Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

nl-nl_main.book.book Page 1 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM
HANDLEIDING
WASMACHINE
Lees deze instructies aandachtig door voordat u begint met
de installatie. Dit zal de installatie vereenvoudigen en ervoor
zorgen dat het product goed en veilig is geïnstalleerd. Bewaar
deze instructies in de buurt van het product na installatie voor
toekomstig gebruik.
NEDERLANDS
F6WV71S2TA
MFL71852931
Rev.03_012523
Copyright © 2021-2023 LG Electronics Inc. Alle rechten voorbehouden.
Scan de QR code
om de handleiding te zien.
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG F6WV71S2TA

  • Page 1 Dit zal de installatie vereenvoudigen en ervoor zorgen dat het product goed en veilig is geïnstalleerd. Bewaar deze instructies in de buurt van het product na installatie voor toekomstig gebruik. NEDERLANDS F6WV71S2TA www.lg.com MFL71852931 Rev.03_012523 Copyright © 2021-2023 LG Electronics Inc. Alle rechten voorbehouden.
  • Page 2 nl-nl_main.book.book Page 2 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM INHOUDSOPGAVE Deze handleiding kan afbeeldingen of inhoud bevatten die verschillen van het aangeschafte model. Deze handleiding is onderhevig aan herziening door de fabrikant. ZORG VOOR HET MILIEU Tips voor het milieu en efficiëntie ............5 Energie- en waterverbruik ..................5 Wasmiddel ......................5 Selecteren bijkomende opties en functies............6...
  • Page 3 Instellingen ......................33 SMART FUNCTIES LG ThinQ applicatie .................. 35 LG ThinQ toepassing eigenschappen..............35 De LG ThinQ Applicatie Installeren en een LG Apparaat Aansluiten...36 Netwerkverbinding activeren ................37 Het gebruik van het apparaat van op afstand ..........37 Netwerkverbinding deactiveren...............38 Smart Diagnosis ..................39 Gebruik van LG ThinQ om problemen te diagnosticeren ......39...
  • Page 4 nl-nl_main.book.book Page 4 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM ezDispense ......................56 Wi-Fi ........................57 Klantenservice ....................58 INSTALLATIE Vereisten voor de installatieplaats............59 Installatieplaats ....................59 Houten vloeren (zwevende vloeren)..............59 Ventilatie ......................60 Omgevingstemperatuur ...................60 Elektrische aansluiting..................60 Het apparaat uitpakken ................62 Het apparaat optillen van de schuimbasis............62 Verwijderen van de transportbout constructies ..........62 Waterpas zetten van het apparaat ............
  • Page 5 nl-nl_main.book.book Page 5 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM ZORG VOOR HET MILIEU ZORG VOOR HET MILIEU Tips voor het milieu en efficiëntie Energie- en waterverbruik • Het waterverbruik en het energiegebruik kunnen veranderen door het belastinggewicht. Om uw apparaat optimaal te benutten, dient u de maximale hoeveelheid droge kleding voor het specifieke programma te laden.
  • Page 6 • U kunt uw apparaat meenemen naar de winkel waar u het product heeft gekocht, of u kunt contact opnemen met uw plaatselijke afvalverwerking instantie voor de gegevens van uw dichtstbijzijnde geautoriseerde WEEE- verzamelpunt. Voor de meest recente informatie voor uw land verwijzen wij u naar www.lg.com/global/recycling...
  • Page 7 nl-nl_main.book.book Page 7 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK De volgende veiligheidsvoorschriften zijn bedoeld om onvoorziene risico's of schade door onveilig of verkeerd gebruik van het product te voorkomen. De richtlijnen zijn onderverdeeld in 'WAARSCHUWING' en ' LET OP ' zoals hieronder beschreven.
  • Page 8 nl-nl_main.book.book Page 8 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het veilig gebruik van het apparaat en bijbehorende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
  • Page 9 nl-nl_main.book.book Page 9 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Pas de stekker die wordt meegeleverd met het apparaat niet aan. Indien het niet in het stopcontact past, laat dan een correct stopcontact installeren door een gekwalificeerde elektricien. • Dit apparaat is uitgerust met een voedingskabel met aardgeleiding (aardingspen) en een geaarde stekker.
  • Page 10 • Raak de deur niet aan tijdens een programma met een hoge temperatuur. • In geval van een waterlek uit het apparaat, ontkoppelt u de stekker en neemt u contact op met het LG Electronics klanteninformatiecentrum. • Schakel waterkranen uit om de druk op slangen en kleppen te verlichten en lekkage te minimaliseren als er een breuk of scheur optreedt.
  • Page 11 • Haal de stekker nooit uit het apparaat door aan de voedingskabel te trekken. Grijp altijd de stekker stevig vast en trek hem recht uit het stopcontact. • Alleen gekwalificeerd personeel van het LG Electronics servicecentrum mag het apparaat demonteren, repareren of wijzigen. Neem contact op met een LG Electronics klanteninformatiecentrum als u het apparaat verplaatst en op een andere locatie installeert.
  • Page 12 nl-nl_main.book.book Page 12 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK GEBRUIK Bedieningspaneel Het bedieningspaneel kan van model tot model verschillen. Functies van het bedieningspaneel Vermogen Aan/Uit Knop • Druk op deze knop om de wasmachine aan of uit te schakelen. Programmaknop •...
  • Page 13 nl-nl_main.book.book Page 13 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK (Dispenser 1) of (Dispenser 2) om een type wasmiddel en de hoeveelheid voor η de geselecteerde dispenser in te stellen. • Voor meer informatie over het ezDispense-systeem raadpleegt u de instructies voor de ezDispense in het hoofdstuk Wasmiddelen en wasverzachters toevoegen.
  • Page 14 nl-nl_main.book.book Page 14 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK • wordt ingeschakeld wanneer Katoen, Mix, en Easy Care programma’s worden geselecteerd en ingeschakeld. - Als er te veel wasmiddel wordt gebruikt, kan er te veel schuim ontstaan en dit zal leiden tot slechte prestaties van de AI DD.
  • Page 15 nl-nl_main.book.book Page 15 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK Basisgebruik Wassen van de kleding LET OP Kies vóór de eerste was het Katoen • Verwijder artikelen uit de flexibele wasprogramma en voeg een halve deurafdichting om schade aan kleding hoeveelheid wasmiddel toe.
  • Page 16 nl-nl_main.book.book Page 16 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK Druk op de knop Vermogen om het knop niet ingedrukt wordt binnen een bepaalde tijd, zal het apparaat apparaat in te schakelen. uitschakelen en zullen alle instellingen verloren zijn. Kies het gewenste programma. •...
  • Page 17 nl-nl_main.book.book Page 17 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK De lading wasgoed voorbereiden Sorteer het wasgoed voor optimale wasresultaten en bereid het wasgoed voor in overeenstemming met de symbolen op de zorglabels. De kleding sorteren Symbo Soort wasgoed / stof •...
  • Page 18 nl-nl_main.book.book Page 18 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK de lading om een asymmetrische belading te voorkomen. • Controleer of alle zakken leeg zijn. Voorwerpen zoals spijkers, haarspeldjes, lucifers, pennen, munten en sleutels kunnen zowel uw apparaat als uw kleding beschadigen. •...
  • Page 19 nl-nl_main.book.book Page 19 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK Wasmiddelen en wasverzachters toevoegen Keuze van wasmiddelen OPMERKING Het wasmiddel moet worden gekozen • Plaats de tabletten niet in de afhankelijk van het type, de kleur, de dispenser. vervuiling van de stof en de wastemperatuur.
  • Page 20 nl-nl_main.book.book Page 20 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK hardheid tot een normaal niveau terug Vakje voor vloeibare te brengen. Voeg waterontharder toe wasverzachter of vloeibaar volgens de instructies van de wasmiddel ( η fabrikant. • Een waterontharder, zoals een Draai de deksels van de ezDispense- antikalkmiddel, kan worden gebruikt compartimenten tegen de klok in om...
  • Page 21 nl-nl_main.book.book Page 21 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK waterontharder langzaam toe om • Schuif de wasmiddellade langzaam uit overlopen te voorkomen. of in en gebruik beide handen voor de veiligheid. Als u dit niet doet, kan de wasmachine beschadigd raken of kan het wasmiddel of de wasverzachter uit de ventilatiegaten lekken.
  • Page 22 nl-nl_main.book.book Page 22 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK Open de ezDispense-lade. geprogrammeerd in de waskuip worden gegoten. LET OP • Plaats of bewaar geen wasmiddelen, zoals wasmiddel, bleekmiddel of vloeibare wasverzachter, op de bovenkant van uw wasmachine. Deze producten kunnen de afwerking en de bediening van de wasmachine Laad de wasproducten in de daarvoor...
  • Page 23 nl-nl_main.book.book Page 23 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK Programmatabel Wasprogramma Katoen 40 ℃ (Koud tot 95 ℃) Max. lading: 10,5 kg Beschrijvin Wast normaal bevuilde kleding door het combineren van verschillende trommelbewegingen. Eco 40-60 40 °C (40 °C tot 60 °C) Max.
  • Page 24 nl-nl_main.book.book Page 24 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK Anti-Allergie 60 °C Max. lading: 4 kg Beschrijvin Helpt om stoffen die een allergische reactie veroorzaken tot een minimum te beperken. • Gebruik voor katoen, ondergoed, kussens, beddengoed, babykleding. Fijne Was 20 ℃...
  • Page 25 nl-nl_main.book.book Page 25 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK Download Prog. Beschrijvin Dit programma biedt u de mogelijkheid nieuwe en speciale wasprogramma's te downloaden naar uw apparaat via een smartphone. Het standaardprogramma is Spoelen+Centrifugeren. OPMERKING • Selecteer de juiste watertemperatuur voor het gekozen wasprogramma. Volg altijd het zorglabel of instructies van de kledingfabrikant bij het wassen om schade aan de kleding te voorkomen.
  • Page 26 nl-nl_main.book.book Page 26 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK Extra opties Artikel Progra Turbo Voorwa Intensi Spoele Einduit Stoom Toevoe Wash stel Katoen Eco 40- Turbo Wash Easy Care Nachtp rogram Anti- Allergie Fijne Hand/ Sportkl eding Snel 14 Donsde *1 Deze optie wordt automatisch ingevoegd in het programma en kan niet worden gedeselecteerd.
  • Page 27 nl-nl_main.book.book Page 27 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK Selecteerbare maximale centrifugeer-snelheid Draaisnelheid Programma Standaard Beschikbaar Katoen 1600 tpm Alle Eco 40-60 1600 tpm Alle TurboWash 39 1200 tpm 400 tot 1600 tpm 1000 tpm Alle Easy Care 1600 tpm Alle Nachtprogramma 800 tpm...
  • Page 28 nl-nl_main.book.book Page 28 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK Bijkomende opties en functies U kunt de extra opties en functies gebruiken om de programma's aan te passen. Een wasprogramma aanpassen Intensief Deze functie wordt gebruikt om normale Elk programma heeft standaard en sterk vervuilde kleding te wassen.
  • Page 29 nl-nl_main.book.book Page 29 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK Basisopties gebruiken OPMERKING U kunt de programma's aanpassen door • Wanneer u het wasprogramma gebruik te maken van de volgende selecteert, kunt u niet alleen een draai basisopties: selecteren. Als dit gebeurt, druk dan twee keer op de Vermogen knop om Voorwas de machine uit en weer aan te...
  • Page 30 nl-nl_main.book.book Page 30 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK Gebruik van de ezDispense OPMERKING Gebruik de knoppen Dispenser 1 en • Vanwege veiligheidsredenen blijft de Dispenser 2 om de ezDispense-functie deur gesloten wanneer het in te stellen en te bedienen. waterniveau of de temperatuur in de trommel hoog is.
  • Page 31 nl-nl_main.book.book Page 31 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK - Als de indicator voor de vloeibare wasmiddel en 30 ml wasverzachter te doseren voor 4-6 kg van wasverzachter en de knoppen normaal bevuild wasgoed. indicator knipperen en het signaal klinkt, doe dan de wasverzachter in het bakje, tot aan de MAX-lijn.
  • Page 32 nl-nl_main.book.book Page 32 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK - Als u een downloadcyclus hebt Draai aan de knop om de hoeveelheid gedownload, is wasmiddel of wasverzachter te Spoelen+Centrifugeren niet verhogen of te verlagen. De beschikbaar. hoeveelheid wordt op het display weergegeven.
  • Page 33 nl-nl_main.book.book Page 33 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK lang ingedrukt om de wijzigingen op Vul het water in het schoon te maken te slaan. compartiment tot aan de MAX-lijn. Het ezDispense pompsysteem Druk op de knop Vermogen. reinigen Gebruik deze functie om het type Houd de knop Centrifugeren 3 wasmiddel of waterontharder te...
  • Page 34 nl-nl_main.book.book Page 34 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM GEBRUIK OPMERKING • Het uitschakelen van de stroom zal deze functie niet resetten. U moet deze functie deactiveren voordat u toegang krijgt tot alle andere functies. Het bedieningspaneel vergrendelen Schakel het apparaat in. Houd de Einduitstel en Artikel Toevoegen knoppen tegelijkertijd 3 seconden ingedrukt om deze functie...
  • Page 35 Page 35 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM SMART FUNCTIES SMART FUNCTIES LG ThinQ applicatie Met de LG ThinQ-applicatie kunt u via een smartphone verbinding maken met het apparaat. LG ThinQ toepassing Energiebewaking eigenschappen Deze functie controleert het energieverbruik van de recent gebruikte Communiceer met het apparaat via een cycli en het maandelijkse gemiddelde.
  • Page 36 • Indien de netwerkverbinding niet correct werkt, kan de oorzaak liggen bij de netwerkprovider. Om u aan te melden, opent u de LG • De omgeving van het thuisnetwerk ThinQ -applicatie en meldt u zich aan kan veroorzaken dat er geen- of...
  • Page 37 Houd de Starten op Afstand knop houdt u de Wi-Fi knop 3 seconden gedurende 3 seconden ingedrukt om ingedrukt. Om het apparaat te verbinden, opent u de LG ThinQ - de afstandsbediening functie in te applicatie en volgt u de instructies in stellen.
  • Page 38 nl-nl_main.book.book Page 38 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM SMART FUNCTIES Schakel deze functie handmatig uit Houd de Starten op Afstand knop 3 seconden ingedrukt wanneer deze functie is geactiveerd. Netwerkverbinding deactiveren Druk op the knop Vermogen op het bedieningspaneel. Houdt de knoppen Centrifugeren en Einduitstel tegelijkertijd gedurende 3 seconden ingedrukt om de...
  • Page 39 Wi-Fi apparaat, kan het probleemoplossende gegevens doorsturen naar een smartphone met behulp van de LG ThinQ applicatie. • Start de LG ThinQ applicatie en selecteer de Smart Diagnosis functie in het menu. Volg de instructies in de Houd de Watertemp. knop LG ThinQ applicatie.
  • Page 40 nl-nl_main.book.book Page 40 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM SMART FUNCTIES OPMERKING • Beweeg de telefoon niet terwijl de tonen worden verzonden om het beste resultaat te krijgen.
  • Page 41 nl-nl_main.book.book Page 41 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM ONDERHOUD ONDERHOUD WAARSCHUWING • Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u gaat schoonmaken, om zo het risico op een elektrische schok te voorkomen. Het niet opvolgen van deze waarschuwing kan leiden tot ernstig letsel, brand, elektrische schokken of overlijden.
  • Page 42 nl-nl_main.book.book Page 42 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM ONDERHOUD WAARSCHUWING • Tracht geen panelen te scheiden of het toestel te demonteren. Gebruik geen scherpe voorwerpen op het bedieningspaneel om het apparaat te bedienen.
  • Page 43 nl-nl_main.book.book Page 43 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM ONDERHOUD Het apparaat periodiek reinigen Trommelreiniging Laat de deur open om de binnenkant van het apparaat volledig te drogen. Dit is een programma om te helpen de • Wanneer de binnenkant van het binnenkant van het apparaat te reinigen apparaat niet volledig is gedroogd, door te weken, wassen, spoelen en...
  • Page 44 nl-nl_main.book.book Page 44 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM ONDERHOUD Schakel de elektriciteit en de kraan uit Open de afdekkap en trek de en schroef dan de watertoevoerslang afvoerslang eruit. los. Verwijder het watertoevoerfilter met een kleine tang en reinig dan het Verwijder eerst de afvoerplug uit de filter met een medium tandenborstel.
  • Page 45 nl-nl_main.book.book Page 45 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM ONDERHOUD Druk de ontgrendelingsknop in om LET OP de lade volledig te verwijderen. • Wees voorzichtig bij het aftappen omdat het water warm kan zijn. • Voer het Trommel reinigen- programma een keer per maand uit (of vaker indien nodig) om resten wasmiddel en ander vuil te verwijderen.
  • Page 46 nl-nl_main.book.book Page 46 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM ONDERHOUD de ezDispense-compartimenten, Sluit de deksels van de ezDispense- verwijder dan de deksels op de lade. compartimenten goed. Maak de binnenkant van de Veeg vocht af met een droge compartimenten schoon met warm handdoek of doek na het water.
  • Page 47 Het is aanbevolen de onderstaande tabellen zorgvuldig te lezen om tijd en geld te besparen wanneer u het LG Electronics servicecentrum belt. Voor u service belt Uw apparaat is uitgerust met een automatisch foutcontrolesysteem om problemen op te sporen en in een vroeg stadium een diagnose te kunnen stellen.
  • Page 48 WATERAFVOER De afvoer is verstopt. • Controleer en reinig het afvoerfilter. Deursensordefect. dE dE1 dEz dE4 • Bel het LG servicecentrum. Het telefoonnummer van uw DEURFOUT lokale LG servicecentrum staat vermeld op het garantiebewijs. Dit is een controlefout. • Trek de stekker uit het stopcontact en bel voor service.
  • Page 49 nl-nl_main.book.book Page 49 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Storingen in de waterniveausensor. • Sluit de waterkraan. Ontkoppel de stekker. Bel voor service. FOUT IN DE DRUKSENSOR Trillingsensor defecten. • Bel voor service. TRILLINGSENSOR FOUT Is de toevoer-/afvoerslang of de afvoerpomp bevroren? •...
  • Page 50 nl-nl_main.book.book Page 50 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing De hoeveelheid wasverzachter in het vak voor vloeibare E d3 wasverzachter of vloeibaar wasmiddel is constant ezDispense FOUT 3 gebleven. De wasverzachter is hard geworden nadat hij gedurende langere tijd in het vak voor vloeibare wasverzachter of vloeibaar wasmiddel heeft gelegen.
  • Page 51 nl-nl_main.book.book Page 51 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Bonkend geluid Zware kleren kunnen een bonkend geluid produceren. Dit is normaal. • Als het geluid blijft aanhouden, is het apparaat waarschijnlijk uit balans. Stop en verdeel de kleren opnieuw.
  • Page 52 nl-nl_main.book.book Page 52 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Het apparaat Het bedieningspaneel is uitgeschakeld vanwege werkt niet. inactiviteit. • Dit is normaal. Druk op de Vermogen knop om het apparaat aan te zetten. De stekker van het apparaat is verwijderd uit het stopcontact.
  • Page 53 nl-nl_main.book.book Page 53 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Het apparaat De motorbeveiliging is geactiveerd om oververhitting stopt een paar van de motor te voorkomen. minuten en start • Dit is normaal. Als de motorbeveiliging wordt geactiveerd, dan opnieuw op.
  • Page 54 nl-nl_main.book.book Page 54 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Het programma De lading is te klein. duurt langer dan • Voeg meer artikelen toe om het apparaat de mogelijkheid normaal. te bieden om de ladingen te balanceren. Zware artikelen worden gemengd met lichtere artikelen.
  • Page 55 nl-nl_main.book.book Page 55 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Vlekken Bleekmiddel of wasverzachter werd direct toegevoegd aan de kleding in de trommel. • Gebruik altijd de wasmiddellade om ervoor te zorgen dat bleekmiddel of wasverzachter op het juiste moment in het programma wordt afgeleverd.
  • Page 56 nl-nl_main.book.book Page 56 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Muffe of Als de wasmiddellade niet regelmatig wordt gereinigd, schimmelgeur in kunnen er geuren ontstaan uit schimmels of vreemde het apparaat. stoffen. • Verwijder en reinig de wasmiddellade, in het bijzonder de boven- en onderzijde van de lade-opening.
  • Page 57 • Zoek het WiFi-netwerk waarmee uw smartphone met het WiFi- verbonden is en verwijder het, registreer daarna uw toestel netwerk. op LG ThinQ. Mobiele gegevens voor uw smartphone is ingeschakeld. • Schakel Mobiele gegevensuit op uw smartphone en registreer het toestel via het WiFi-netwerk.
  • Page 58 Klantenservice Contact opnemen met de klantenservice van LG Electronics. • Om geautoriseerd onderhoudspersoneel van LG Electronics, gaat u naar onze website op www.lg.com en volgt u de instructies aldaar. • Het wordt afgeraden om zelf reparaties uit te voeren gezien u het toestel daarmee verder zou kunnen beschadigen en de garantie ongeldig raakt.
  • Page 59 nl-nl_main.book.book Page 59 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM INSTALLATIE INSTALLATIE Vereisten voor de installatieplaats Voor u het apparaat installeert, moet u de volgende informatie raadplegen om zeker te zijn dat het apparaat op een correcte locatie wordt geïnstalleerd. Installatieplaats die de vereiste vrije ruimte kunnen verhogen.
  • Page 60 OPMERKING toegankelijk is. • U kunt rubberen doppen (onderdeel • Het stopcontact moet zich binnen 1 nr. 4620ER4002B) kopen bij het LG meter van elke kant van het apparaat servicecentrum. bevinden. WAARSCHUWING • Reparaties aan het apparaat mogen alleen door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd.
  • Page 61 Page 61 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM INSTALLATIE uitgevoerd, kunnen tot ernstige schade of letsel leiden. Neem contact op met uw lokale erkende LG reparateur. • De stekker moet in een passend stopcontact worden gestoken dat is geïnstalleerd en geaard volgens alle...
  • Page 62 nl-nl_main.book.book Page 62 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM INSTALLATIE Het apparaat uitpakken Het apparaat optillen van de transportbouten en beugels worden verwijderd. schuimbasis Na het verwijderen van de verpakking en het verzendmateriaal, tilt u het apparaat uit de schuimbasis. Start met de twee transportbouten onderaan gebruik een sleutel...
  • Page 63 nl-nl_main.book.book Page 63 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM INSTALLATIE accessoirespakket of vastgemaakt aan de achterzijde. OPMERKING • Bewaar de transportbouten en beugels voor toekomstig gebruik. • Vervoer dit apparaat ter voorkoming van breuk zoals hieronder: - De transportbouten zijn opnieuw geïnstalleerd.
  • Page 64 OPMERKING • Installeer de wasmachine niet op een plint, standaard of verhoogd oppervlak, tenzij het door LG Nivelleringsvoeten afstellen Electronics wordt vervaardigd voor gebruik met dit model. Wanneer u het apparaat installeert, moet het apparaat worden uitgelijnd en perfect waterpas staan.
  • Page 65 nl-nl_main.book.book Page 65 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM INSTALLATIE Antislipkussentjes gebruiken Controleer of het apparaat perfect waterpas staat met een waterpas Deze functie kan variëren naargelang het model dat u gekocht hebt. Als u de wasmachine op een gladde ondergrond installeert, kan hij zich verplaatsen als gevolg van overmatige trillingen.
  • Page 66 Plaats het apparaat op de antislipplaten. • Bevestig de plakzijde van de antislipplaten niet op de voeten van het apparaat. OPMERKING • Bijkomende antislipplaten zijn beschikbaar in het LG Electonics servicecentrum.
  • Page 67 nl-nl_main.book.book Page 67 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM INSTALLATIE Aansluiten watertoevoerslang Opmerking bij de aansluiting van de watertoevoerslang op het apparaat is aangesloten. • De waterdruk moet tussen 50 kPa en 800 kPa (0.5‒8.0 kgf/cm²) liggen. Als de waterdruk hoger is dan 800 kPa moet een decompressiemechanisme worden geïnstalleerd.
  • Page 68 nl-nl_main.book.book Page 68 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM INSTALLATIE toevoerslang niet te vast aan met een OPMERKING mechanisch apparaat. • Als, na de voltooiing van de aansluiting, water uit de slang lekt, dezelfde stappen herhalen. Gebruik het meest conventionele type kraan voor de watervoorziening.
  • Page 69 nl-nl_main.book.book Page 69 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM INSTALLATIE De afvoerslang installeren Installatie van de afvoerslang • Maak de afvoerslang stevig vast met een touwtje als u hem aansluit op een met de elleboogbeugel wastafel. De afvoerslang mag niet hoger dan 100 cm boven de vloer worden geplaatst.
  • Page 70 nl-nl_main.book.book Page 70 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM BIJLAGE BIJLAGE Namen van onderdelen en accessoires Vooraanzicht Naam onderdeel Naam onderdeel Wasmiddellade Afdekkap Deur Aftapplug Stelvoeten Afvoerpomp filter Bedieningspaneel...
  • Page 71 nl-nl_main.book.book Page 71 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM BIJLAGE Achteraanzicht Naam onderdeel Naam onderdeel Stekker Afvoerslang Transportbouten...
  • Page 72 nl-nl_main.book.book Page 72 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM BIJLAGE Accessoires Koude toevoerslang Antislipplaten*1 Moersleutel Bocht om de afvoerslang vast te zetten doppen voor het bedekken van transportboutgaten Kabelbinder*1 *1 De opgenomen accessoires variëren naargelang het model dat u gekocht hebt.
  • Page 73 nl-nl_main.book.book Page 73 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM BIJLAGE Technische gegevens Verbruiksgegevens Beschrijving eenheid kg: Geladen wasgoed (u:mm): Programmaduur kWh: Energieverbruik ℃: Maximumtemperatuur in het behandelde wasgoed Liters: Waterverbruik tpm: Selecteerbare maximale centrifugeer-snelheid %: Vocht over aan het einde van de centrifugefase. Hoe hoger de centrifugesnelheid, hoe harder het geluid en hoe minder vocht uiteindelijk over is.
  • Page 74 nl-nl_main.book.book Page 74 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM BIJLAGE OPMERKING • De waarden voor de algemene programma’s, met uitzondering van de Eco 40-60 cyclus, zijn slechts ter indicatie. • Scan de QR-code op het energielabel van het apparaat. Deze is voorzien van een weblink met informatie die betrekking heeft op de prestaties van het apparaat in de EU EPREL-database.
  • Page 75 Page 75 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM BIJLAGE Specificaties Beschrijving Waarde Modelnaam F6WV71S2TA Stroomvoorziening 220‒240 V~, 50 Hz Gewicht van het product 70 kg Afmetingen(mm) D’’ D’ Index Afmetingen (mm) D" 1100...
  • Page 76 nl-nl_main.book.book Page 76 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM BIJLAGE Stroomverbruik in de stand-bymodus Stroomverbruik in de stand-bymodus 0,5 W Netwerk standby stroomverbruik modus 2,0 W De tijdsperiode waarna de stroombeheerfunctie of een 20 minuten soortgelijke functie het apparaat automatisch laat overschakelen naar de stand-bymodus en/of uit-stand en/of de toestand waarin netwerkgebonden stand-by beschikbaar is OPMERKING...
  • Page 77 Dit product bevat een lichtbron met een relevante documenten, bezoek https:// energie-efficiëntieklasse van G. opensource.lge.com. • In elk van de volgende situaties gaat LG Electronics zal u tevens open-source de LED-verlichting automatisch aan en code ter beschikking stellen op CD-ROM uit: tegen de kostprijs van verspreiding...
  • Page 78 nl-nl_main.book.book Page 78 Wednesday, January 25, 2023 9:18 AM Memo...
  • Page 79 Cela simplifiera l’installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS F6WV71S2TA www.lg.com Copyright © 2021-2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 80 fr-fr_main.book.book Page 2 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques ........
  • Page 81 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ................39 Caractéristiques de l'application LG ThinQ.............39 Installation de l'application LG ThinQ et connexion d'un appareil LG ..40 Activation de la connexion réseau ..............41 Utilisation de l'appareil à distance ..............41 Désactivation de la connexion réseau.............42 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent) ..........
  • Page 82 fr-fr_main.book.book Page 4 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM ezDispense ......................59 Wi-Fi ........................60 Service clientèle....................61 INSTALLATION Exigences du lieu d'installation.............. 62 Emplacement d'installation ................62 Planchers en bois (planchers suspendus)............62 Ventilation ......................63 Température ambiante ..................63 Raccordement électrique ..................63 Déballer les appareils ................65 Soulever l'appareil de sa base en mousse ............65 Retrait des assemblages de boulons de transport ........65 Mise à...
  • Page 83 fr-fr_main.book.book Page 5 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques Consommation d'énergie et d'eau • La consommation d’eau et d'énergie peut être affectée par le poids de la charge. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, chargez la quantité...
  • Page 84 fr-fr_main.book.book Page 6 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Sélection des options et fonctions complémentaires • Sélectionner la température d'eau appropriée au type de charge à laver. Suivre les étiquettes de soins des tissus des vêtements pour de meilleurs résultats.
  • Page 85 fr-fr_main.book.book Page 7 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
  • Page 86 fr-fr_main.book.book Page 8 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité technique • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à...
  • Page 87 fr-fr_main.book.book Page 9 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro. • S'assurer que la fiche d’alimentation est complètement insérée dans la prise.
  • Page 88 • Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
  • Page 89 • Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
  • Page 90 fr-fr_main.book.book Page 12 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation. • Enlever la porte avant que cet appareil ne soit retiré du service ou éliminer afin d'éviter le danger que des enfants ou de petits animaux soient piégés à...
  • Page 91 fr-fr_main.book.book Page 13 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre en marche ou arrêter le lave-linge. Bouton Programme •...
  • Page 92 fr-fr_main.book.book Page 14 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION • Ces boutons peuvent être utilisés pour contrôler les fonctions du système de distribution automatique de lessives appelé ezDispense. Appuyez sur le bouton ζ (Distributeur 1) ou (Distributeur 2) pour régler le type de lessive et sa quantité η...
  • Page 93 fr-fr_main.book.book Page 15 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION • est activé lorsque les programmes Katoen (Coton), Mix (Mix 40℃), et Easy Care (Synthétiques) sont sélectionnés et utilisés. - Si vous utilisez trop de lessive, un excès de mousse peut se produire ce qui entraînera une mauvaise performance de AI DD.
  • Page 94 fr-fr_main.book.book Page 16 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Fonctionnement de base Lavage des vêtements ATTENTION Avant le premier lavage, sélectionner le • Retirer les articles du joint souple de la programme de lavage Katoen (Coton) porte pour empêcher des dommages et ajouter une moitié...
  • Page 95 fr-fr_main.book.book Page 17 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt le poids de la charge. Si le bouton Départ/Pause n’est pas appuyé pour mettre l'appareil sous tension. dans un certain délai, l’appareil s’éteint et tous les réglages sont perdus.
  • Page 96 fr-fr_main.book.book Page 18 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Préparer la charge de lavage Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, puis préparer les vêtements conformément aux symboles figurant sur leurs étiquettes d'entretien. Tri des vêtements Symbol Type de lavage / tissu •...
  • Page 97 fr-fr_main.book.book Page 19 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION • Ne pas laver de petits articles simples. Ajouter 1 à 2 articles similaires à la charge pour éviter une charge déséquilibrée. • Vérifier toutes les poches pour s'assurer qu'elles soient vides. Les articles tels que des clous, pinces à...
  • Page 98 fr-fr_main.book.book Page 20 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant Sélection des lessives REMARQUE La lessive doit être choisie en fonction du • Ne pas mettre de tablettes dans le type, de la couleur, du niveau de saleté distributeur.
  • Page 99 fr-fr_main.book.book Page 21 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Utilisation d’un adoucisseur d’eau Faites glisser lentement le bac distributeur de lessive jusqu'à la • Si la dureté de l’eau est un problème butée. dans votre région, après avoir ajouté la lessive, ajoutez suffisamment d’adoucisseur d’eau pour réduire la dureté...
  • Page 100 fr-fr_main.book.book Page 22 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION • Retirez tout détergent résiduel à ATTENTION l'extérieur du bac ezDispense avant de l'insérer. • Veillez à bien fermer les couvercles des compartiments avant utilisation. • N'essayez pas de remplir les Sinon, le détergent et l'assouplissant compartiments trop rapidement.
  • Page 101 fr-fr_main.book.book Page 23 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION paquets de détergent liquide ou en s’éteignent lorsque la fonction poudre dans les distributeurs. ezDispense est désactivée. Compartiment manuel à lessive de lavage principal Ouvrez le tiroir ezDispense. Fermez en douceur le bac distributeur de lessive avant de démarrer le programme.
  • Page 102 fr-fr_main.book.book Page 24 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Compartiment manuel à lessive de lavage principal Ce compartiment contient la lessive pour le cycle de lavage principal. Il est recommandé d'utiliser du détergent en poudre dans ce compartiment. • De l'eau de Javel liquide ou en poudre sans danger pour les couleurs peut être ajoutée au compartiment de lavage principal manuel avec un...
  • Page 103 fr-fr_main.book.book Page 25 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage 40 °C (Koud (Froid) à 95 Katoen (Coton) Charge max. : 10,5 kg °C) Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour.
  • Page 104 fr-fr_main.book.book Page 26 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Nachtprogramma (Ultra 40 °C (Koud (Froid) à 60 Charge max. : 5 kg silence) °C) Description Lave les vêtements avec moins de bruit et de vibrations que d’autres programmes de lavage. •...
  • Page 105 fr-fr_main.book.book Page 27 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Koud (Froid) (Koud Charge max. : 2,5 kg (1 Donsdeken (Couette) (Froid) à 40 °C) couette en duvet) Description Lave de gros articles tels que des couvre-lits, oreillers, housses de canapés, etc.
  • Page 106 fr-fr_main.book.book Page 28 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Options supplémentaires Artikel Voorwa Intensi Spoele Einduit Toevoe Stoom Progra Turbo stel (Fin (Vapeu Wash (Prélav (Intensi (Rinçag différé (Ajout age) linge) Katoen (Coton) Eco 40- Turbo Wash (Mix 40℃) Easy Care (Synthé...
  • Page 107 fr-fr_main.book.book Page 29 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Hand/ (Main/ Laine) Sportkl eding (Textile s sport) Snel 14 (Rapide Donsde (Couett *1 Cette option est automatiquement insérée dans le programme et ne peut pas être désélectionnée. Vitesse d’essorage maximale sélectionnable Vitesse de rotation Programme Par défaut...
  • Page 108 fr-fr_main.book.book Page 30 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Hand/Wol Was (Main/Laine) 800 tr/min Jusqu'à 800 tr/min Sportkleding (Textiles sport) 800 tr/min Jusqu'à 800 tr/min Snel 14 min (Rapide 14) 400 tr/min Toutes Donsdeken (Couette) 1000 tr/min...
  • Page 109 fr-fr_main.book.book Page 31 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Options et fonctions complémentaires Vous pouvez utiliser les options et fonctions supplémentaires pour personnaliser les programmes. Personnalisation d’un 3 secondes pour ajouter une fois un rinçage. programme de lavage Chaque programme a des paramètres Intensief (Intensif) par défaut qui sont sélectionnés Cette fonction est utilisée pour laver les...
  • Page 110 fr-fr_main.book.book Page 32 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Utiliser uniquement une fonction Suivre les étapes suivantes pour d'essorage utiliser une option spéciale. Préparer les vêtements et charger le Appuyez sur le bouton Marche/ tambour. Arrêt. Appuyez sur le bouton Marche/ Sélectionner un programme de Arrêt.
  • Page 111 fr-fr_main.book.book Page 33 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Appuyez sur le bouton Départ/ Appuyez sur le bouton Marche/ Pause. Arrêt. Artikel Toevoegen (Ajout de linge) Sélectionner un programme de Vous pouvez utiliser cette option pour lavage. ajouter ou enlever des vêtements après démarrage du programme de lavage.
  • Page 112 fr-fr_main.book.book Page 34 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Utilisation de l'ezDispense clignotent et que l'alarme retentit, versez l'assouplissant dans le Utilisez les boutons Distributeur 1 et compartiment, jusqu'à la ligne MAX. Distributeur 2 pour configurer et • Les paramètres par défaut sont contrôler la fonction ezDispense.
  • Page 113 fr-fr_main.book.book Page 35 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION d’assouplissant pour 4-6 kg de • Distributeur 1 : Maintenez le linge normalement sale. bouton Distributeur 1 pendant 3 secondes. • Distributeur 2 : Maintenez le Appuyez sur le bouton Départ/ bouton Distributeur 2 pendant 3 Pause.
  • Page 114 fr-fr_main.book.book Page 36 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Réglage du Distributeur 2 pour REMARQUE distribuer des détergents liquides • Si vous souhaitez utiliser un différents adoucissant liquide : Appuyez sur le bouton Marche/ - Une fois le programme terminé, Arrêt.
  • Page 115 fr-fr_main.book.book Page 37 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION Réglages les accumulations de lessive et autres résidus. Kinderslot (Verrouillage enfant) • Si vous ne nettoyez pas le Utiliser cette option pour désactiver les compartiment ezDispense, la lessive commandes. Cette fonction peut ou l’adoucissant restera dans le tuyau empêcher les enfants de changer de connecté.
  • Page 116 fr-fr_main.book.book Page 38 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM UTILISATION (Ajout de linge) pendant 3 secondes pour désactiver cette fonction. Geluid Aan/Uit (Son On/Off) Cet appareil joue une mélodie lorsqu'il démarre et s'arrête. • Appuyez simultanément sur les boutons TurboWash et Voorwas (Prélavage) et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes afin de désactiver/activer cette fonction.
  • Page 117 Page 39 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM FONCTIONS SMART FONCTIONS SMART Application LG ThinQ L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un smartphone. Caractéristiques de Contrôle de l'Énergie l'application LG ThinQ Cette fonction vérifie la consommation d'énergie des programmes récemment...
  • Page 118 Modèles avec code QR votre routeur sans fil. Scannez le code QR sur le produit à l'aide • LG ThinQ ne saurait être tenu de l'appareil photo ou d'une application responsable en cas de problèmes de de lecture de code QR sur votre connexion au réseau, ou de...
  • Page 119 LG ThinQ. Si le cycle ne seulement Appuyez et maintenez le bouton Wi- démarre pas, l'appareil attend pour le Fi enfoncé pendant 3 secondes sur le démarrer jusqu'à...
  • Page 120 fr-fr_main.book.book Page 42 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM FONCTIONS SMART REMARQUE • Si la porte a été ouverte, vous ne pouvez pas démarrer un cycle à distance. Désactiver cette fonction manuellement Lorsque cette fonction est activée, appuyez et maintenez le bouton Starten op Afstand (Dem.
  • Page 121 équipé Wi-Fi, il peut transmettre des données de dépannage à un smartphone à l’aide de l’application LG ThinQ. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonction Smart Appuyer et maintenir le bouton Diagnosis dans le menu. Suivez les Watertemp.
  • Page 122 fr-fr_main.book.book Page 44 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
  • Page 123 fr-fr_main.book.book Page 45 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Ne pas essayer de séparer les panneaux ou de démonter l'appareil. Ne pas appliquer d'objets pointus sur le panneau de commande afin de faire fonctionner l'appareil.
  • Page 124 fr-fr_main.book.book Page 46 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM MAINTENANCE Nettoyer l'appareil périodiquement Nettoyage de la cuve Laisser la porte ouverte pour sécher complètement l'intérieur de Il s’agit d’un programme permettant de l’appareil. nettoyer l’intérieur de l’appareil en le • Si l'intérieur de l'appareil n'est pas trempant, en le lavant, en le rinçant et en complètement sec, cela peut le centrifugeant.
  • Page 125 fr-fr_main.book.book Page 47 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM MAINTENANCE Couper l’alimentation électrique, Ouvrir la trappe et sortir le tuyau de fermer le robinet d'eau et dévisser le vidange. tuyau d'arrivée d'eau. Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec une petite pince et nettoyer le filtre à Retirer d'abord le bouchon de l’aide d'une brosse à...
  • Page 126 fr-fr_main.book.book Page 48 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM MAINTENANCE Appuyez sur le bouton de ATTENTION dégagement pour retirer • Lors de la vidange, prendre garde à la complètement le tiroir. température élevée de l'eau. • Exécuter le programme Nettoyage du tambour une fois par mois (ou plus souvent si nécessaire) afin d'éliminer l'accumulation de lessive et d'autres...
  • Page 127 fr-fr_main.book.book Page 49 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM MAINTENANCE ezDispense, retirez les couvercles du Fermez bien les couvercles des tiroir. compartiments ezDispense. Nettoyez l'intérieur des Après le nettoyage, essuyez toute compartiments avec de l'eau tiède. humidité avec une serviette ou un chiffon sec.
  • Page 128 Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
  • Page 129 • Vérifier et nettoyer le filtre de vidange. Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez ERREUR DE PORTE trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie.
  • Page 130 fr-fr_main.book.book Page 52 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Dysfonctionnement du capteur de niveau d'eau. • Fermer le robinet d'eau. Débrancher la fiche ERREUR DU d'alimentation. Appeler le service. CAPTEUR DE PRESSION Le capteur de vibration est défaillant. •...
  • Page 131 fr-fr_main.book.book Page 53 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution La quantité d'assouplissant textile dans le compartiment E d3 de l'adoucissant textile liquide ou du détergent liquide ERROR 3 de n'a pas diminué. l'ezDispense Après avoir mis l'assouplissant textile dans le compartiment de l'assouplissant textile liquide ou du détergent liquide, il est resté...
  • Page 132 fr-fr_main.book.book Page 54 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Claquement Des vêtements lourds peuvent produire un claquement. C'est généralement normal. • Si le son continue, l’appareil est probablement déséquilibré. Arrêter et répartir les vêtements. Les vêtements peuvent être déséquilibrés.
  • Page 133 fr-fr_main.book.book Page 55 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison fonctionne pas. d'une inactivité. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension. L'appareil est débranché.
  • Page 134 fr-fr_main.book.book Page 56 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil s'arrête Un dispositif de protection du moteur a été activé pour pendant quelques empêcher la surchauffe du moteur. minutes puis • C'est normal. Si le dispositif de protection du moteur redémarre.
  • Page 135 fr-fr_main.book.book Page 57 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le temps de cycle Des articles lourds sont mélangés avec des articles plus est plus long que légers. d'habitude. • Essayer toujours de laver des articles de poids similaire pour permettre à...
  • Page 136 fr-fr_main.book.book Page 58 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Taches Les vêtements ne sont pas correctement triés. • Laver toujours les couleurs foncées séparément des couleurs claires et des blancs pour prévenir la décoloration. •...
  • Page 137 fr-fr_main.book.book Page 59 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Odeur de Si le distributeur de lessive n’est pas nettoyé renfermé ou de régulièrement, des odeurs peuvent se produire en raison moisi dans de la moisissure ou de substances étrangères. l’appareil.
  • Page 138 • Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et sont pas supprimez-le, puis enregistrez votre appareil sur LG ThinQ. connectés au Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone. réseau Wi-Fi. • Désactiver les Mobile data de votre smartphone et...
  • Page 139 Service clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
  • Page 140 fr-fr_main.book.book Page 62 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM INSTALLATION INSTALLATION Exigences du lieu d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation susceptibles d'augmenter les dégagements requis. • Cet appareil doit être installé sur un sol ferme afin de réduire les vibrations pendant le cycle d'essorage.
  • Page 141 • Vous pouvez acheter des coupelles en • La prise de courant doit être à moins caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) de 1 mètre de l’un des deux côtés de auprès du centre de service LG. l'appareil.
  • Page 142 Contacter votre réparateur LG agréé local. • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes...
  • Page 143 fr-fr_main.book.book Page 65 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM INSTALLATION Déballer les appareils Soulever l'appareil de sa base Retrait des assemblages de en mousse boulons de transport Après avoir retiré le matériau en carton Pour empêcher l'appareil de subir de et d'expédition, soulever l'appareil de sa fortes vibrations et de se briser, retirer base en mousse.
  • Page 144 fr-fr_main.book.book Page 66 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM INSTALLATION Remettre les capuchons de trous. • Installer les capuchons de trous inclus dans l'ensemble d'accessoires ou fixés à l'arrière. REMARQUE • Conserver les boulons de transport et les fixations pour une utilisation ultérieure.
  • Page 145 • Ne pas installer le lave-linge sur une similaires sous l'appareil. plinthe, un socle ou une surface surélevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une utilisation avec ce modèle. Réglage des pieds de nivellement Lors de l'installation de l'appareil, celui-ci doit être aligné...
  • Page 146 fr-fr_main.book.book Page 68 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM INSTALLATION • Ne pas laisser les pieds de l’appareil se Vérifiez si l'appareil est parfaitement mouiller. Tout manquement à le faire de niveau à l’aide d’un niveau à bulle peut provoquer des vibrations ou du bruit.
  • Page 147 Placez l'appareil sur les patins antidérapants. • Ne pas fixer le côté adhésif patins antidérapants aux pieds de l'appareil. REMARQUE • Des patins antidérapants supplémentaires sont disponibles auprès du centre de service LG Electronics.
  • Page 148 fr-fr_main.book.book Page 70 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM INSTALLATION Raccordement du tuyau d'approvisionnement en eau Note pour le raccordement tuyau d'arrivée d'eau soit raccordée à l'appareil. • La pression de l'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/ cm²).
  • Page 149 fr-fr_main.book.book Page 71 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM INSTALLATION tuyau d’alimentation avec un appareil REMARQUE mécanique. • Après avoir terminé le raccordement, en cas de fuites d'eau du tuyau, répéter les mêmes étapes. Utiliser le type de robinet le plus classique pour l'alimentation en eau.
  • Page 150 fr-fr_main.book.book Page 72 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM INSTALLATION Installation du tuyau de vidange Installation du tuyau de • Lors de l'installation du tuyau de vidange à un évier, l'attacher avec une vidange avec le support coudé ficelle. Le tuyau de vidange ne doit pas être placé...
  • Page 151 fr-fr_main.book.book Page 73 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM ANNEXE ANNEXE Noms des pièces et des accessoires Vue avant N° Désignation N° Désignation Bac distributeur de Trappe lessive Porte Bouchon de vidange Pieds réglables Filtre de pompe de vidange Panneau de commande...
  • Page 152 fr-fr_main.book.book Page 74 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM ANNEXE Vue arrière N° Désignation N° Désignation Fiche d'alimentation Tuyau de Vidange Boulon de transport...
  • Page 153 fr-fr_main.book.book Page 75 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM ANNEXE Accessoires Tuyau d'approvisionnement en eau Patins antidérapants*1 Support coudé pour fixer le tuyau de Clé vidange Capuchons pour couvrir les trous des boulons de transport Lien d’attache*1 *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté.
  • Page 154 fr-fr_main.book.book Page 76 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM ANNEXE Données techniques Données de consommation Description de l’unité kg : Charge du linge h:mm: Durée du programme kWh : Consommation d'énergie ℃: Température maximale à l’intérieur du textile traité Litres : Consommation d’eau tr/min : Vitesse d’essorage maximale % : Humidité...
  • Page 155 fr-fr_main.book.book Page 77 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM ANNEXE *1 Elle est capable de nettoyer le linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 ℃ ou 60 ℃, dans le même cycle, et ce programme est utilisé pour évaluer la conformité...
  • Page 156 Page 78 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM ANNEXE Caractéristiques Description Valeur Nom du modèle F6WV71S2TA Alimentation électrique 220‒240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 70 kg Dimensions (mm) D’’ D’ Index Dimensions (mm) D" 1100...
  • Page 157 fr-fr_main.book.book Page 79 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM ANNEXE Consommation d'énergie en veille Consommation d'énergie en veille 0,5 W Consommation d'énergie du réseau en veille 2,0 W Le laps de temps à l’issue duquel la fonction de gestion de la 20 minutes consommation, ou une fonction similaire, font passer automatiquement l’appareil en mode veille et/ou arrêt et/ou dans...
  • Page 158 - lorsque vous appuyez sur les opensource.lge.com. boutons Marche/Arrêt et Départ/ Pause. LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le • L’éclairage à LED n’est pas gradable. paiement des frais de distribution • L’éclairage à LED ne contient pas de (support, envoi et manutention) sur mercure.
  • Page 159 fr-fr_main.book.book Page 81 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM Note...
  • Page 160 fr-fr_main.book.book Page 82 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM Note...
  • Page 161 fr-fr_main.book.book Page 83 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM Note...
  • Page 162 fr-fr_main.book.book Page 83 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM Note...
  • Page 163 fr-fr_main.book.book Page 83 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM Note...
  • Page 164 fr-fr_main.book.book Page 81 Wednesday, January 25, 2023 10:11 AM...

Ce manuel est également adapté pour:

Turbowash 39