Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

VREC-Z710SH
CAMÉRA EMBARQUÉE
Mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pioneer VREC-Z710SH

  • Page 1 VREC-Z710SH CAMÉRA EMBARQUÉE Mode d’emploi...
  • Page 2 Table des matières Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire ces instructions afin d’utiliser votre modèle correctement. Après avoir lu les instructions, conservez ce document dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Précaution ......................6 Précautions de sécurité...
  • Page 3 Œ ! 0" 00 2" /& 1" 1# )! 3& 1" üü/.202.12.) # 12 10/.12 /./2# KWWSVZZZSLRQHHUFDUHX HX U FRPSOLDQFH Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance...
  • Page 4 Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
  • Page 5 3HáQ\ WHNVWGHNODUDFML]JRGQRFL8(MHVWGRVWSQ\ SRGQDVWSX M F\ P DGUHVHPLQWHUQHWR KWWSVZZZSLRQHHUFDUHX HX U FRPSOLDQFH Norsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: +pUPHê3LRQHHUOì...
  • Page 6 Précaution Les lois de certains pays et états peuvent interdire ou restreindre le placement et l’utilisation de ce produit dans votre véhicule. Veuillez vous conformer à toutes les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation, l’installation et le fonctionnement de ce produit. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’assurer la conformité...
  • Page 7 ‡ Si un liquide ou un corps étranger pénètre à l’intérieur de ce produit, garez votre véhicule dans un endroit sûr, coupez le contact (ACC OFF) et consultez votre revendeur ou le centre de service Pioneer agréé le plus proche. N’utilisez pas le produit dans ces conditions car cela pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou une autre panne.
  • Page 8 ‡ Ne réglez jamais le volume de ce produit à un niveau tel que vous ne puissiez pas entendre la circulation extérieure et les véhicules de secours. ‡ Conservez ce manuel à portée de main afin de vous y référer concernant les procédures d’utilisation et les informations de sécurité.
  • Page 9 Précautions avant l’installation ATTENTION N’installez jamais ce produit dans des endroits où , ou d’une manière qui : ‡ Pourrait blesser le conducteur ou les passagers en cas d’arrêt soudain du véhicule. ‡ Peut interférer avec l’utilisation du véhicule par le conducteur, par exemple sur le plancher devant le siège du conducteur ou à...
  • Page 10 G (accéléromètre). Toutefois, l’enregistrement vidéo par ce produit n’est pas garanti en toutes circonstances. ‡ Pioneer décline toute responsabilité en cas de défaillance du produit ou de dommages résultant de l’usure de la carte microSD. ‡ Pioneer ne garantit pas que les problèmes de carte microSD pourront être résolus en formatant la carte.
  • Page 11 Comment lire ce manuel Notation Signification Ces symboles sont utilisés pour attirer votre attention sur les éléments que vous devez connaî t re lors de l’utilisation de ce produit et pour maintenir ses performances. Les remarques fournissent des conseils utiles et des informations Remarque / Remarques supplémentaires sur les fonctionnalités du produit.
  • Page 12 ‡ Ne touchez pas l’objectif avec vos mains. Essuyez l’objectif avec un chiffon doux si vous le touchez. ‡ Ne remplacez pas la batterie au lithium rechargeable de secours. Si nécessaire, contactez le revendeur ou le service Pioneer agréé le plus proche pour un remplacement en cas de dysfonctionnement, car une perte de données peut se produire.
  • Page 13 Sauvegardez toujours les fichiers de la carte microSD avant de la formater. ‡ Pioneer Corporation ne garantit pas que les problèmes de carte microSD pourront être résolus en formatant la carte. Pioneer Corporation n’est pas responsable des fichiers effacés de la carte microSD ou des dommages résultant du formatage de la carte.
  • Page 14 Vérification des accessoires Unité principale×1 Support de Câble d’alimentation Guide de démarrage montage×1 (5 m)×1 rapide×1 Garantie×1 Chiffon de nettoyage×1 14ï...
  • Page 15 Avant l’installation du produit AVERTISSEMENT ‡ Lors de l’installation du produit dans des véhicules équipés d’un airbag, ne l’installez jamais sur le couvercle de l’airbag et à des endroits qui pourraient entraver le déploiement de l’airbag. Cela pourrait empêcher le déploiement normal de l’airbag, provoquer l’éjection du produit en raison du déploiement de l’airbag et provoquer un accident et des blessures.
  • Page 16 Conseils d’installation Avant l’installation et la fixation du produit Tout d’abord, connectez temporairement ce produit et vérifiez qu’il fonctionne correctement, puis installez-le. Si le produit ne fonctionne pas correctement, vérifiez à nouveau s’il y a une erreur de connexion. Avant l’application du ruban adhésif double face Nettoyez l’emplacement où...
  • Page 17 Installation Position d’installation spécifiée sur le pare-brise avant Lors de l’installation de ce produit à l’intérieur du pare-brise avant, installez-le dans un véhicule et une position répondant à toutes les conditions suivantes. ‡ Une position dans laquelle l’ensemble de ce produit se trouve à maximum 20 % du bord supérieur de la hauteur du pare-brise avant (plage de maximum 20 % de la longueur réelle, à...
  • Page 18 IMPOR TANT ‡ Installez toujours ce produit dans la position d’installation spécifiée pour garantir un champ de vision sûr pendant la conduite et pour obtenir des performances optimales du produit. ‡ Pour les véhicules équipés de systèmes d’assistance à la conduite, il peut y avoir des zones où l’installation d’accessoires est interdite.
  • Page 19 2 Installez ce pr oduit. ƒ F Placez le support de montage sur l’unité principale. „ F Décollez le papier protecteur du ruban adhésif double face du support de montage. … F Installez à la position spécifiée du pare-brise avant. Pare-brise avant Appuyez fermement...