Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840
• Owner's Use and Care Guide
• Guide d'utilisation et d'entretien
PORTABLE AIR CONDITIONER
CLIMATISEUR PORTATIF
Model • Modèle • Modelo
DPA80C1WA
v1 11.11

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ArcticAire DPA80C1WA

  • Page 1 • Owner’s Use and Care Guide • Guide d’utilisation et d'entretien PORTABLE AIR CONDITIONER CLIMATISEUR PORTATIF Model • Modèle • Modelo DPA80C1WA Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 v1 11.11...
  • Page 2 Welcome Thank you for choosing a Arcticaire appliance to provide you and your family with all of the “Home Comfort” requirements of your home, cottage, or office. This Owner’s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance.
  • Page 3 FOR YOUR SAFETY: Read these instructions carefully before operating and keep them for consultation. ENERGY SAVING TIPS Your Arcticaire appliance is designed to be highly efficient in energy savings. Follow these recommendations for greater efficiency. 1) Select a thermostat setting that suits your comfort needs and leave at that chosen setting.
  • Page 4 Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY: Read these instructions carefully before operating and keep them for consultation. WORKING PRINCIPLE When the unit is operating as a dehumidifier, remember to take off the heat discharge pipe and reinstall it on the unit when it is being used as an (cont) air conditioner.
  • Page 5 Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY: Read these instructions carefully before operating and keep them for consultation. STRUCTURE Control Panel Control panel FRONT Guide Louver Guide louver Swing Louver Swinglouve Wheel Wheel REAR Rear Remote controler box Power cord...
  • Page 6 Operating Instructions OPERATING METHODS Applying the range for COOLING and DRYING. The temperature range for this unit is from 16°C - 35°C (60.8°F - 95°F) for cooling and ranges from 16°C - 35°C (60.8°F - 95°F) for dehumidifying. Location Place the unit on a horizontal floor when using, and maintain a distance of 50cm from the walls, surfaces, flammable objects or other obstructions.
  • Page 7 Operating Instructions Environmental temperature of this unit (range of the unit) is ENVIRONMENTAL 16°C - 35°C (60.8°F - 95°F). TEMPERATURE When the unit is powered on for the first time there will be a 2-5 minute COMPRESSOR DELAY delay in compressor start. If power is interrupted while the unit is still run- PROTECTION ning there may also be a 2-5 minute delay.
  • Page 8 Operation of wireless remote control REMOTE CONTROL Names and functions on the remote control. FUNCTIONS NOTE: Be sure that there are no obstructions between receiver and remote controller; Don't drop or throw the remote control, Don't get the remote control wet, do not put the remote control directly under the sun- light or any place where it is very hot.
  • Page 9 Operation of wireless remote control REMOTE CONTROL Names and functions on the remote control. FUNCTIONS NOTE: Be sure that there are no obstructions between receiver and remote controller; Don't drop or throw the remote control, Don't get the remote control wet, do not put the remote control directly under the sun- light or any place where it is very hot.
  • Page 10 Operation of wireless remote control GENERAL OPERATION 1. After the unit is powered on (press ON/OFF button) the unit will start to run.(Note: When it is powered off, the guide louver of main unit will close automatically.) 2. Press MODE button, select desired running mode, or press COOL or HEAT mode to enter into their corresponding operation directly.
  • Page 11 Installation Instructions When the unit is running in cool or dry mode the condenstaion will drain to DRAINAGE METHOD the water tank. When the water tank is full a beeper will sound 8 times for warning. When the water tank is full a green indicator light will flash on the panel displaying “H8”...
  • Page 12 Installation Instructions INSTALLATION OF Drain Hose Clip DRAINAGE HOSE C. Drain Port D. Attach drain hose clip with screw provided. 5. Snap the free end of the drain hose into the drain hose clip. Drain Hose C. Drain hose F. Clamps D.
  • Page 13 Installation Instructions INSTALLATION OF • The length range of the exhaust pipe should be 500mm-1500mm. It is recommended to use a pipe with shortest length. HEAT EXHAUST HOSE • When installing, exhaust pipe should be as flat as possible. Don't prolong the pipe or connect it with other exhaust pipes.
  • Page 14 Installation Instructions INSTALLATION OF If the pipe is to be bent, please install it by following these dimension. HEAT EXHAUST HOSE (con’t) 55cm 55cm Wrong installation is shown in the following figure (If the pipe is bent too much, it would easily cause malfunction.)
  • Page 15 Care and Maintenance MOVING THE UNIT There are wheels at bottom of the unit that enable the unit to be moved among rooms conveniently according to need. Unplug the power cord from the socket to disable the power of the unit before any maintenance is done to the unit.
  • Page 16 Troubleshooting Occasionally a problem may arise that is minor in nature, and a service call may not be neccessary. Use this trou- bleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number 1-800-263-2629 for assistance.
  • Page 17 Safety Notes LOCATION Don't place the unit where there is direct sunlight • The unit should be at least 50cm away anything flammable. • Don't place the unit or operate it in a place where it will get wet to prevent electrical malfunctions.
  • Page 18 LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc. (U.S.A.) (hereafter “Danby”) or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
  • Page 19 Bienvenue Merci d’avoir choisi un appareil Arcticaire qui vous fournira ainsi qu’à votre famille, le confort au foyer, à la maison, au chalet ou au bureau. Ce manuel d’utilisation vous offre des renseignements pratiques pour le soin et l’entretien de votre nouvel appareil.
  • Page 20 Consignes de sécurité important LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION POUR VOTRE SÉCURITÉ : Lisez ces instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-les afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. SPÉCIFICATIONS • Vérifiez l’alimentation disponible et réglez tout problème relatif au câblage AVANT d’installer et d’utiliser cet appareil.
  • Page 21 POUR VOTRE SÉCURITÉ : Lisez ces instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-les afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. CONSEILS RELATIFS Votre appareil Arcticaire est conçu pour être très économe en matière de consommation d’énergie. Pour une plus grande efficacité, suivez ces AUX ÉCONOMIES recommandations.
  • Page 22 Consignes de sécurité important LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION POUR VOTRE SÉCURITÉ : Lisez ces instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-les afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. PRINCIPES DE Lorsque l’appareil fonctionne comme déshumidificateur, n’oubliez pas de retirer le tuyau de sortie de l’air chaud et de le réinstaller sur l’appareil FONCTIONNEMENT lorsque celui-ci est utilisé...
  • Page 23 Consignes de sécurité important LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION POUR VOTRE SÉCURITÉ : Lisez ces instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-les afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. STRUCTURE Panneau de Control panel commande AVANT Grille d’aération Guide louver Grille d’aération Swinglouve...
  • Page 24 Consignes d’utilisation Application des gammes de température pour le REFROIDISSEMENT MÉTHODES DE et la DÉSHUMIDIFICATION. FONCTIONNEMENT La gamme de température de cet appareil va de 16 °C à 35 °C (60,8 °F à 95 °F) pour le refroidissement et de 16 °C à 35 °C (60,8 °F à 95 °F) pour la déshumidification.
  • Page 25 Consignes d’utilisation TEMPÉRATURE DE La température de l’environnement de cet appareil (plage de l’appareil) se situe entre 16 °C et 35 °C (60,8 °F à 95 °F). L’ENVIRONNEMENT Lorsque l’appareil est allumé pour la première fois, il faut attendre 2 à 5 DÉLAI DE PROTECTION minutes pour que le compresseur se mette en marche.
  • Page 26 Fonctionnement de la télécommande sans fil FONCTIONS DE LA Noms et fonctions de la télécommande TÉLÉCOMMANDE REMARQUE : Assurez-vous qu’il n’y a aucune obstruction entre le récepteur et la télécommande. Ne laissez pas tomber la télécommande et ne la lancez pas. La télécommande ne doit pas être mouillée. Ne laissez pas la télécommande sous la lumière directe du soleil ou à...
  • Page 27 Fonctionnement de la télécommande sans fil FONCTIONS DE LA Noms et fonctions de la télécommande TÉLÉCOMMANDE REMARQUE : Assurez-vous qu’il n’y a aucune obstruction entre le récepteur et la télécommande. Ne laissez pas tomber la télécommande et ne la lancez pas. La télécommande ne doit pas être mouillée. Ne laissez pas la télécommande sous la lumière directe du soleil ou à...
  • Page 28 Fonctionnement de la télécommande sans fil FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL 1. Après que l’appareil est allumé (en appuyant sur le bouton ON/OFF), il commence à fonctionner.(Remarque : lorsqu’il est éteint, la grille d’aération de l’unité principale se ferme automatiquement.) 2. Appuyez sur le bouton MODE, sélectionnez le mode de fonctionnement désiré, ou appuyez sur le mode REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE pour accéder directement à...
  • Page 29 Installation Lorsque l’appareil fonctionne en mode REFROIDISSEMENT ou MÉTHODE DE DRAINAGE DÉSHUMIDIFICATION, la condensation est drainée dans le réservoir d’eau. Lorsque le réservoir d’eau est plein, un bip sonore est émis 8 fois en guise d’avertissement. Lorsque le réservoir d’eau est plein, un témoin lumineux vert clignote sur le panneau, «...
  • Page 30 Installation INSTALLATION DU Agrafe du tuyau de drainage TUYAU DE DRAINAGE C. Orifice de drainage D. Fixez l’agrafe du tuyau de drainage au moyen de la vis fournie. 5. Enclenchez l’extrémité libre du tuyau de drainage dans l’agrafe. Tuyau de drainage C.
  • Page 31 Installation INSTALLATION DU • Le tuyau de sortie doit avoir une longueur se situant entre 500 mm et 1 500 mm. L’utilisation du tuyau le plus court possible est recommandée. TUYAU FLEXIBLE DE • Lors de l’installation, le tuyau de sortie doit être aussi plat que SORTIE possible.
  • Page 32 Installation INSTALLATION DU Si le tuyau doit être coudé, suivez ces instructions d’installation : TUYAU FLEXIBLE DE SORTIE (suite) 55cm 55cm Installation incorrecte illustrée (voir l’illustration). (Si le tuyau est trop coudé, un défaut de fonctionnement pourrait facilement se produire.)
  • Page 33 Soins et entretien DÉPLACEMENT DE L’appareil est équipé de roulettes afin qu’il puisse être déplacé d’une pièce à l’autre commodément, selon les besoins. Débranchez l’appareil afin de L’APPAREIL le mettre hors tension avant de procéder à l’entretien. Si la quantité de dépôts sur le filtre est excessive, la performance du NETTOYAGE DU FILTRE climatiseur sera réduite;...
  • Page 34 Dépannage Il peut arriver qu’un problème mineur se produise qui ne nécessite pas d’appel de service. Consultez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’appareil continue de mal fonctionner, appelez un atelier de réparation autorisé ou le numéro sans frais de Danby, au 1-800-263-2629, pour obtenir de l’assistance. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 35 Notes relatives à la sécurité EMPLACEMENT N’installez pas l’appareil à un endroit où il est exposé à la lumière directe • du soleil. L’appareil doit être situé à au moins 50 cm de tout article inflammable. • Pour éviter les défauts de fonctionnement électriques, n’installez pas l’appareil et ne le faites pas fonctionner à...
  • Page 36 GARANTIE LIMITÉE SUR APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant. Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A) (ci-après “Danby”) ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.
  • Page 38 Tel: 1-800-26- (1-800-263-2629) Model • Modèle Model • Modèle • Modelo DPA80C1WA Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45839-0669...