Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MCR5000119003_FR
05-2023
Manuel d'emploi et d'entretien
D5262270
Groupe électrogène avec
technologie onduleurs
GE 3500 MI
Instructions originales

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mosa GE 3500 MI

  • Page 1 MCR5000119003_FR 05-2023 Manuel d’emploi et d’entretien D5262270 Groupe électrogène avec technologie onduleurs GE 3500 MI Instructions originales...
  • Page 3 Précautions pour l'entretien ......................11 2.11 Précautions pour l'élimination des déchets ..................12 2.12 Élimination de la machine .........................12 Données techniques ........................13 Données techniques GE 3500 MI .....................13 Schéma électrique ..........................14 Description ............................15 Principaux composants ........................15 Composants du panneau de contrôle ....................16 4.2.1 Explication des composants du panneau de contrôle ............
  • Page 4 Sommaire Fonctionnement ..........................23 Branchement à une installation domestique ..................23 Charge totale ............................24 Utilisation simultanée d'alimentation en courant alternatif et courant continu ........24 Mise à la terre ...........................25 Contrôles avant le démarrage ......................26 Démarrage et arrêt du moteur ......................26 6.6.1 Démarrage du moteur ......................26 Fonctionnement courant alternatif (CA) ....................29 Fonctionnement courant continu (CC) ....................30...
  • Page 5 1. Introduction Introduction Avant-propos Ce manuel fournit à l'opérateur et aux techniciens qualifiés et agréés les informations techniques concernant le groupe électrogène avec technologie onduleurs GE 3500 MI (ci-après dénommé aussi « machine »), produit par MOSA div. de la société BCS S.p.A. (ci-après dénommé aussi « fabricant »). Dans ce manuel l'opérateur préposé et les techniciens qualifiés, trouvent les indications pour : • Connaître les mesures de sécurités et les normes fondamentales à adopter pour éviter tout danger et dommages causés aux personnes, à...
  • Page 6 Toute obligation de garantie et d'Assistance technique sera caduque en cas d'utilisation de pièces de rechange non originales. Déclaration de conformité Le fabricant : MOSA div. de la société BCS S.p.A. Viale Europa, 59 20047 Cusago (Milan) Italie Déclare que la machine : GE 3500 MI Est conforme à ce qui est prévu par les exigences des Directives CE/UE suivantes :...
  • Page 7 IP23M IP Grade Year of manifacture 2022 BCS S.p.A. Viale Europa 59 - 20090 Cusago (MI) ITALY - www.mosa.it D5262590 A - Données du fabricant C - Données techniques de la machine • Rated Power : Puissance nominale - kW B - Données de la machine •...
  • Page 8 1. Introduction Niveau puissance sonore Le niveau de puissance sonore du groupe électrogène avec technologie onduleurs est reporté sur la décalcomanie appliquée dans la zone indiquée sur la figure. D5262600 La valeur indique le niveau de puissance sonore garanti conformément à la Directive 2000/14/CE. • Niveau puissance sonore (LWA) - Unité de mesure dB(A) : représente la quantité d'énergie sonore émise dans l'unité de temps indépendamment de la distance du point de mesure.
  • Page 9 2. Sécurités Sécurités Informations de sécurité Respecter toujours les avertissements contenus dans ce manuel et figurant sur les décalcomanies appliquées sur la machine. Ceci permet d'utiliser la machine en toute sécurité en évitant de provoquer des dommages matériels et des accidents corporels ou la mort. Les mots et les symboles suivants ont été utilisés pour identifier les messages importants en matière de sécurité. Le symbole identifie des messages importants de sécurité sur la machine, dans le manuel et ailleurs. Quand on voit ce symbole, suivre les instructions dans les messages de sécurité. DANGER •...
  • Page 10 2. Sécurités Positionnement de la décalcomanie de sécurité et information D5262610 2.2.1 Explication des décalcomanies • Pos. 1 - Attention ! Température élevée. Ne pas toucher ! Pour éviter des brûlures dues au contact avec des parties chaudes, arrêter le moteur et attendre qu'elles soient suffisamment refroidies.
  • Page 11 2. Sécurités • Pos. 4 - Couvercle d'accès pour le contrôle, remplissage et remplacement de l'huile moteur. G8806E0102000 • Pos. 5 - Procédure de démarrage. G8821G3101000 • Pos. 6 - Pour l'élimination se conformer à la Directive 2012/19/UE concernant les déchets d'appareils électriques et électroniques (RAEE).
  • Page 12 2. Sécurités Précautions générales D'éventuelles erreurs durant l'utilisation, les contrôles ou l'entretien pourraient provoquer des risques d'accidents, même graves • Avant d'effectuer les opérations, lire ce manuel et les décalcomanies appliquées sur la machine et respecter les avertissements. Au cas où une partie quelconque du manuel ne serait pas comprise, demander des explications à...
  • Page 13 2. Sécurités Prévention contre les incendies 2.4.1 Incendie dû au carburant, à l'huile • Éviter d'approcher une flamme quelconque à des substances inflammables comme le carburant ou l'huile. • Ne pas fumer, ne pas utiliser des flammes nues près de substances inflammables. • Avant d'effectuer les ravitaillements, arrêter la machine. • Faire attention de ne pas verser des substances inflammables sur des surfaces surchauffées ou sur des parties de l'installation électrique. • Après avoir effectué les ravitaillements, éliminer D5260090 d'éventuels déversements et serrer fermement tous les bouchons de remplissage.
  • Page 14 2. Sécurités Placer la machine à une distance de sécurité des dépôts de carburant, de matière inflammable (chiffons, papier, etc.), de substances chimiques. Se conformer aux dispositions prévues par les autorités compétentes. • Pour limiter les situations potentiellement dangereuses, isoler la zone autour de la machine, en empêchant les personnes non autorisées de s'approcher. • Même si les machines produites sont conformes à...
  • Page 15 2. Sécurités Précautions pendant le ravitaillement de carburant et d'huile moteur • Le carburant et l'huile moteur sont inflammables. Effectuer le ravitaillement moteur éteint. • Effectuer le ravitaillement de carburant uniquement à l'extérieur ou dans des locaux bien ventilés. • Ne pas fumer ou utiliser des flammes nues pendant le ravitaillement. • Ne pas effectuer le ravitaillement de carburant avec le moteur démarré ou chaud. • Nettoyer ou essuyer les éventuelles fuites d'huile moteur D5260090 et de carburant avant de redémarrer la machine.
  • Page 16 2. Sécurités 2.11 Précautions pour l'élimination des déchets • S'assurer de stocker les déchets liquides dans des récipients ou réservoirs. • Ne pas décharger l'huile directement sur le terrain ou dans le réseau d'égout, dans les rivières, les mers ou les lacs.
  • Page 17 3. Données techniques Données techniques Données techniques GE 3500 MI Groupe électrogène Type Onduleur silencieux Puissance maximale 3,4 kW Puissance nominale 3,2 kW Tension nominale 1~ 230 Vca Courant nominal 13,9 A Fréquence nominale 50 Hz Facteur de puissance Classe qualité - Sortie...
  • Page 18 3. Données techniques Schéma électrique D5262730...
  • Page 19 4. Description Description Le groupe électrogène avec technologie onduleurs est une machine qui transforme l'énergie mécanique générée par un moteur à combustion en une source d'énergie électrique à courant alternatif pour l'alimentation des sources d'éclairage, petits électroménagers et outils, et à courant continu pour la recharge des batteries.
  • Page 20 4. Description Composants du panneau de contrôle D5262290 1 - Écran d'affichage et alarmes Interrupteur de réglage régime moteur (ESC) Protection courant continu (CC) Bouton de réinitialisation CA (Surcharge) Prise CC Borne de mise à la terre Prise USB Prise courant alternatif (CA) Sortie en parallèle 10 - Interrupteur multifonction (OFF - ON / robinet carburant - choke) 11 - Bouton démarrage électrique (START)
  • Page 21 4. Description 4.2.1 Explication des composants du panneau de contrôle 1 - Écran d'affichage Sur cet écran sont signalées les indications suivantes : • Voyant rouge (a) alarme niveau huile moteur bas. Il indique que l'huile est en-dessous du niveau minimum. Si le moteur est en marche il s'arrête. Si le moteur est arrêté...
  • Page 22 4. Description Interrupteur de réglage régime moteur (ESC) • Pos. ON. Quand cet interrupteur est sur la position ON le régime moteur est réglé en fonction de la charge branchée améliorant les consommations et le bruit. • Pos. OFF. Quand l'interrupteur est sur la position OFF le régime moteur est fixé 3 600 tr/min.
  • Page 23 4. Description Prises USB Prises USB pour la recharge de dispositifs mobiles D5262650 Prises de courant alternatif (CA) Prises de branchement des dispositifs électriques en CA D5262670 Sortie en parallèle Sortie pour le branchement en parallèle de deux groupes électrogènes. D5262680 10 - Interrupteur multifonction •...
  • Page 24 4. Description REMARQUES :...
  • Page 25 « J'accepte avec réserve ». • Si, au moment de la livraison, on constate des dommages importants dus au transport, ainsi que d'éventuelles parties manquantes que l'on relèverait, le communiquer immédiatement à MOSA div. de BCS S.p.A. Déballage •...
  • Page 26 Rated Voltage 230V Quality Class Maximum Power 3.4kW Rated Current 13.9A Performance Class Rated Frequency 50Hz Mass Weight 28.5kg Power Factor IP Grade IP23M Year of manifacture 2022 BCS S.p.A. Viale Europa 59 - 20090 Cusago (MI) ITALY - www.mosa.it D5262700...
  • Page 27 6. Fonctionnement Fonctionnement AVERTISSEMENT • Avant de procéder au positionnement et au démarrage, lire attentivement la section "2. Sécurités". • Ne pas surcharger le groupe électrogène au risque de l'endommager. • Quand on alimente des appareils de précision, dispositifs de contrôle électroniques, ordinateurs, appareils basés sur des micro-ordinateurs ou des chargeurs de batteries, maintenir le groupe électrogène à...
  • Page 28 6. Fonctionnement Branchement erroné D5262370 Charge totale S'assurer que la charge totale correspond à la puissance du groupe électrogène. Charge courant alternatif (CA) Charges purement résistives (ex. Lampes à incandescence, Puissance nominale : ≤ 3200 radiateurs électriques à résistance, Facteur de puissance : 1 chauffe-eau électriques, fers à repasser) Charges avec courant d'appel élevé (ex.
  • Page 29 6. Fonctionnement Exemple • Sortie nominale du groupe électrogène : 3200 W Fréquence Facteur de puissance Puissance nominale ≤ 3200 W Courant alternatif (CA) 0,8 - 0,95 ≤ 2560 W 0,4 - 0,75 ≤ 1280 W Courant continu (CC) ≤ 99 W La somme des puissances de chaque appareil alimenté ne doit pas ≤ 3200 W dépasser la puissance générale du groupe électrogène Mise à...
  • Page 30 6. Fonctionnement Contrôles avant le démarrage AVERTISSEMENT • La machine est expédiée sans huile moteur. Avant de démarrer la machine, effectuer le remplissage d'huile. Pour les détails voir "7. Entretien". 1 - Contrôler les niveaux d'huile et de carburant. Pour les détails voir "7.2 Carburant" et "7.3 Huile moteur". 2 - Contrôler qu'il n'y a pas de fuites d'huile ou de carburant.
  • Page 31 6. Fonctionnement 4 - Démarrage par lanceur. Tirer sur la poignée de démarrage jusqu'à ce qu'une résistance se fasse sentir et tirer de manière énergique dans la direction de la flèche. Ramener délicatement la poignée de démarrage dans sa position en évitant de la faire cogner contre le moteur. D5262400 5 - Démarrage électrique.
  • Page 32 6. Fonctionnement Arrêt du moteur AVERTISSEMENT • En cas d'urgence, tourner l'interrupteur multifonction sur la position OFF. 1 - Débrancher ou éteindre toute charge branchée au groupe électrogène. Important • Laisser refroidir le moteur en le faisant tourner pendant environ 60 secondes, sans charges branchées, avant de l'arrêter.
  • Page 33 6. Fonctionnement Fonctionnement courant alternatif (CA) AVERTISSEMENT • Contrôler que tous les dispositifs électriques, y compris les lignes et les prises, sont en bon état avant de les brancher au groupe électrogène et que le courant de charge de la prise est adapté...
  • Page 34 6. Fonctionnement Fonctionnement courant continu (CC) 6.8.1 Charger une batterie AVERTISSEMENT • Les batteries au plomb génèrent du gaz hydrogène et sont dangereuses car elles pourraient provoquer des explosions. Pendant la charge de la batterie, mettre des gants et des lunettes de protection, ne pas fumer et ne pas s'approcher de matériel qui pourrait produire des étincelles.
  • Page 35 • Ne brancher le boîtier du mode parallèle qu'aux groupes électrogènes avec technologie onduleurs MOSA. Les groupes électrogènes doivent être du même modèle. Ex. GE 3500 MI avec une autre GE 3500MI • Ne pas brancher les câbles de mode parallèle quand le groupe électrogène est en service et quand les câbles d'alimentation sont branchés.
  • Page 36 6. Fonctionnement supérieure à la somme totale, les protections de surcharge de chaque groupe électrogène interviennent en supprimant la tension. • Pendant le fonctionnement en mode parallèle, la tension CA reste aussi sur les prises des groupes électrogènes et il est donc possible d'alimenter d'autres appareils. L'écran indiquera le courant et la puissance totale fournie par le groupe électrogène, c'est-à-dire le courant fourni par le boîtier du mode parallèle et celui fourni par les prises installées à...
  • Page 37 7. Entretien Entretien AVERTISSEMENT • Avant d'effectuer l'entretien, lire attentivement la section "2. Sécurités" • Placer le groupe électrogène sur une surface plane et enlever le capuchon de la bougie, pour les détails voir "7.6 Contrôle et remplacement de bougie". Tableau d'entretien périodique Intervalle Description...
  • Page 38 7. Entretien Carburant N'utiliser que de l'essence et remplir le réservoir avec du carburant propre. 1 - Arrêter le moteur et attendre le refroidissement du moteur. 2 - Tourner le bouchon du réservoir (1) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et l'enlever. D5262440 3 - Remplir le réservoir jusqu'à...
  • Page 39 7. Entretien 3 - Enlever le bouchon (2) de remplissage d'huile moteur et nettoyer la jauge (3) avec un chiffon. 4 - Insérer le bouchon (2) dans le goulot de ravitaillement sans le visser et l'enlever de nouveau pour vérifier le niveau d'huile sur la jauge (3). D5262470 5 - Si le niveau d'huile est près ou en-dessous du repère de Min.
  • Page 40 7. Entretien Filtre à air moteur AVERTISSEMENT • Si le groupe électrogène fonctionne dans des locaux où il y a beaucoup de poussière, nettoyer le filtre à air toutes les 10 heures et le remplacer toutes les 25 heures. 7.4.1 Nettoyage 1 - Enlever les vis (1) et le couvercle (2).
  • Page 41 7. Entretien Nettoyage du pare-étincelles AVERTISSEMENT • Avant d'effectuer cet entretien, attendre que le moteur soit froid. 1 - Enlever les vis (1) et le couvercle (2). D5262510 2 - Desserrer le boulon (3) et enlever le bouchon (4) et la grille (5).
  • Page 42 7. Entretien Contrôle et remplacement de bougie 1 - Enlever la vis (1), retirer le couvercle (2) et enlever le capuchon de la bougie. D5262550 2 - Utiliser la clé spéciale remise en fourniture et dévisser la bougie. 3 - Utiliser une brosse en cuivre pour enlever la suie et la saleté, et passer un chiffon humide pour enlever les résidus.
  • Page 43 7. Entretien 2 - Extraire le filtre (2), le laver avec de l'essence et enlever les résidus avec un chiffon. 3 - Insérer le filtre et serrer fortement le bouchon (1). D5262580 Stockage • Nettoyer soigneusement les carénages et toutes les autres parties de la machine. • Au cas où la machine n'est pas utilisée pendant plus de 30 jours, s'assurer que la machine est à l'abri de sources de chaleur et de phénomènes météorologiques pouvant provoquer de la rouille, une corrosion des composants et des dommages à...
  • Page 44 7. Entretien REMARQUES :...
  • Page 46 MOSA div. della BCS S.p.A. Viale Europa, 59 20047 Cusago (Milano) Italy Tel.+39 - 0290352.1 Fax +39 - 0290390466 www.mosa.it...