Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
20" SQUARE FIREPLACE
WITH 360° VIEW
GUIDE DE L'UTILISATEUR
FOYER CARRÉ DE 20 POUCES
AVEC VUE À 360°
MANUAL DEL USUARIO
HOGAR CUADRADO DE
20 PULG. CON VISTA 360°
WBF20

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BLUE SKY WBF20

  • Page 1 OWNER'S MANUAL 20" SQUARE FIREPLACE WITH 360° VIEW GUIDE DE L’UTILISATEUR FOYER CARRÉ DE 20 POUCES AVEC VUE À 360° MANUAL DEL USUARIO HOGAR CUADRADO DE 20 PULG. CON VISTA 360° WBF20...
  • Page 2 Blue Sky Outdoor Living offers high quality, on-trend, outdoor living products that will bring an enhanced experience to any backyard, outdoor gathering or adventure.
  • Page 3 FOR YOUR SAFETY PLEASE READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY RULES BEFORE USING THIS OUTDOOR FIRE PIT. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN A HAZARDOUS FIRE, CAUSING PROPERTY DAMAGE OR PHYSICAL INJURY. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. WARNING: CARBON MONOXIDE HAZARD! THIS FIRE PIT IS MADE FOR OUTDOOR USE ONLY.
  • Page 4 WARNING Do not use this fire pit until it is completely assembled and all parts are securely tightened. Before each use make sure the outdoor fire pit is in good working condition. Never use gasoline, alcohol or volatile fluids to start or restart fires. For longer product life, keep fires to a respectable size.
  • Page 5 WARNING Do not place the fire pit in an area where it could be easily tripped over. Do not lean over this fire pit when lighting or when in use. Do not wear flammable or loose clothing when operating this fire pit. Do not place hot fire pit tools onto combustible surfaces such as grass or on a wooden deck or furniture.
  • Page 6 PARTS LIST UNPACK PARTS, MAKING SURE ALL PIECES ARE PRESENT BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Email service@blueskyoutdoorliving.com or call 1-800-459-4409 (Monday–Friday, 8:00 am–4:30 pm, CST). DESCRIPTION Rain Cover Top Cover Back Panel Door...
  • Page 7 ASSEMBLY TOOLS REQUIRED: PHILLIPS SCREWDRIVER, PLIERS NOTE: TO ENSURE AN EASIER ASSEMBLY, WE STRONGLY ADVISE ONLY FINGER TIGHTENING BOLTS DURING INITIAL ASSEMBLY. ONCE ALL BOLTS ARE INSERTED, FULLY TIGHTEN ALL BOLTS. DO NOT OVERTIGHTEN. NOTE: BOLTS SHOULD BE INSERTED FROM THE OUTSIDE OF THE FIRE PIT AND SECURED WITH NUTS ON THE INSIDE.
  • Page 8 STEP 3 Place the top cover [B] on top of the assembled frame. Attach to the front and back of the frame using two M6 x 10 mm screws [L] and M6 nuts [N] in each panel. On the back panel, the screws should be inserted through the top cover, then through the side panel and back panel, before being secured on the inside...
  • Page 9 CARE AND MAINTENANCE • Clean out ashes after each use. Be sure to wait until the fire pit is completely cooled. Do not attempt to clean while hot. • Store the fire pit in a dry place out of the weather. The fire pit should not be left outside uncovered when not in use.
  • Page 10 DU TEMPS BIEN PASSÉ Chez Blue Sky Outdoor Living, nous croyons à la valeur et aux avantages de passer du temps dans la nature. Nos produits sont conçus pour la cour de votre domicile, la terrasse, le camping, la plage ou lors de votre événement sportif préféré.
  • Page 11 POUR VOTRE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER CE PUITS DE FEU EXTÉRIEUR. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS POURRAIT ENTRAÎNER UN INCENDIE DANGEREUX, CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS OU DES BLESSURES CORPORELLES. CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
  • Page 12 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser sous un toit de terrasse, des branches basses, des treillis, des parasols de terrasse, des tonnelles, des pergolas ou des surplombs de toute sorte, y compris des porches couverts. Ne pas utiliser dans des conditions venteuses. N’utilisez pas ce puits de feu tant qu’il n’est pas complètement assemblé...
  • Page 13 AVERTISSEMENT Soyez prudent une fois le feu éteint. Les surfaces resteront chaudes pendant un certain temps. Ce puits de feu extérieur doit être complètement refroidi et toutes les braises doivent être éteintes avant de pouvoir utiliser un couvercle. Ne placez pas le puits de feu dans une zone où une personne pourrait facilement trébucher dessus.
  • Page 14 LISTE DES PIÈCES DÉBALLEZ LES PIÈCES EN VOUS ASSURANT QUE TOUTES LES PIÈCES SONT PRÉSENTES AVANT D’ESSAYER DE LES ASSEMBLER. Si toute pièce est manquante ou endommagée, n’essayez pas d’assembler le produit. Envoyez un courriel à service@blueskyoutdoorliving.com ou appelez le 1-800-459-4409 (du lundi au vendredi, de 8 h 00 à 16 h 30, HNC). QTÉ...
  • Page 15 15 | www.bluesk youtdoorliving.com...
  • Page 16 ASSEMBLAGE OUTILS REQUIS : TOURNEVIS CRUCIFORME, PINCES REMARQUE : IL EST FORTEMENT CONSEILLÉ DE NE SERRER QUE DES BOULONS À AILETTES LORS DU MONTAGE INITIAL POUR FACILITER LE PROCESSUS. UNE FOIS TOUS LES BOULONS INSÉRÉS, SERRER COMPLÈTEMENT TOUS LES BOULONS. NE PAS TROP SERRER.
  • Page 17 ÉTAPE 3 Placez le revêtement supérieur [B] sur la structure assemblée. Fixez-le à l’avant et à l’arrière de la structure à l’aide de deux vis M6 de 10 mm [L] et de deux écrous M6 [N] dans chaque panneau. Sur le panneau arrière, les vis doivent être insérées à...
  • Page 18 SOINS ET ENTRETIEN • Nettoyer les cendres après chaque utilisation. Assurez-vous d’attendre que le puits de feu soit complètement refroidi. N’essayez pas de nettoyer lorsque chaud. • Le puits de feu ne doit pas être laissé à l’extérieur à découvert lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Page 19 TIEMPO BIEN INVERTIDO En Blue Sky Outdoor Living creemos en la importancia y los beneficios de pasar tiempo en la naturaleza. Nuestro objetivo es proporcionarle una amplia variedad de productos relacionados con actividades al aire libre que le permitan pasar días incesantes en el exterior, generar toneladas de risas y crear recuerdos que conservará...
  • Page 20 PARA SU SEGURIDAD ASEGÚRESE DE LEER Y DE COMPRENDER TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE BRASERO PARA AIRE LIBRE. NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA CAUSAR UN INCENDIO Y PROVOCAR DAÑOS MATERIALES O LESIONES. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS. PELIGRO: RIESGO DE MONÓXIDO DE CARBONO ESTE BRASERO ESTÁ...
  • Page 21 PELIGRO No usar debajo de una pérgola, ramas de poca altura, un enrejado con plantas, sombrillas de patio o salientes de cualquier tipo, incluidos porches cubiertos. No lo utilice en días ventosos. No utilice este brasero hasta que no esté ensamblado por completo y todas las partes estén fijadas de manera correcta.
  • Page 22 PELIGRO Proceda con precaución incluso cuando el fuego ya se haya extinguido. Las superficies permanecerán calientes durante un tiempo. Antes de poder utilizar cualquier cubierta, este brasero para aire libre debe estar completamente apagado y frío, y se deben haber extinguido todas las brasas.
  • Page 23 LISTA DE PIEZAS DESEMBALE LAS PARTES Y ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS ESTÉN PRESENTES ANTES DE INTENTAR EL ENSAMBLAJE. Si alguna pieza falta o está dañada, no ensamble el producto. Envíe un correo electrónico a service@blueskyoutdoorliving.com o llame al 1-800-459-4409 (de lunes a viernes, de 8:00 a. m.
  • Page 24 24 | www.bluesk youtdoorliving.com...
  • Page 25 ENSAMBLAJE HERRAMIENTAS NECESARIAS: DESTORNILLADOR PHILLIPS, ALICATES NOTA: PARA GARANTIZAR UNA INSTALACIÓN MÁS SIMPLE, LE RECOMENDAMOS AJUSTAR LOS TORNILLOS SOLO CON LOS DEDOS DURANTE LA ETAPA INICIAL DE INSTALACIÓN. UNA VEZ COLOCADOS TODOS LOS TORNILLOS, AJÚSTELOS POR COMPLETO. NO AJUSTE EN EXCESO. NOTA: LOS TORNILLOS SE DEBEN INSERTAR DESDE EL EXTERIOR DEL BRASERO, LUEGO SE DEBEN AJUSTAR CON LAS TUERCAS EN EL INTERIOR.
  • Page 26 PASO 3 Coloque la cubierta superior [B] sobre el marco ensamblado. Fíjela a la parte delantera y trasera del marco con dos tornillos M6 de 10 mm [L] y tuercas M6 [N] en cada panel. En el panel posterior, se deben insertar los tornillos a través de la cubierta superior, luego a través del panel lateral y el panel posterior, antes de...
  • Page 27 CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Retire las cenizas luego de cada uso. Asegúrese de esperar hasta que el brasero y esté completamente frío. No intente limpiarlo cuando está caliente. • Conserve el brasero en un lugar seco, al resguardo de la intemperie. El brasero no debe quedar a la intemperie y descubierto cuando no esté...
  • Page 28 Quality Craft Romeoville, IL 60446 @blueskyoutdoorliving service@blueskyoutdoorliving.com 1-800-459-4409 www.blueskyoutdoorliving.com Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China WBF20-06/22...