Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
MACHINE À LAVER
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en
service votre machine à laver et conservez-le afin de
pouvoir vous y référer ultérieurement.
F12A5WDL5
P/No.: MFL67584507
MFL67584507

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG F12A5WDL5

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION MACHINE À LAVER Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre machine à laver et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. F12A5WDL5 MFL67584507 P/No.: MFL67584507...
  • Page 2: Table Des Matières

    Caractéristiques du produit Protection contre les plis La rotation alternée du tambour permet de réduire la formation de plis. Élément chauffant intégré L'élément chauffant interne chauffe automatiquement l'eau à la température adéquate en fonction du programme de lavage choisi. Plus économique grâce au Système de lavage intelligent Le Système de lavage intelligent optimise la quantité...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET CONSIGNES D'INSTALLATION AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Pour votre sécurité, respectez les consignes présentées dans ce manuel ATTENTION afin de minimiser le risque d'incendie, d'explosion ou d'électrocution, et d'éviter des dommages matériels, des blessures ou la mort. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    : machine à laver à chargement frontal Alimentation Dimensions Poids/consommation maximale Vitesse d'essorage Pas d'essorage/400/800/1200 [F12A5WDL5] Pression d'eau admissible - L'aspect et les spécifications peuvent varier sans préavis dans le but d'améliorer la qualité de l'appareil. *Les pièces peuvent varier en fonction des modèles.
  • Page 5: Installation

    Installation N'installez pas et n'entreposez pas votre machine à laver dans un lieu où elle sera exposée à des températures négatives ou aux intempéries.Mettez la machine à laver à la terre conformément à l'ensemble des normes et réglementations en vigueur. Si vous installez votre machine à...
  • Page 6 Installation Emplacement requis pour l'installation Sol à niveau : Tuyau d'évacuation La pente autorisée sous la machine à laver est de 1°. Machine à laver Prise murale: Elle doit être située sur le côté de la machine à laver à une distance maximale de 1,5 mètre.Ne surchargez pas la prise en y branchant plusieurs appareils.
  • Page 7: Raccordement Électrique

    Installation Raccordement électrique N'utilisez pas de rallonge ou de multiprise. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, des agents de service agréés ou une autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger. Débranchez toujours la machine à laver et fermez l'arrivée d'eau après son utilisation. Branchez la machine à...
  • Page 8: Robinet Normal Sans Filetage Et Tuyau D'arrivée D'eau À Vis

    Installation Robinet normal sans filetage et tuyau d'arrivée d'eau à vis Dévissez la vis de fixation Poussez le raccord vers le Poussez le tuyau d'arrivée d'eau pour installer le robinet. haut jusqu'à ce que le joint verticalement vers le haut de sorte en caoutchouc soit en que le joint en caoutchouc du tuyau contact hermétique avec...
  • Page 9: Installation Du Tuyau D'évacuation

    Installation Cette machine à laver n'est pas conçue pour être utilisée sur des embarcations ou dans des installations mobiles telles que caravanes, avions, etc. Fermez le robinet d'arrêt si vous prévoyez de ne pas utiliser la machine pendant une période prolongée (par exemple, si vous partez en vacances), notamment si la pièce ne dispose pas de rigole d'écoulement au niveau du sol.
  • Page 10: Réglage Du Niveau

    Insérez les rondelles de caoutchouc pour réduire les vibrations. Vous pouvez vous procurer ces rondelles de caoutchouc (réf. 4620ER4002B) auprès du service de pièces détachées de LG. La bonne mise en place et de niveau de la machine à laver assure un fonctionnement régulier, fiable et durable.
  • Page 11: Précautions À Prendre Avant Le Lavage

    Précautions à prendre avant le lavage Avant la première utilisation Sélectionnez un cycle (COTON 60 °C, avec une demi-dose de lessive) et faites fonctionner la machine à laver à vide.Cela permettra d'évacuer du tambour l'eau et les éventuels résidus de fabrication. Précautions à...
  • Page 12: Ajout De Lessive

    Ajout de lessive Ajout de lessive et d'adoucissant Bac à produits Lavage uniquement Prélavage + Lavage ATTENTION Tenez la lessive hors de portée des enfants, ils risqueraient de s'empoisonner.Si vous mettez trop de lessive, de décolorant ou d'adoucissant, cela risque de provoquer un débordement.Assurez-vous d'utiliser une quantité...
  • Page 13: Dosage De La Lessive

    Ajout de lessive Dosage de la lessive La lessive doit être utilisée conformément aux instructions de son fabricant. Si vous utilisez trop de lessive, une formation excessive de mousse se produira, ce qui imposera une charge trop lourde sur le moteur et diminuera les résultats du lavage. Nous vous recommandons d'utiliser de la lessive en poudre pour des résultats optimaux.
  • Page 14: Fonctions

    Fonctions Programmes recommandés selon les types de textiles Température Option Programme Type de textile appropriée 40 ˚C Coton Linge de couleur (chemises, (de froid jusqu'à 95 °C) chemises de nuit, pyjamas, etc.) et coton moyennement sale (sous-vêtements) Coton Eco 60 ˚C (de froid jusqu'à...
  • Page 15: Utilisation De Votre Machine À Laver

    Utilisation de votre machine à laver SmartDiagnosis ne peut être activé que si la machine Modèle - F12A5WDL5 à laver est sous tension Coton Sélection manuelle du programme Le programme Coton est sélectionné par défaut à la mise sous tension de Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour...
  • Page 16: Programme Par Défaut

    - Tournez la molette de sélection pour choisir votre Programme par défaut programme. L'ordre des programmes est le suivant : [F12A5WDL5] - Programme Coton /Lavage seul / "Coton – Textiles sport – Délicat – Laine Rinçage normal /1200 tpm /40 ˚C - Intensif 60 –...
  • Page 17 Utilisation de votre machine à laver Départ/Pause Option Appuyez sur le bouton correspondant à la Rinçage extra fonction souhaitée pour la sélectionner. Prélavage 1. Démarrage Intensif Le bouton Départ/Pause permet de démarrer un cycle de lavage ou de le mettre en pause. Anti-froissage 2.
  • Page 18: Verrouillage Enfant

    Utilisation de votre machine à laver Verrouillage enfant Nettoyage de la cuve Rinçage extra Intensif Prélavage Anti-froissage Cette fonction permet de verrouiller les boutons Vous pouvez sélectionner le cycle de Nettoyage du panneau de commande pour éviter toute de la cuve en maintenant enfoncés les boutons manipulation involontaire.
  • Page 19: Sélection De La Vitesse D'essorage

    Si vous choisissez l'option Pas d'essorage, la Les vitesses d'essorage disponibles varient machine à laver s'arrête après l'évacuation de l'eau. selon les programmes comme suit. [ F12A5WDL5 ] Arrêt cuve pleine (A.C.P) - Coton, Rinçage+Essorage, Rapide 30, Peaux sensibles, Intensif 60, Mix, Coton Appuyez plusieurs fois sur le bouton d'essorage éco...
  • Page 20: Fin Différée

    Utilisation de votre machine à laver Température de l'eau Fin différée Vous pouvez sélectionnerla température Fin différée Fin différée de l'eau en appuyant sur le bouton Temp. Froid - Froid Préparation du lavage avant la programmation de la "Fin différée" - Ouvrez le robinet d'eau.
  • Page 21: Fin Du Lavage

    Utilisation de votre machine à laver Afficheur Fin du lavage Une fois le cycle de lavage terminé, l'indication " " (Fin) apparaît sur l'afficheur. Durée restante Affichage de fonctions particulières Pendant le cycle de lavage, la durée restante s'affiche. Lorsque la fonction de Verrouillage enfant est sélectionnée, l'indication "...
  • Page 22: Maintenance

    Maintenance Avant de nettoyer l'intérieur de la machine à laver, débranchez le cordon d'alimentation électrique pour éviter tout risque d'électrocution. Lors de la mise au rebut de l'appareil, coupez le cordon d'alimentation et détruisez la fiche. Enlevez le dispositif de verrouillage de la porte pour éviter que de jeunes enfants restent coincés à l'intérieur de la machine.
  • Page 23: Filtre De La Pompe De Vidange

    Maintenance Filtre de la pompe de vidange Le filtre de vidange recueille les fils et les petits objets restés dans le linge. Vérifiez régulièrement la propreté du filtre pour garantir le bon fonctionnement de votre machine à laver. AVERTISSEMENT Attention Procédez d'abord à la vidange avec le tuyau d'évacuation, puis ouvrez le filtre de la pompe pour enlever les fils ou objets qui l'obstruent.
  • Page 24: Bac À Produits

    Maintenance Bac à produits Après un certain temps, les lessives et adoucissants laissent un dépôt dans le bac à produits. Vous devez le nettoyer de temps en temps à l'eau courante. Si nécessaire, vous pouvez complètement le sortir de la machine à laver en appuyant sur le loquet et en tirant le bac vers vous.
  • Page 25: Intérieur

    Maintenance Nettoyage de votre machine à laver Extérieur Un entretien approprié de votre machine à laver peut prolonger sa durée de vie. L'extérieur de la machine peut être nettoyé avec de l'eau chaude et un détergent ménager neutre non abrasif. Si le détergent coule, essuyez-le immédiatement à...
  • Page 26: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Cette machine à laver est équipée de fonctions automatiques de sécurité qui détectent et diagnosti quent les défaillances rapidement et réagissent en conséquence. Si votre machine à laver ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez les points suivants avant de contacter le fournisseur de services.
  • Page 27 Guide de dépannage Problème Cause possible Solution La machine à laver ne Le cordon d'alimentation électrique Vérifiez que la fiche est complètement démarre pas n'est pas branché ou le branchement enfoncée dans la prise murale. est défait. Réenclenchez le disjoncteur ou remplacez le fusible.N'augmentez pas la Le fusible a sauté, le disjoncteur puissance du fusible.Si le problème est...
  • Page 28 Guide de dépannage Problème Cause possible Solution Le débit d'eau est insuffisant. Vérifiez un autre robinet dans l'habitation. Le robinet d'arrivée d'eau n'est pas complètement Ouvrez totalement le robinet. ouvert. Le tuyau d'arrivée d'eau est plié. Redressez le tuyau. Vérifiez le filtre du tuyau d'arrivée d'eau. Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau est obstrué.
  • Page 29: Utilisation De Smart Diagnosis

    Guide de dépannage REMARQUE Seuls les appareils présentant la mention SmartDiagnosis disposent de la fonction SmartDiagnosis Il se peut que SmartDiagnosis ne fonctionne pas pour les téléphones portables à option statique. Utilisation de SmartDiagnosis Utilisez cette fonction uniquement selon les instructions du centre d'appels. Le son de la transmission ressemble à...
  • Page 34 ‫اﻟﺳﺑب اﻟﻣﺣﺗﻣل‬ ‫اﻟﺣل‬ ‫اﻷﻋراض‬ .‫ﺗﺄﻛد ﻣن ﺗوﺻﯾل اﻟﻘﺎﺑس ﺑﺈﺣﻛﺎم ﻓﻲ ﻣﺧرج اﻟﺣﺎﺋط‬ ‫ﯾﺗﻌذر ﺑدء ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻐ ّ ﺳﺎﻟﺔ‬ . ‫ﻗد ﯾﻛون ﺳﻠك اﻟﻛﮭرﺑﺎء ﻏﯾر ﻣوﺻول أو‬ ‫ﻣوﺻول ﺑﺷﻛل ﻏﯾر ﻣﺣﻛم‬ .‫أ ِ ﻋد ﺗرﻛﯾب ﻗﺎطﻊ اﻟﺗﯾﺎر أو اﺳﺗﺑدل اﻟﻣﻧﺻﮭر‬ ‫ﻗد ﯾﻛون ذﻟك ﺑﺳﺑب اﺣﺗراق اﻟﻣﻧﺻﮭر‬ ّ...
  • Page 37 ُ ‫ﻓﺗﺣﺔ اﻟدرج‬ ُ ‫ﻣن اﻟﻣﻣﻛن أن ﺗﺗراﻛم اﻟﻣﻧظﻔﺎت داﺧل ﻓﺗﺣﺔ اﻟدرج واﻟﺗﻲ‬ .‫ﯾﻧﺑﻐﻲ ﺗﻧظﯾﻔﮭﺎ ﻓﻲ ﺑﻌض اﻷﺣﯾﺎن ﺑﻔرﺷﺎة أﺳﻧﺎن ﻗدﯾﻣﺔ‬ ُ . ‫ﺑﻣﺟرد اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻣن ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﻧظﯾف، اﺳﺗﺑدل اﻟدرج‬ .‫وﻗم ﺑﺗﺷﻐﯾل دورة ﺷطف ﺑدون ﻏﺳﯾل‬ .‫.ﯾﻧﺑﻐﻲ ﺗﻧظﯾف أﺳطواﻧﺔ اﻟﻐﺳﯾل ﻣن وﻗت ﻵﺧر‬ ‫ﻗد...
  • Page 38 .‫ﻋﻧدﺋ ٍ ذ، اﺳﺗﺧدم وﻋﺎ ً ء ﻟﻣﻧﻊ ﺗدﻓق اﻟﻣﺎء ﻋﻠﻰ اﻷرض‬...
  • Page 39 ّ ‫ﻋﻧد اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﺟﮭﺎز، اﻓﺻل ﻛﺎﺑل اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ واﺗﻠف اﻟﻘﺎﺑس وﻋطل ﻗﻔل اﻟﺑﺎب ﻟﻣﻧﻊ اﻧﺣﺑﺎس‬ .‫اﻷطﻔﺎل اﻟﺻﻐﺎر ﻓﻲ اﻟداﺧل‬...
  • Page 41 ‫ﻛﯾﻔﯾﺔ اﺳﺗﺧدام اﻟﻐﺳﺎﻟﺔ‬ ّ ‫ﺗﺄﺧﯾر وﻗت اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ‬ ‫درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻣﺎء‬ Température Fin différée Fin différée Froid Fin différée Froid Température Fin différée Marche/Arrêt Programme Fin différée Départ/Pause Fin différée Marche/Arrêt Fin différée...
  • Page 42: Arrêt Cuve Pleine

    ‫ﻛﯾﻔﯾﺔ اﺳﺗﺧدام اﻟﻐﺳﺎﻟﺔ‬ ّ Essorage F12A5WDL5 Pas d'essorage ‫اﺧﺗﯾﺎر اﻟﻌﺻر‬ .‫ﺳرﻋﺔ اﻟﻌﺻر ﻣﺗوﻓرة ﺣﺳب اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ ﻛﻣﺎ ھو ﻣو ّ ﺿﺢ‬ Pas d'essorage [F12A5WDL5] Arrêt cuve pleine ،(‫ )ﺷطف + ﻋﺻر‬Rinçage+Essorage ،(‫ )اﻟﻘطن‬Coton - Arrêt cuve pleine ،(‫ )اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﺑﺷرة‬Peaux sensibles ،(30 ‫ )ﺳرﯾﻊ‬Rapide 30 ‫)اﻟوﺿﻊ‬Coton éco ،(‫...
  • Page 43 ‫ﻛﯾﻔﯾﺔ اﺳﺗﺧدام اﻟﻐﺳﺎﻟﺔ‬ ّ Nettoyage de la cuve Verrouillage enfant Rinçage extra Prélavage ‫ﺗﻧظﯾف اﻟﺣوض ﻋﺑﺎرة ﻋن دورة ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗﻧظﯾف‬ ‫ﺣوض اﻟﻐ ّ ﺳﺎﻟﺔ ﻣن اﻟداﺧل. ﺗﺳﺗﺧدم ھذه اﻟدورة ﻣﻧﺳو ً ﺑﺎ ﻋﺎﻟ ً ﯾﺎ ﻣن اﻟﻣﺎء‬ ‫ﻣﻊ ﺳرﻋﺔ ﻋﺻر أﻋﻠﻰ. ﯾﺟب إﺟراء ھذه اﻟدورة ﺑﺷﻛل ﻣﻧﺗظم‬ :‫ﻛﯾﻔﯾﺔ...
  • Page 44: Rinçage Extra

    ‫ﻛﯾﻔﯾﺔ اﺳﺗﺧدام اﻟﻐﺳﺎﻟﺔ‬ ّ ‫اﻟﺧﯾﺎر‬ Départ/Pause Option ‫ﺑﺎﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر‬ ‫)اﻟﺧﯾﺎر(، ﯾﺗم ﺗﺣدﯾد ﻛﺎﻓﺔ وظﺎﺋف‬ .(‫ )اﻟﺧﯾﺎر‬Option Départ ‫ )ﺑدء/إﯾﻘﺎف ﻣؤﻗت( ﻟﺑدء دورة‬Start/Pause ‫ُ ﯾﺳﺗﺧدم اﻟزر‬ ً ‫اﻟﻐﺳﯾل أو إﯾﻘﺎﻓﮭﺎ ﻣؤﻗﺗﺎ‬ (‫ )إﯾﻘﺎف ﻣؤﻗت‬Pause ‫إذا ﻛﺎﻧت ھﻧﺎك ﺣﺎﺟﺔ ﻹﯾﻘﺎف دورة اﻟﻐﺳﯾل، اﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر‬ Rinçage extra .(‫)ﺑدء/إﯾﻘﺎف...
  • Page 45 – (‫ )اﻟﻣﻼﺑس اﻟرﯾﺎﺿﯾﺔ‬Textiles sport – (‫ )اﻟﻘطن‬Coton" ‫اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻷوﻟﻲ‬ (‫ )اﻟﺻوف‬Laine – (‫ )اﻟﻣﻼﺑس اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ‬Délicat (30 ‫ )ﺳرﯾﻊ‬Rapide 30 – (60 ‫ - )ﻣﻛﺛف‬Intensif 60 [F12A5WDL5] – (‫ – )ﺷطف+ ﻋﺻر‬Rinçage+Essorage /‫ﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﻘطن/دورة اﻟﻐﺳﯾل اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ/اﻟﺷطف اﻟﻌﺎدي‬ (‫ )اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﺑﺷرة‬Peaux sensibles – (‫)اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟطﻔل‬...
  • Page 46 ‫ﻛﯾﻔﯾﺔ اﺳﺗﺧدام اﻟﻐﺳﺎﻟﺔ‬ ّ SmartDiagnosisTM ‫ﺗﺗوﻓر وظﯾﻔﺔ‬ ‫ﻟﻠﻣﻧﺗﺟﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺣﻣل اﻟﻌﻼﻣﺔ‬ .‫ ﻓﻘط‬SmartDiagnosisTM F12A5WDL5 ‫اﻟطراز‬ Coton ‫اﺧﺗﯾﺎر اﻟوﺿﻊ اﻟﯾدوي‬ (‫ )وﺿﻊ اﻟﻣﻼﺑس اﻟﻘطﻧﯾﺔ‬Coton ‫ﯾﺗم اﺧﺗﯾﺎر‬ ‫ﺑﺻورة ﺗﻠﻘﺎﺋﯾﺔ ﻋﻧد اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ Marche/Arrêt ‫ﺣدد اﻟﺣﺎﻻت اﻟﺗﻲ ﺗود اﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ ﻋن طرﯾق ﺗﺑدﯾل ﻗرص‬ .‫اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ واﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ ﻛل زر‬...
  • Page 47 ‫اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‬ ‫دورات اﻟﻐﺴﻴﻞ اﳌﻮﴅ ﺑﻬﺎ وﻓﻖ ﻧﻮع اﻟﻐﺴﻴﻞ‬ ‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬ ‫اﻟﺨﻴﺎر‬ ‫ﻧﻮع اﻟﻘ ش‬ ‫اﻟﱪﻧﺎﻣﺞ‬ ‫اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫وﺿﻊ اﳌﻼﺑﺲ‬ ،‫ﻣﻼﺑﺲ ﻣﺼﺒﻮﻏﺔ ﺑﺄﻟﻮان ﺛﺎﺑﺘﺔ )ﻗﻤﺼﺎن‬ ‫اﻟﻘﻄﻨﻴﺔ‬ (‫ﻓﺴﺎﺗ ﺳﻬﺮة، ﻣﻼﺑﺲ ﻧﻮم، وﻣﺎ إﱃ ذﻟﻚ‬ ‫وﺣﻤﻮﻟﺔ ﻣﻼﺑﺲ ﻗﻄﻨﻴﺔ ﻣﺘﺴﺨﺔ ﻌﺪل‬ (‫ﻃﺒﻴﻌﻲ )ﻣﻼﺑﺲ داﺧﻠﻴﺔ‬ ‫اﻟﻮﺿﻊ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‬ ‫ﻟﻐﺴﻴﻞ...
  • Page 48 ّ ‫إﺿﺎﻓﺔ اﳌﻨﻈﻔﺎت‬ ‫ﻣﻘﺪار اﳌﻨﻈﻒ‬ .‫ﻳﻨﺒﻐﻲ اﺳﺘﺨﺪام اﳌﻨﻈﻔﺎت وﻓﻖ ﺗﻌﻠﻴ ت اﻟﴩﻛﺔ اﳌﺼﻨﻌﺔ ﻟﻠﻤﻨﻈﻔﺎت‬ ّ ‫ﰲ ﺣﺎل اﺳﺘﺨﺪام ﻛﻤﻴﺔ ﻛﺒ ة ﻣﻦ اﳌﻨﻈﻔﺎت، ﻜﻦ إﻧﺘﺎج اﻟﻜﺜ ﻣﻦ رﻏﻮة اﻟﺼﺎﺑﻮن واﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻘﻠﻞ ﻣﻦ ﺟﻮدة اﻟﻐﺴﻴﻞ‬ .‫أو ﺗﺘﺴﺒﺐ ﰲ اﻟﺤﻤﻞ اﻟﺰاﺋﺪ ﻋﲆ اﳌﺤﺮك‬ ّ...
  • Page 49 ّ ‫إﺿﺎﻓﺔ اﳌﻨﻈﻔﺎت‬ ‫إﺿﺎﻓﺔ اﳌﻨﻈﻔﺎت وﻣﻠﻴﻨﺎت اﻷﻗﻤﺸﺔ‬ ‫ُ درج اﻟﺘﻮزﻳﻊ‬ ‫اﻟﻐﺴﻴﻞ اﻷﺳﺎﳼ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﻟﻐﺴﻴﻞ + اﻟﻐﺴﻴﻞ اﻷﺳﺎﳼ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫اﺣﺘﻔﻆ ﺑﻜﺎﻓﺔ ﻣﻨﻈﻔﺎت اﻟﻐﺴﻴﻞ ﺑﻌﻴﺪا ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول‬ ً .‫اﻷﻃﻔﺎل ﻧﻈﺮا ﻟﻮﺟﻮد ﺧﻄﺮ ﺗﺴﻤﻢ‬ ّ ً ‫ﻗﺪ ﻳﺆدي اﺳﺘﺨﺪام ﻛﻤﻴﺎت ﻫﺎﺋﻠﺔ ﻣﻦ اﳌﻨﻈﻔﺎت‬ ‫وﻣﻮاد...
  • Page 50 ‫اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﻐﺴﻴﻞ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﻟﻐﺴﻞ ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﱃ‬ .‫ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺪون وﺟﻮد ﻣﻼﺑﺲ ﺑﺪاﺧﻠﻬﺎ‬ .‫ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﱃ إزاﻟﺔ اﻟﺮواﺳﺐ واﳌﺎء اﻟﻌﺎﻟﻘﺔ ﺑﺄﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻐﺴﻴﻞ واﻟﺘﻲ ر ﺎ ﺑﻘﻴﺖ أﺛﻨﺎء ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‬ ‫اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﻐﺴﻴﻞ‬ ‫ﻣﻠﺼﻘﺎت اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ‬ .‫ﺳﻴﻔﻴﺪك ﻫﺬا ﰲ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت أﻗﻤﺸﺔ ﻣﻼﺑﺴﻚ وﻛﻴﻔﻴﺔ ﻏﺴﻠﻬﺎ‬ .‫اﺑﺤﺚ...
  • Page 51 ‫اﻟﱰﻛﻴﺐ‬ ‫ﺿﺒﻂ اﳌﺴﺘﻮى‬ ‫إن ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻨﻊ اﻟﻀﻮﺿﺎء واﻻﻫﺘﺰاز‬ ّ .‫اﻟﺰاﺋﺪ ﻋﻦ اﻟﺤﺪ‬ ‫اﺣﺮص ﻋﲆ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻋﲆ ﺳﻄﺢ أرﺿﻴﺔ ﺻﻠﺒﺔ وﻣﺴﺘﻮﻳﺔ، وﻳﻔﻀﻞ‬ ّ ُ ّ .‫ﰲ زاوﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻐﺮﻓﺔ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﺴﺎﻋﺪ أرﺿﻴﺎت اﻟﻐﺮف ذات اﻟﻨﻮع اﻟﺨﺸﺒﻲ ﰲ ﺣﺪوث‬ :‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬...
  • Page 52 ‫اﻟﱰﻛﻴﺐ‬ .‫ﻳﺘﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻼﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت اﻟﺒﺤﺮﻳﺔ أو اﻟﱰﻛﻴﺒﺎت اﳌﺘﻨﻘﻠﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻜﺮاﻓﺎﻧﺎت واﻟﻄﺎﺋﺮات، وﻣﺎ إﱃ ذﻟﻚ‬ ‫أﻏﻠﻖ اﳌﺤﺒﺲ إذا ﻛﻨﺖ ﺳﺘﱰك اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻟﻔﱰة زﻣﻨﻴﺔ )ﻋﲆ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل أﺛﻨﺎء اﻟﻌﻄﻼت(، وﻻﺳﻴ إذا ﻳﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻣﴫف‬ ّ .‫)ﺑﺎﻟﻮﻋﺔ( أرﴈ ﰲ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﳌﺠﺎورة ﻣﺒﺎﴍة‬ ّ...
  • Page 53 ‫اﻟﱰﻛﻴﺐ‬ ‫ﺻﻨﺒﻮر ﻋﺎدي ﺑﺪون وﺻﻠﺔ وﺧﺮﻃﻮم ﻣﺪﺧﻞ ﻣﻦ اﻟﻨ ﻮع اﳌ ﻠ َ ﻮﻟﺐ‬ .‫ﻓﻚ ﻣﺴ ر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺼﻨﺒﻮر‬ ‫ادﻓﻊ ﺧﺮﻃﻮم اﳌﺎء ﺑﺎﺗﺠﺎه ﻋﻤﻮدي‬ ‫ادﻓﻊ اﳌﻮﺻﻞ إﱃ اﻷﻋﲆ ﺣﺘﻰ ﺗﺼﺒﺢ اﻟﺤﺸﻴﺔ‬ ّ ‫إﱃ اﻷﻋﲆ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻠﺘﺤﻢ اﻟﺤﺸﻴﺔ‬ .‫اﳌﻄﺎﻃﻴﺔ ﻣﻠﺘﺤﻤﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﻣﻊ اﻟﺼﻨﺒﻮر‬ ‫اﳌﻄﺎﻃﻴﺔ...
  • Page 54 ‫اﻟﱰﻛﻴﺐ‬ ‫ﺻﻧﺑور‬ ‫ﻣﺎء ﺑﺎردة‬ ‫اﻟﺑﺎرد‬ .‫اﻓﺣص ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺧرطوم ﺑﺷﻛل دوري واﺳﺗﺑدﻟﮫ إذا ﻟزم اﻷﻣر‬ .‫ﺗﺄﻛد ﻣن ﻋدم وﺟود اﻟﺗواء ﻓﻲ اﻟﺧرطوم وﻋدم ﺗﻌ ّ رﺿﮫ ﻟﻠﺳﺣق‬ ‫ﻣو ّ ﺻل اﻟﺧرطوم‬ ‫ﺧﺗم ﻏﺳﺎﻟﺔ‬...
  • Page 55 ‫اﻟﱰﻛﻴﺐ‬ ‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت ﻣﻜﺎن اﻟﱰﻛﻴﺐ‬ :‫اﻷرﺿﻴﺔ اﳌﺴﺘﻮﻳﺔ‬ ‫ﺧﺮﻃﻮم اﻟﴫف‬ ‫درﺟﺔ‬ ‫اﻻﻧﺤﺪار اﳌﺴﻤﻮح ﺑﻪ ﺗﺤﺖ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻛﻠﻬﺎ ﻫﻮ‬ ّ ‫اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ّ :‫ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫م ﻣﻦ‬ ‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﻋﲆ ﺑﻌﺪ ﺣﻮاﱃ‬ ُ .‫أي ﺟﺎﻧﺐ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺒﻲ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ّ ‫ﺣﻮض‬ .‫ّ ﺗﺠﻨﺐ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﳌﻨﻔﺬ ﺑﺄﻛ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز‬ ‫اﻟﻐﺴﻴﻞ‬...
  • Page 56 ‫اﻟﱰﻛﻴﺐ‬ .‫ُ ﻳﻨﺼﺢ ﺑﱰﻛﻴﺐ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ أو ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﰲ ﻣﻜﺎن ﻻ ﺗﺘﻌﺮض ﻓﻴﻪ ﻟﺪرﺟﺎت ﺣﺮارة ﺗﺤﺖ اﻟﺼﻔﺮ أو ﻇﺮوف ﺟﻮﻳﺔ ﺳﻴﺌﺔ‬ ّ ّ .‫ﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻣﺆرﺿﺔ ﻋﲆ ﻧﺤ ٍ ﻮ ﺻﺤﻴﺢ وﻓ ً ﻘﺎ ﻟﺠﻤﻴﻊ اﻟﻘﻮاﻧ واﻟﺘﻨﻈﻴ ت‬ ّ ّ...
  • Page 57 ‫اﻷﺑﻌﺎد‬ ‫وات‬ / ‫ﻛﺠﻢ‬ ‫اﻟﻮزن/اﻟﺤﺪ اﻷﻗﴡ ﻟﻠﻮات‬ 1700 ‫ﺑﺪون دوران‬ ‫ﺑﺪون دوران‬ ‫ﴎﻋﺔ اﻟﺪوران‬ [F12A5WDL5] 400 / 800 / 1200 / ( ‫ﻛﺠﻢ ق/ﺳﻢ‬ ‫إﱃ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺎﺳﻜﺎل )ﻣﻦ‬ ‫إﱃ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺿﻐﻂ اﳌﺎء اﳌﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬ 1000 .‫- ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﻟﺸﻜﻞ واﳌﻮاﺻﻔﺎت ﺑﺪون إﺷﻌﺎر ﻟﺮﻓﻊ ﻛﻔﺎءة اﳌﻨﺘﺞ‬...
  • Page 58 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ُ ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺘﻌﻠﻴ ت واﻟﺘﻮﺿﻴﺤﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﱰﻛﻴﺐ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﲆ ﺳﻼﻣﺘﻚ، ﻳﺠﺐ اﺗﺒﺎع اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻮاردة ﰲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻟﻠﺤﺪ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ‬ ‫ﺣﺪوث ﺣﺮﻳﻖ أو اﻧﻔﺠﺎر أو ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﳌﻨﻊ إﻟﺤﺎق ﴐر ﺑﺎﳌﻤﺘﻠﻜﺎت أو ﺣﺪوث‬ .‫إﺻﺎﺑﺔ...
  • Page 59 ‫ﻣﻴﺰات اﳌﻨﺘﺞ‬ ‫اﻟﺤ ﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﺠﺎﻋﻴﺪ‬ .‫ﺗﻘﻞ ﺗﺠﺎﻋﻴﺪ اﳌﻼﺑﺲ ﻣﻊ ﺧﺎﺻﻴﺔ اﻟﺪوران اﳌﺘﺒﺎدل ﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻐﺴﻴﻞ‬ ‫اﻟﺴﺨﺎن اﳌﻀﻤﻦ‬ ّ ‫ﻳﻌﻤﻞ اﻟﺴﺨﺎن اﻟﺪاﺧﲇ ﻋﲆ رﻓﻊ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﳌﺎء ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ إﱃ أﻓﻀﻞ ﻣﺴﺘﻮى‬ ً .‫ﻟﺘﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﺪورة اﳌﺤﺪدة‬ ‫ﺗﻮﻓ أﻛ ﻟﻠ ل ﺑﻔﻀﻞ ﻧﻈﺎم اﻟﻐﺴﻴﻞ اﻟﺬ‬ ‫ﻳﺤﺪد...
  • Page 60 ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺎﻟﻚ‬ ‫اﻟﻐﺳﺎﻟﺔ‬ ّ ‫ُ ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ .‫ّ ﻏﺴﺎﻟﺘﻚ واﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻪ ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻴﻪ ﰲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‬ F12A5WDL5 MFL67584507 P/No.: MFL67584507...

Table des Matières