Page 1
Form No. 3408-793 Rev D Souffleur axial Power Plex™ 40 V MAX N° de modèle 51134—N° de série 317000001 et suivants N° de modèle 51134T—N° de série 317000001 et suivants *3408-793* D Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
Page 2
Lisez toutes les mises en garde et consignes de sécurité. Vous pouvez contacter Toro directement sur www.Toro.com pour tout renseignement concernant Conservez précieusement toutes les mises en un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse garde et consignes de sécurité...
Page 3
Utilisez uniquement le type et la taille de Retirez la batterie de l'outil avant batterie(s) suivants : batterie Toro modèle d'effectuer des réglages, de changer 88525 ou 88526. d'accessoire ou de ranger l'outil. Ces Retirez ou débranchez la batterie avant mesures de sécurité...
Page 4
causer des lésions oculaires et cutanées. Son ingestion peut être toxique. Manipulez les batteries avec précaution pour ne pas provoquer de court-circuit en cas de contact avec un conducteur, comme des bagues, des bracelets et des clés. La batterie ou le conducteur peut surchauffer et causer des brûlures.
Page 5
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal136-2493 136-2493 1. Ne pas jeter. decal136-2494 136-2494 decal136-2501 1.
Page 6
decal136-2534 136-2534 1. La batterie n'est pas 4. Stop – suivez ces decal136-2537 136-2537 chargée quand elle sort du instructions avant la carton. première utilisation. 1. Attention – lisez le Manuel de l’utilisateur ; portez des 2. Placez la batterie dans le 5.
Page 7
Mise en service Remarque: La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant la toute première utilisation Assemblage du souffleur de l'outil, voir Charge de la batterie (page Pièces nécessaires pour cette opération: Tube de souffleur Montage du chargeur de Procédure batterie (option) Glissez le tube du souffleur sur le carter du...
Page 8
Vue d'ensemble du Utilisation produit ATTENTION Le souffleur peut projeter des débris et blesser Caractéristiques gravement l'utilisateur ou les personnes à proximité. techniques • Ne soufflez pas sur des objets durs du type Poids clous, boulons ou pierres. • N'utilisez pas le souffleur près de Poids de la machine sans la 2,8 kg batterie...
Page 9
Réglage du débit d'air du Utilisation des accessoires souffleur Utilisez les accessoires fournis au besoin. Remarque: Le kit Nettoyeur de gouttière (modèle Pour accélérer le débit, appuyez sur le bouton Turbo 51667) est vendu séparément. Boost et maintenez-le enfoncé pendant toute la durée souhaitée (Figure Arrêt du souffleur...
Page 10
Rouge La batterie est chargée et Canada seulement). Hors des USA et du Canada, veuillez contacter votre Orange Rouge La batterie est trop chaude concessionnaire Toro agréé. Rouge Rouge Remplacez la batterie clignotant Remisage Important: Rangez l'outil, la batterie et le chargeur de batterie uniquement à...
Page 11
Dépistage des défauts N'effectuez que les opérations décrites dans ces instructions. Tout autre travail d'inspection, d'entretien ou de réparation doit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou autre spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre le problème vous-même. Problème Cause possible Mesure corrective...
Page 15
Toro local(e). Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas forcément la même protection que dans votre pays.
Page 16
10 % d'éthanol ou plus de 15 % de MTBE. – L'omission de la vidange du système d'alimentation avant toute période La garantie de démarrage (GTS) Toro ne s'applique pas si le produit est utilisé à des fins de non utilisation de plus d'un mois. commerciales.