Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VigorPool SolarPro 100

  • Page 3 Product Structure Solar Cells Handle Portable Stand 3 Meters Cable : MC4, DC5521, DC7909, XT60, Anderson Connector...
  • Page 4 Product Parameters SolarPro 100 100W ≥21% 19.4V 5.4A 24.5V 5.8A -20~60℃ 1110*610*31mm 597*610*31mm Safety Tips DO NOT bend the solar panel more than 30°, otherwise panel may break. DO NOT immerse the solar panel in water. DO NOT clean the solar panel with water directly. Use a wet cloth to gently wipe it down.
  • Page 5 For any inquiries or comments concerning our products, please send an email to support@vigorpool.com, and we will respond to you as soon as possible. If there is any quality related issue with the product, you also can send an email to us.
  • Page 6 Batteries or battery packs must be recycled or disposed of properly. When this product has reached the end of its useful life, it should not be disposed of with other household waste. The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations require it to be separately collected so that it can be treated using the best available recovery and recycling techniques.
  • Page 7 Produktstruktur Solarzellen Handgriff Tragbarer Ständer 3 Meter Anschlusskabel: MC4, DC5521, DC7909, XT60, Anderson Anschluss...
  • Page 8 Produktparameter SolarPro 100 100W ≥21% 19.4V 5.4A 24.5V 5.8A -20~60℃ 1110*610*31mm 597*610*31mm Sicherheitstipps Biegen Sie das Solarmodul NICHT um mehr als 30°, da es sonst brechen kann. Tauchen Sie das Solarmodul NICHT in Wasser ein. Reinigen Sie das Solarmodul NICHT direkt mit Wasser. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um es vorsichtig abzuwischen.
  • Page 9 Kontaktieren Sie uns Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen zu unseren Produkten haben, senden Sie bitte eine E-Mail an support@vigorpool.com, und wir werden Ihnen so schnell wie möglich antworten. Wenn es ein Qualitätsproblem mit dem Produkt gibt, können Sie uns auch eine E-Mail schicken.
  • Page 10 Batterien oder Akkus müssen ordnungsgemäß recycelt oder entsorgt werden. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, darf es nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Gemäß der Verordnung über Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen sie getrennt gesammelt werden, damit sie mit den besten verfügbaren Rückgewin- nungs- und Recyclingtechniken behandelt werden können.
  • Page 11 Structure du Produit Cellules Solaires Poignée Support Portable Câble de connexion de 3 mètres: MC4, DC5521, DC7909, XT60, Connecteur Anderson...
  • Page 12 Paramètres du Produit SolarPro 100 100W ≥21% 19.4V 5.4A 24.5V 5.8A -20~60℃ 1110*610*31mm 597*610*31mm Conseils de Sécurité NE PAS plier le panneau solaire à plus de 30°, pour éviter qu'il ne se brise. NE PAS immerger le panneau solaire dans l'eau.
  • Page 13 Contactez-nous Pour toute question ou commentaire relatif à nos produits, veuillez envoyer un courriel à support@vigorpool.com, et nous vous répondrons dans les plus brefs délais. En cas de problème lié à la qualité du produit, vous pouvez également nous envoyer un e-mail à l'adresse suivante.
  • Page 14 Recyclez vos équipements électroniques et vos batteries gratuitement auprès de points de collecte municipaux locaux. VIGORPOOL s’associe à Ecologic (www.ecologic-france.com) pour collecter et recycler les équipements électroniques hors d’usage, avec Srelec (https://ww- w.screlec.fr/) pour collecter et recycler les batteries hors d’usage, et avec...
  • Page 15 Struttura del prodotto Celle solari Maniglia Supporto portatile Cavo di collegamento da 3 metri: MC4, DC5521, DC7909, XT60, Connettore Anderson...
  • Page 16 Parametri del prodotto SolarPro 100 100W ≥21% 19.4V 5.4A 24.5V 5.8A -20~60℃ 1110*610*31mm 597*610*31mm Suggerimenti per la sicurezza NON piegare il pannello solare oltre I 30°, altrimenti il pannello potrebbe rompersi. NON immergere il pannello solare in acqua. NON pulire il pannello solare direttamente con acqua. Usa un panno umido per pulirlo delicatamente.
  • Page 17 Danni accidentali causati dal cliente. Atto di Dio Contattaci Per qualsiasi domanda o commento sui nostri prodotti, invia un'e-mail a support@vigorpool.com e ti risponderemo il prima possibile. In caso di problemi relativi alla qualità del prodotto, puoi anche inviarci un'e-mail.
  • Page 18 Le batterie oi pacchi batteria devono essere riciclati o smaltiti corretta- mente. Quando questo prodotto ha raggiunto la fine della sua vita utile, non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici. Le normative sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche richiedono che siano raccolti separatamente in modo che possano essere trattati utilizzando le migliori tecniche di recupero e riciclaggio disponibili.
  • Page 19 Estructura del Producto Células solares Manija Soporte portátil Cable de conexión de 3 metros: MC4, DC5521, DC7909, XT60, Anderson Conector...
  • Page 20 Parámetros del Producto SolarPro 100 100W ≥21% 19.4V 5.4A 24.5V 5.8A -20~60℃ 1110*610*31mm 597*610*31mm Consejos de seguridad NO doble el panel solar más de 30°, pues el panel podría romperse. NO sumerja el panel en agua. NO use agua para limpiar el panel solar. Use un paño húmedo y límpielo suavemente.
  • Page 21 Actos de Dios Contáctenos Para dudas o comentarios sobre nuestros productos, por favor mande un correo electrónico a support@vigorpool.com, responderemos tan pronto como nos sea posible. Si hay problemas relacionados con la calidad del producto también puede mandarnos un correo.
  • Page 22 Las pilas o baterías deben reciclarse o eliminarse adecuadamente. Cuando este producto haya llegado al final de su vida útil, no debe eliminarse con otros residuos domésticos. La normativa sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos exige que se recojan por separado para que puedan ser tratados con las mejores técnicas de recuperación y reciclaje disponibles.
  • Page 23 プロダクト構造 ソーラーパネル ハンドル 携帯用スタンド 3 メートル ケーブル: MC4、DC5521、DC7909、XT60、アンダーソン接続ケーブル...
  • Page 24 製品パラメータ SolarPro 100 100W 21%以上 19.4V 5.4A 24.5V 5.8A -20~60℃ 1110*610*31mm 597*610*31mm セキュリティのヒント ソーラーパネルを30度以上曲げないでください。破損する可能性がある。 ソーラーパネルを水に浸さないでください。 ソーラーパネルを水で直接洗浄しないでください。ぬれた布で軽く拭く。 使用時や保管時に、ソーラーパネルをストーブやヒーターなどの熱源の近くに置 かないでください。 ソーラーパネルを熱や火に直接さらさないでください。 ソーラーパネルの外殻に鋭い物を突き刺したり、ハンマーで割ったり、踏みつけ たりしないでください。 いかなる方法でもソーラーパネルを分解しようとしないでください。 ソーラーパネルを腐食性の強い物質に触れさせないようにしてください。 車のバッテリーを直接充電しないでください。...
  • Page 25 よくある質問 質問: VigorPoolソーラーパネルはどの製品に有料化されるのか。 1. VigorPoolキャプテン1200以上 2. 他の多くのブランドまたはエネルギー貯蔵電源 質問: ソーラーパネルはスマホやタブレットなどの小型機器を充電できるのだろう か。 いいえ、110Wソーラーパネルの小型機器には充電ポートがない。 質問: パネルの充電速度が遅くなる原因は何か。 ソーラーパネルの出力はいくつかの要因に左右される。主な要因には、気候 条件、光の角度、光がパネルに届くのを遮る物体が含まれる。 警告: 重量物などの外力でソーラーパネルを圧迫したり、圧縮したりすることは避けてくだ さい。これにより、パネルユニットが破損し、低下する可能性がある。 質問: ソーラーパネルの表面をきれいにするには? 表面のほこりや汚れは、まず柔らかい布で取り除かなければならない。湿ら せた布でソーラーモジュールの表面を拭き、ほこりや汚れが残っている場合 は取り除きます。グアノやその他の接着剤は、性能の低下を避けるため、で きるだけ早く太陽の表面から除去する必要がある。 質問: 折り畳み式太陽電池モジュールは防水ですか? 本製品の防水レベルはIP67です。 製品の寿命を最大限に延ばすために、製品 を濡らさないようにしてください。 保証条件 この製品には、購入日から24か月間の限定保証が付いている。この保証には、製造上 の欠陥および品質上の問題に起因する問題が含まれる。 ただし、次の問題は保証の対象外である: 通常の摩耗 正常な損傷 顧客による虐待やセキュリティラベル違反行為による被害。 お客様による不測の事故による損害。 天災 お問い合わせ先 当社製品に関するお問い合わせやご意見は、support@vigorpool.comまでお問い合...
  • Page 26 バッテリまたはバッテリパックは、 リサイクルまたは適切に廃棄する必要があ る。 本製品が耐用年数を経過した場合は、 他の家庭廃棄物と一緒に廃棄して はいけない。 廃棄された電気 ・ 電子機器に関する規則では、 既存の最適なリ サイクル技術を使用して処理するために、 それらを個別に収集することが求 められる。 これにより、 有害物質による土壌汚染や水質汚染による環境や人 の健康への影響を最小限に抑え、 新製品の製造に必要な資源を削減し、 埋 立地のスペースの枯渇を回避することができる。 あなたの力で、 この製品を 都市廃物から排除してください! 「 Wheelie Bin」 の記号は、 「 廃棄された電気 ・ 電子機器」 として収集されるべきことを示している。 同じような新製品を購入 した場合、 古い製品を小売店に返品することができる。 他の選択肢が必要な 場合は、 地元環境保護機関に連絡してください。...
  • Page 28 TM and © 2022 VigorPool Inc. All rights reserved. VIGORPOOL.COM...