre, etc. Chargement maximal conseillé: voir plaque signaletique Bacs Position Températures Symboles Degré de salissure Duración à produits DESCRIPTION DU PROGRAMME Programme conseillées linge et blanc/couleur estimada de lavage Très sale. 90-70º...
  • Page 11 FRANÇAIS Nettoyage préalable e) Retirez les objets ou les peluches pou- vant obstruer le filtre. Avant d’utiliser le lave-linge pour première fois, il faut nettoyer l’intérieur du lave-linge f) Remettez le filtre et le socle à leur afin d’évacuer et d’éliminer d’éventuels place.
  • Page 12 FRANÇAIS Fin de programme — Traitez avant le lavage, et avec un soin particulier, les parties très sales Lorsque la commande sélecteur de pro- comme les cols et les poignets. gramme arrive à la POSITION STOP, cela — Les vêtements peu sales doivent être signifie que le programme est terminé.
  • Page 13 FRANÇAIS Dessins symboles d’entretien Taches insolubles dans l’eau Traitez ces taches avec un agent spécial de nettoyage. Peut être lavé à 30º C Peut être lavé à 40º C Taches difficiles Peut être lavé à 60º C. Linge couleur. Marqueur et stylo bille: frottez-les avec un linge imbibé...
  • Page 14 FRANÇAIS Conseil d’ordre général le cas, débranchez l’appareil et mettez vous en contact avec le SERVICE APRES- Entretien VENTE. Il n’y a à l’intérieur de l’appareil aucun fusible ou composant pouvant être Avant d’effectuer toute opération de netto- remplacé par l’utilisateur. Vous ne devez en yage ou d’entretien, il est conseillé...
  • Page 15 Figura 1 Figura 2...
  • Page 16 Figura 3...
  • Page 17 Figura 4 Figura 5 Detalle C Figura 6 11/03 LJ6A020N6/1...