Télécharger Imprimer la page

GUARDO DR100 Mode D'emploi

Quadricoptère avec wifi et cam hd

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DR100
4-Propeller Drone with WIFI & HD CAM
USER'S MANUAL
GB
NL
D
FR
-1-

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GUARDO DR100

  • Page 1 DR100 4-Propeller Drone with WIFI & HD CAM USER’S MANUAL...
  • Page 2 ILLUSTRATION 1 ILLUSTRATION 2 ILLUSTRATION 3 ILLUSTRATION 4...
  • Page 3 CHOKING HAZARD - Small parts. Not suitable for children under 3 years. RISQUES D’ETOUFFEMENT - Pièces de petites dimensions. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Joseph van Oosterum, CEO TE-Group NV ------------------------------ Manual/Guardo Drone DR100/04-16/V1 -------------------------------- Copyright © GUARDO...
  • Page 4 INTRODUCTION Congratulations on purchasing your Guardo Drone DR100. Please read these instructions and safety warnings before using the device. WHAT’S IN THE BOX • Guardo Drone DR100 • Accu-pack • Remote Control • 4 extra propellers • USB charging cable •...
  • Page 5 READY TO START! A. DEVICES & PARTS DRONE - See illustration 1 A. Camera B. Propeller C. Motor D. Landing gear REMOTE CONTROL - See illustration 2 1. ON/OFF button 2. Fine-tuning left / right 3. Fine-tuning front / back 4.
  • Page 6 C. CONNECTING THE DRONE WITH THE REMOTE CONTROL To connect the drone with the remote control, first turn the drone on and put it in a safe spot. Take the remote control and make sure that the left Joystick controller (9) is pointing all the way down.
  • Page 7 Button Switch direction Drone Reaction n° left When the device has deviated too much to the right, press the button to the left to adjust the deviation right When the device has deviated too much to the left, press the button to the left to adjust the deviation When the device has deviated too much to the back, press the button upwards to adjust the deviation...
  • Page 8 USAGE WITH SMARTPHONE On top of the 2.4G antenna (6) there is a phone holder that fits most smartphones. With the Guardo Drone App (downloadable in the Apple App Store or Google Play Store) you can: • See a live preview of your flight •...
  • Page 9 INTRODUCTIE Gefeliciteerd met de aankoop van uw Guardo Drone DR100. Gelieve deze instructies en de veiligheidsvoorschriften aandachtig door te nemen alvorens het toestel in gebruik te nemen. VERPAKKINGSINHOUD • Guardo Drone DR100 • Accupack • Remote Control • 4 extra propellers •...
  • Page 10 • TE Group is niet verantwoordelijk voor eventuele directe of indirecte schade door incorrect gebruik. Dit omvat, maar is niet beperkt tot, schade aan gebouwen, goederen, voertuigen, infrastructuur, dieren en personen. KLAAR OM TE STARTEN! A. TOESTELLEN & ONDERDELEN DRONE - Zie afbeelding 1 A.
  • Page 11 C. VERBINDING TUSSEN DRONE & AFSTANDSBEDIENING Om een verbinding tot stand te brengen tussen de afstandsbediening en de drone, schakel je eerst de drone in en zet je hem op een egale plaats. Neem de afstandsbediening en zorg dat de linkse besturings-joystick (9) volledig naar onder staat.
  • Page 12 Knop Beweegrichting Reactie van de drone n° van de knop links Wanneer het toestel te veel naar rechts afwijkt in zijn beweging, drukt u deze knop naar links om de afwijking bij te stellen rechts Wanneer het toestel te veel naar links afwijkt in zijn beweging, drukt u deze knop naar rechts om de afwijking bij te stellen boven Wanneer het toestel te veel naar achter afwijkt in zijn beweging,...
  • Page 13 GEBRUIK MET SMARTPHONE Bovenop de 2.4G antenne (6) bevindt zich een telefoonhouder waar u uw smartphone kan plaatsen. Via de Guardo Drone App (te downloaden via Apple App Store of Google Play Store) kan u: • Live weergave van uw vlucht zien •...
  • Page 14 INTRODUCTION Félicitations pour l’achat du Guardo Drone DR100. Veuillez lire attentivement ces instructions et les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil. CONTENU DE L’EMBALLAGE • Guardo Drone DR100 • Pack de batterie • Télécommande • 4 hélices supplémentaires • Câble de recharge USB •...
  • Page 15 PRÊT À COMMENCER! A. APPAREILS & COMPONENTS DRONE - Voir illustration 1 A. Caméra B. Hélice C. Moteur D. Train d’atterrissage TÉLÉCOMMANDE - Voir illustration 2 1. Touche Marche/Arrêt 2. Réglage fin gauche/droite 3. Réglage fin avant/arrière 4. Manette de jeu (avant, arrière, gauche, droite) 5.
  • Page 16 CONNEXION ENTRE DRONE & TÉLÉCOMMANDE Pour établir une connexion entre la télécommande et le drone, allumez le drone et placez le sur une surface plane. Prenez la télécommande et assurez-vous que la manette de commande gauche (9) est dirigé vers le bas. Allumez la télécommande avec la touche Marche/Arrêt (1). Attendez jusqu’à...
  • Page 17 RÉGLAGE FIN ET FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES Il est possible que le drone perde son équilibre par des mouvements d’air pendant le vol. Vous pouvez donner de petites commandes pour rétablir cet équilibre. Cela se fait à l’aide des touches de réglage fin (2, 3, 10, 11). Touche Direction de la Réaction du drone touche...
  • Page 18 Guardo est synonyme de produits de qualité supérieure et d’un service à la clientèle exceptionnel. C’est la raison pour laquelle Guardo garantit ce produit contre tout vice de fabrication ou défaut matériel pour une période de deux (2) ans à compter de la date de son achat à l’état neuf. Les conditions de cette garantie et l’étendue de la responsabilité...
  • Page 19 EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf von Ihren Guardo Drone DR100. Bitte lesen Sie diese Anleitung und die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. PACKUNGSINHALT • Guardo Drone DR100 • Accupack • Fernbedienung • 4 zusätzliche Propeller • USB-Ladekabel •...
  • Page 20 • TE Group ist nicht verantwortlich für direkte oder indirekte Schäden durch falsche Handhabung. Dies beinhaltet, aber ist nicht beschränkt auf, Schäden an Gebäuden, Gütern, Fahrzeugen, Infrastruktur, Tiere und Menschen. STARTKLAR! A. GERÄTE & TEILE DRONE - Siehe Abb. 1 A.
  • Page 21 TIPP: Ziehen Sie immer den Akku (s) nach der Verwendung der Drone oder Fernbedienung, um die Lebensdauer der Batterie(n) zu verlängern. C. VERBINDUNG ZWISCHEN DRONE UND FERNBEDIENUNG Um eine Verbindung zwischen der Fernbedienung und dem Drone etablieren, schalten Sie die Drone aus und setzen Sie ihn auf einem ebenen Platz.
  • Page 22 FEINABSTIMMUNG UND ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN Es kann vorkommen, dass durch Luftbewegungen die Drone aus dem Gleichwicht ist. Daher können Sie kleine Befehle geben, dieses Gleichgewicht wieder herzustellen. Dies geschieht, mit die Feinabstimmung Tasten (2, 3, 10, 11). Taste Richtung der Antwort Drone Taste links Wenn das Gerät zu weit nach rechts in seiner Bewegung abweicht,...
  • Page 23 Anomalien. Der Ausgangspunkt kann daher leicht variieren von diesen Phänomenen. VERWENDUNG MIT SMARTPHONE Auf der Oberseite der 2.4G-Antenne ist ein Telefonhalter, die Ihr Smartphone setzen könnte. Via der Guardo Drone App (Download über Apple App Store oder Google Play Store) können Sie: • Live-Ansicht Ihrer Flugshow sehen •...
  • Page 24 -24-...
  • Page 25 -25-...