Page 1
LectroPol-5 Unité de contrôle Mode d’emploi Traduction des instructions originales N° de document :14937025-01_A_fr Date de parution : 2023.03.31...
Page 3
1 Concernant ce mode d’emploi 1.1 Accessoires et consommables 2 Sécurité 2.1 Usage prévu 2.2 LectroPol-5 mesures de sécurité 2.2.1 À lire attentivement avant utilisation 2.3 Messages de sécurité 2.4 Messages de sécurité dans ce mode d’emploi 2.5 Travailler avec des électrolytes 2.5.1 Acide perchlorique...
Page 4
6.2 Méthodes 6.2.1 Choisir une Méthode 6.2.2 Méthodes Struers 6.2.3 Créer une méthode 6.2.4 Créer une méthode non basée sur des méthodes Struers 6.2.5 Renommer une méthode 6.2.6 Modifier le texte 6.2.7 Changer les réglages 6.2.8 Remettre à zéro une méthode 6.3 Optimiser les résultats...
Page 5
9.3 Catégories de sécurité des circuits/Niveau de performance 9.4 Pièces du système de contrôle relatives à la sécurité (SRP/CS) 9.5 Schémas 9.5.1 Schémas - LectroPol-5 9.6 Informations légales et réglementaires 10 Fabricant Déclaration de Conformité LectroPol-5...
Page 6
1 Concernant ce mode d’emploi Concernant ce mode d’emploi PRUDENCE L’équipement Struers ne doit être utilisé qu’en rapport avec et comme décrit dans le mode d’emploi fourni avec l’équipement. Remarque Lire le mode d'emploi avec attention avant l'utilisation. Remarque Pour voir le détail d’une information spécifique, voir la version en ligne de ce mode d’emploi.
Page 7
électrolytique. Pour que l'équipement fonctionne correctement et en toute sécurité, il doit être utilisé avec des accessoires et des consommables Struers spécialement conçus à cet effet et avec ce type d'appareil. Lors de son utilisation, l'équipement de la machine ne doit pas être touché, déplacé ou altéré.
Page 8
23. La machine doit être débranchée de la prise de courant principal avant tout service technique. Attendre 5 minutes que le potentiel résiduel dans les condensateurs soit déchargé. 24. L’équipement Struers ne doit être utilisé qu’en rapport avec et comme décrit dans le mode d’emploi fourni avec l’équipement.
Page 9
2 Sécurité 25. En cas de mauvais usage, d’installation incorrecte, de modification, de négligence, d’accident ou de réparation impropre, Struers n’acceptera aucune responsabilité pour des dommages causés à l’utilisateur ou à la machine. 26. Le démontage d’une pièce quelconque de l’équipement, en cas d’entretien ou de réparation, doit toujours être assuré...
Page 10
2 Sécurité Messages de sécurité dans ce mode d’emploi ATTENTION L’équipement Struers ne doit être utilisé qu’en rapport avec et comme décrit dans le mode d’emploi fourni avec l’équipement. ATTENTION Respecter toutes les exigences de sécurité relatives à la manipulation, au mélange, à...
Page 11
(EN 50178/5.2.11.1). Pour les installations électriques sans disjoncteurs différentiels L’équipement devra être protégé par un transformateur isolant (transformateur à deux bobines). Contacter un électricien qualifié pour vérifier la solution. Toujours suivre les règlements locaux en vigueur. LectroPol-5...
Page 12
Ne pas toucher, déplacer et altérer l'unité pendant en cours d'utilisation. ATTENTION Ne pas utiliser la machine avec des dispositifs de sécurité défectueux. Contacter le SAV Struers. ATTENTION Les composants critiques relatifs à la sécurité doivent être remplacés après une durée de vie d'au maximum 20 ans.
Page 13
►71. 2.5.1 Acide perchlorique Lors du travail avec des électrolytes Struers marqués du préfixe A, il faudra mélanger une certaine quantité d'acide perchlorique dans la solution d’électrolyte. PRUDENCE Toujours exiger et lire la Fiche de Données de Sécurité de chaque électrolyte avant de commencer à...
Page 14
• Eviter tout contact avec la peau. Mélanger l'acide perchlorique dans la solution d’électrolyte Lors du travail avec des électrolytes Struers marqués du préfixe A, il faudra mélanger une certaine quantité d'acide perchlorique dans la solution d’électrolyte. ATTENTION Toujours porter un masque intégral ou des lunettes anti-éclaboussures, des gants en caoutchouc et une blouse ou combinaison de laboratoire lors travail avec l'acide perchlorique.
Page 15
360 ml de butoxyéthanol Produits Tous les produits chimiques sont chimiquement purs, de préférence de chimiques qualité analytique. Sauf indication contraire, le pourcentage correspond au pourcentage de poids. Butoxyéthanol Éthylène-glycol monobutyl-éther, -(CH -O-CH Méthanol 100 % vol., CH Acide perchlorique 60 %, HClO LectroPol-5...
Page 16
Avant de procéder au mélange, lire minutieusement la fiche de données de sécurité concernant les composants spécifiques. L’utilisateur doit respecter les instructions relatives à une procédure correcte conformément au mode d’emploi fourni avec l’équipement. Remarque Le produit doit être éliminé conformément aux réglementations locales sur les produits dangereux. LectroPol-5...
Page 17
L'équipement se compose d'une unité de contrôle et d'une unité de polissage. L'unité de polissage est destinée à être utilisée en combinaison avec une unité de contrôle LectroPol-5. L'unité de polissage doit être placée dans une zone bien aérée, de préférence une hotte aspirante, pour éviter l'inhalation de vapeurs dangereuses.
Page 18
Une bonne maintenance est nécessaire pour garantir le temps de fonctionnement et la durée de vie maximum de la machine. Remarque Ce dispositif a été conçu pour une utilisation avec des consommables Struers spécialement prévus pour cet usage et pour ce type de machine. Aperçu A Unité...
Page 19
Voir le mode d’emploi fourni avec l’équipement spécifique. Fonctions du panneau de commande Unité de contrôle A Affichage B Touches de fonction - F1 à F4 C Défilement vers le haut/Défilement vers le bas D Retour E Sélectioner/Enter F Marche G Arrêt LectroPol-5...
Page 20
Les écrans montrés dans ce présent mode d’emploi peuvent différer des écrans du logiciel. Lorsque la machine est mise sous tension, l’écran affiche la configuration et la version du logiciel installé. Après le démarrage, l'affichage passe à l'écran affiché en dernier lorsque la machine a été éteinte. LectroPol-5...
Page 21
Il est impossible de désactiver ce bip. Mise en veille Pour augmenter la longévité de l’affichage, le rétroéclairage s’atténue automatiquement si la machine n’est pas utilisée pendant un certain temps. (30 min) • Presser une touche quelconque pour réactiver l'affichage. LectroPol-5...
Page 22
3 Installation 3.4.1 Menu principal Sur l’écran Main menu (Menu principal), choisir parmi les options suivantes: • Struers Methods (Méthodes Struers) • User Methods (Méthodes de l'utilisateur) • Manual funct. (Fonct. manuelle) • Config. (Config.) Voir • Méthodes ►39 •...
Page 23
Dans l’écran Configuration (Configuration), choisir : – Display contrast (Contraste de l'affichage) – Language (Langue) – Temperature unit (Unité de température) – Temp. warning (Avertissement temp.) – Max. Temperature (Température max.) – Pump pre-time (Pompe pré-temps) – Pol./etch. pause (Pause Pol./attaque) LectroPol-5...
Page 24
être attaqué. 0 - 5 secondes. F1 - Def. value • Si nécessaire, rétablir les valeurs d'usine par défaut: (Valeur déf.) – Sélectionner la valeur appropriée. – Presser F1. LectroPol-5...
Page 25
Plus la finition de la surface prépolie est fine, plus le temps de polissage sera court, et généralement avec un meilleur résultat final. Insérer le bac d'électrolyte ATTENTION Respecter toutes les exigences de sécurité relatives à la manipulation, au mélange, à la vidange et à l'élimination des électrolytes. Voir Travailler avec des électrolytes ►28. LectroPol-5...
Page 26
Appuyer sur le bouton Vers le bas et faire descendre prudemment la table de polissage en position inférieure. Choisir le masque Toutes les méthodes Struers sont développées et testées avec des masques de 1 cm . Il est possible de préparer des échantillons avec une taille de masque différente. Voir Changer les réglages...
Page 27
Pour procéder à une attaque externe, suivre ces instructions. Brancher la fiche de l'unité d'attaque externe à l'arrière de l'unité de contrôle. Remplir le bol avec l'électrolyte requis. Utiliser des pincettes pour prendre l'échantillon. Abaisser la face de l'échantillon dans l'électrolyte. LectroPol-5...
Page 28
Voir Acide perchlorique ►29. Disponibilité Les électrolytes Struers ne sont pas commercialisés aux Etats-Unis. Les composants chimiques nécessaires à la composition de l’électrolyte doivent être achetés indépendamment. Contacter un représentant Struers pour plus d'informations. Après utilisation Ne pas laisser l'électrolyte sécher ou cristalliser à l'intérieur de la machine ou sur le matériau poli.
Page 29
►71. 3.6.1 Acide perchlorique Lors du travail avec des électrolytes Struers marqués du préfixe A, il faudra mélanger une certaine quantité d'acide perchlorique dans la solution d’électrolyte. PRUDENCE Toujours exiger et lire la Fiche de Données de Sécurité de chaque électrolyte avant de commencer à...
Page 30
Avant de procéder au mélange, lire minutieusement la fiche de données de sécurité concernant les composants spécifiques. L’utilisateur doit respecter les instructions relatives à une procédure correcte conformément au mode d’emploi fourni avec l’équipement. Remarque Le produit doit être éliminé conformément aux réglementations locales sur les produits dangereux. LectroPol-5...
Page 31
Le produit doit être éliminé conformément aux réglementations locales sur les produits dangereux. Electrolyte D2 Mélanger l’acide phosphorique dans l’eau distillée Ajouter l’éthanol, le propanol et l’urée. Formule 500 ml d’eau distillée 250 ml d’acide phosphorique 250 ml d’éthanol 50 ml de propanol 5 g d’urée LectroPol-5...
Page 32
Conserver les liquides dans des endroits sûrs, bien ventilés, dans des réceptacles de métal, verre ou céramique. Stocker le produit chimique à l'écart d'autres produits chimiques ou matières combustibles ou organiques. Ne jamais laisser les solutions sécher. Pour plus d'informations, se reporter à la Fiche de Données de Sécurité du produit. LectroPol-5...
Page 33
• Emballer l’unité avec soin avant son transport.Un emballage insuffisant pourrait causer des dommages sérieux à l’unité et annulerait la garantie. Contacter le SAV Struers. • Nous vous recommandons d’utiliser l'emballage et les fixations d'origine.
Page 34
Des accessoires en option peuvent être inclus dans la caisse d’emballage. Unité de contrôle La caisse de transport contient les pièces suivantes: Unités. Description Unité de contrôle Câbles d’alimentation en courant électrique Unité d'attaque externe Jeu de modes d'emploi LectroPol-5...
Page 35
La prise d’alimentation en courant électrique doit être facilement accessible. La prise d’alimentation en courant électrique devra se trouver entre 0,6 m et 1,9 m (de 2½" à 6') au-dessus du sol. Une hauteur maximum de 1,7 mètre (5' 6") est recommandée. LectroPol-5...
Page 36
La machine doit être branchée à la terre. Eteindre le courant électrique avant d’installer un équipement électrique. Vérifier que la tension du courant correspond à la tension indiquée sur la plaque Une tension incorrecte peut endommager le circuit électrique. LectroPol-5...
Page 37
Il est possible de monter un bras d'extension pour l'attaque/le polissage d'échantillons jusqu' à 100 mm. Monter un bras d'extension Retirer le capuchon en plastique gris sur le bras d'anode. Visser la tige métallique et la serrer. Faire glisser le bras d'extension sur la tige. LectroPol-5...
Page 38
Mettre la machine sous tension à l'interrupteur principal situé à l'arrière de l'unité de contrôle. Démarrage – la première fois Au premier démarrage de la machine, l'écran Main menu (Menu principal) s’affiche. Pour les instructions sur comment naviguer dans l’affichage, voir: LectroPol-5...
Page 39
Ces méthodes peuvent être copiées et modifiées si nécessaire. 6.2.1 Choisir une Méthode À partir de l'écran Main menu (Menu principal), sélectionner l'écran Struers Methods (Méthodes Struers). Les méthodes contiennent tous les paramètres nécessaires au processus. Choisir la méthode à utiliser.
Page 40
6 Opérer le dispositif 6.2.2 Méthodes Struers Polissage/attaque Méthodes Acier Mode (Mode) Polishing/Etching (Polissage/attaque) Area (Zone) 1 cm Temp. (Temp.) 22°C (71,6°F) Polishing (Polissage) Etching (Attaque) Electrolyte (Electrolyte) Voltage (Tension) 40 V 5,0 V Flow rate (Taux du flux) Time (Temps) 12 s Acier demi-doux.
Page 41
Area (Zone) 1 cm Temp. (Temp.) 22°C (71,6°F) Polishing (Polissage) Electrolyte (Electrolyte) Voltage (Tension) 48 V Flow rate (Taux du flux) Time (Temps) 35 s Alliages d'aluminium Mode (Mode) Polishing only (Polissage uniquement) Area (Zone) 1 cm Temp. (Temp.) 22°C (71,6°F) LectroPol-5...
Page 42
Electrolyte (Electrolyte) Voltage (Tension) 56 V 3,0 V Flow rate (Taux du flux) Time (Temps) 18 s Titane Mode (Mode) Polishing only (Polissage uniquement) Area (Zone) 1 cm Temp. (Temp.) 22°C (71,6°F) Polishing (Polissage) Electrolyte (Electrolyte) Voltage (Tension) 35 V LectroPol-5...
Page 43
Créer une méthode Pour créer une méthode: • Copier une méthode Struers à partir du dossier Struers Methods (Méthodes Struers) et la sauvegarder dans le dossier User Methods (Méthodes de l'utilisateur). • Sélectionner une méthode vide ou copier une méthode existante dans le dossier User Methods (Méthodes de l'utilisateur).
Page 44
Créer une méthode non basée sur des méthodes Struers Lors du travail avec des matériaux qui ne sont pas couverts par les méthodes de la base de données Struers Methods (Méthodes Struers), il est possible de créer une nouvelle méthode. Pour ce faire, il faudra effectuer un scanning.
Page 45
Methods (Méthodes de l'utilisateur). Sélectionner une méthode à utiliser pour le nouveau matériau, par exemple une méthode vide ou copier une méthode à partir de l'écran Struers. Presser Enter pour afficher les paramètres de la méthode sélectionnée. Si nécessaire, modifier le réglage Electrolyte (Electrolyte) pour obtenir l'électrolyte adapté...
Page 46
Exemple - Le résultat du scanning Dans cet exemple, le graphique montre la courbe de densité du courant actuelle. Ce résultat peut servir à définir une valeur approximative pour le polissage et la tension d'attaque. Une tangente, T, est affichée. LectroPol-5...
Page 47
La couche visqueuse la plus épaisse se trouve dans la zone C – D où le rapport tension/courant le plus élevé est trouvé. Les tests Struers montrent que la couche visqueuse la plus épaisse possible donne les résultats de polissage les plus uniformes.
Page 48
F1 - Scan (Scan). Le réglage Voltage (Tension) Si nécessaire, ajuster le réglage Voltage (Tension) pour Polishing (Polissage) et/ou Etching (Attaque). La tension de polissage Régler Time (Temps) pour Polishing (Polissage) à 10 secondes. Régler Mode (Mode) sur Polishing only (Polissage uniquement). LectroPol-5...
Page 49
Si le résultat n'est pas satisfaisant, augmenter/diminuer la tension d'attaque par incréments de 1 V jusqu'à ce que le meilleur résultat soit atteint. Le réglage Time (Temps) Si nécessaire, ajuster le réglage Time (Temps) pour Polishing (Polissage) et Etching (Attaque). LectroPol-5...
Page 50
Si le résultat n'est pas satisfaisant, augmenter/diminuer le temps d'attaque par incréments de 2 secondes jusqu'à ce que le meilleur résultat soit atteint. Changer le masque Pour polir des zones plus grandes, remplacer le masque par un masque avec un trou plus grand. Cela peut affecter les paramètres suivants: LectroPol-5...
Page 51
Il est possible de renommer une méthode en lui attribuant un nouveau nom. Remarque Il n'est pas possible d'éditer ou de changer les noms des méthodes dans la base de données Struers Methods (Méthodes Struers). À partir de l'écran Main menu (Menu principal), sélectionner l'écran User Methods (Méthodes de l'utilisateur).
Page 52
Changer les réglages Remarque Il n'est pas possible de modifier les noms des méthodes dans la base de données Struers Methods (Méthodes Struers). Il est possible de modifier les paramètres d'une méthode en fonction des besoins. • Lors de la modification d'un paramètre dans une méthode, F4 Save (Sauvegarder) s'affiche en bas d'écran.
Page 53
Choisir parmi les tailles standards de masques fournis avec la machine. • ½ cm • 1 cm • 2 cm • 5 cm • User (Utilisateur): Il s'agit d'un masque sans trou. Si nécessaire, faire un trou customisé dans le masque pour répondre aux besoins spécifiques. LectroPol-5...
Page 54
Les températures affichées à l'écran sont indiquées à des fins de contrôle uniquement. La température réelle de l'électrolyte ne peut pas être contrôlée à partir de la machine. Electrolyte (Electrolyte) Les électrolytes standards Struers sont inclus. Il est possible d'ajouter 5 électrolytes définis par l'utilisateur. Voltage (Tension) Il est possible de régler la tension pour le polissage et l'attaque.
Page 55
Il est possible de rétablir les valeurs par défaut d'une méthode. Remarque Il n'est pas possible d'éditer ou de changer les noms des méthodes dans la base de données Struers Methods (Méthodes Struers). À partir de l'écran Main menu (Menu principal), sélectionner l'écran User Methods (Méthodes de l'utilisateur).
Page 56
Le type d'électrolyte n'est pas • Utiliser un électrolyte différent correct. avec d'autres données de polissage. La phase de préparation est • Améliorer la phase de préparation incorrecte. avant le polissage. LectroPol-5...
Page 57
Passer aux masques avec différentes tailles de trou Lors de l'utilisation d'un masque avec une taille de trou différente, il faudra peut-être modifier le flux pendant le polissage pour s'adapter à la taille de trou différente. Toutes les méthodes Struers sont développées pour des trous de 1 cm •...
Page 58
Change electrolyte (Changer l'électrolyte). Voir Remplacement de l'électrolyte ►58. • Cleaning (Nettoyage) . Voir Nettoyage ►62. • Pump (Pompe). Voir Fonctionnement manuel de la pompe ►64. • External etching (Attaque externe). Voir Attaque externe ►64. 6.4.1 Remplacement de l'électrolyte LectroPol-5...
Page 59
Suivre les instructions sur l’écran. Les instructions à l'écran sont répertoriées ci-dessous. Presser Enter pour poursuivre la séquence d'étapes. Le processus peut être annulé à tout moment. Pour ce faire, presser Retour. Les messages suivants s'affichent. Suivre chaque étape indiquée à l'écran. LectroPol-5...
Page 60
2. Lower the polishing table. ([ Insérer Eau ] 1. Insérer un récipient rempli d'eau. 2. Descendre la table de polissage.) [ Cleaning... ] The system is being cleaned now. Please wait 54s ([ Nettoyage... ] Le système est en cours de nettoyage. Patienter 54 s) LectroPol-5...
Page 61
2. Use alcohol to remove water. 3. Clean off the remaining alcohol. ([ Nettoyage terminé ] 1. Monter la table de polissage. 2. Utiliser de l'alcool pour éliminer l'eau. 3. Eliminer le reste d'alcool.) [ Remove water ] Remove the water. ([ Éliminer l'eau ] Retirer l'eau.) LectroPol-5...
Page 62
ATTENTION Ne pas toucher, déplacer et altérer l'unité pendant en cours d'utilisation. Exécuter la procédure de nettoyage de l'unité de contrôle LectroPol-5. À partir de l'écran Main menu (Menu principal), sélectionner l'écran Manual funct. (Fonct. manuelle).
Page 63
2. Lower the polishing table. ([ Insérer Eau ] 1. Insérer un récipient rempli d'eau. 2. Descendre la table de polissage.) [ Cleaning... ] The system is being cleaned now. Please wait 57s ([ Nettoyage... ] Le système est en cours de nettoyage. Patienter 57 s) LectroPol-5...
Page 64
Manual funct. (Fonct. manuelle). À partir de l'écran Manual Functions (Fonctions manuelles), sélectionner l'écran Pump (Pompe). Presser Enter. Régler le flux Presser Enter ou Retour pour arrêter la pompe. 6.4.4 Attaque externe Il est possible de contrôler le processus d'attaque externe. LectroPol-5...
Page 65
Limite de courant Lors de l'attaque externe, le courant maximal est limité à 1,5 A. Si cette valeur est atteinte, la tension diminue automatiquement pour empêcher le système de dépasser la limite de courant. Un message s'affiche à l'écran. LectroPol-5...
Page 66
Le no. de série et la tension sont indiqués sur la plaque signalétique de la machine. Nettoyage général Pour prolonger la durée de vie de la machine, nous recommandons vivement de procéder à un nettoyage régulier. Remarque Ne pas utiliser de chiffon sec, car les surfaces ne résisteraient pas à l’abrasion. LectroPol-5...
Page 67
à l'aide de l'électrolyte visqueux ou à basse température. Cette fonction calibre la pompe de l'unité de polissage et garantit que les paramètres de flux dans les méthodes Struers sont corrects. • Vérifier l'état de l'électrolyte avant de régler la pompe.
Page 68
13. Presser Enter pour sauvegarder la valeur. 14. Choisir Minimum pump flow (Flux pompe min.). 15. Presser Enter pour mettre la pompe en marche. 16. Régler le flux de façon à ce que l'eau atteigne le repère minimum sur le tube. LectroPol-5...
Page 69
Les dispositifs de sécurité doivent être testés au moins une fois par an. ATTENTION Ne pas utiliser la machine avec des dispositifs de sécurité défectueux. Contacter le SAV Struers. Remarque Des essais devront toujours être effectués par un technicien qualifié (en électromécanique, électronique, mécanique, pneumatique, etc.).
Page 70
Le no. de série et la tension sont indiqués sur la plaque signalétique de la machine. Pour plus d'informations, ou pour vérifier la disponibilité des pièces détachées, contacter le SAV Struers. Les coordonnées sont disponibles sur Struers.com. Maintenance et réparation Nous recommandons un entretien régulier à accomplir annuellement ou toutes les 1500 heures d’utilisation.
Page 71
8 Indication d'erreurs - LectroPol-5 Elimination Un équipement marqué du symbole WEEE contient des composants électriques et électroniques et ne devra pas être éliminé comme déchet ordinaire. Veuillez contacter les autorités locales pour toutes informations sur la méthode d'élimination correcte conforme à la législation nationale.
Page 72
Presser n'importe quel bouton mais l'affichage est vide. l’affichage est éteint. pour réactiver le rétroéclairage. Voir aussi Optimiser les résultats ►55 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques - LectroPol-5 Sujet Spécifications Logiciels et composants Affichage 128 x 240 points (16 x 40 électroniques caractères) Commandes Pavé...
Page 73
Remarque Le remplacement des composants critiques relatifs à la sécurité ne doit être effectué que par un technicien Struers ou par un technicien qualifié (en électromécanique, électronique, mécanique, pneumatique, etc.). Les composants critiques pour la sécurité ne peuvent être remplacés que par des composants avec au moins le même niveau de sécurité.
Page 74
9 Caractéristiques techniques 9.5.1 Schémas - LectroPol-5 Unité de contrôle Titre LectroPol-5, Schéma fonctionnel 14933051 A LectroPol-5, Schéma de câblage 14933470 A Unité de polissage Voir le mode d'emploi spécifique pour cette unité. LectroPol-5...
Page 75
9 Caractéristiques techniques 14933051 A LectroPol-5...
Page 76
(Deri v ed from 14933451-D) Denmark Denmark Denmark telephone: +45 44 600 800 telephone: +45 44 600 800 telephone: +45 44 600 800 Lectropol-5, Control Uni t - Wi r i n g diagram Size Size Size CAGE Code CAGE Code...
Page 77
Responsabilité du fabricant Les restrictions suivantes doivent être observées. Le non-respect de ces restrictions pourra entraîner une annulation des obligations légales de Struers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans le texte et/ou les illustrations dans ce mode d’emploi. Les informations contenues dans ce mode d'emploi pourront subir des modifications ou des changements sans aucun avis préalable.
Page 79
Basé sur : 14937903 B Déclaration de Conformité Fabricant Struers ApS • Pederstrupvej 84 • DK-2750 Ballerup • Danemark LectroPol-5 Unité de contrôle Modèle Fonction Polissage/attaque chimique (électro chimique) Type No. de cat. 04936333 LectroPol-5 Unité de contrôle en combinaison avec 04936301 LectroPol-5 Unité de polissage/ 04936302 LectroPol-5 Unité...
Page 80
Tõlked leiate aadressilt Katso käännökset osoitteesta Pour les traductions, voir Za prijevode idite na A fordítások itt érhetők el Per le traduzioni consultare www.struers.com/Library 翻 訳 については、 Vertimai patalpinti Tulkojumus skatīt Voor vertalingen zie For oversettelser se Aby znaleźć tłumaczenia, sprawdź...