Page 4
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES RÉVISIONS OBJECTIF ET DOMAINE D’APPLICATION LÉGENDE CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS Avertissements sur l’émission d’ondes radio Utilisation conforme Utilisation non autorisée Évaluation des risques Exclusion de responsabilité Assistance technique et garantie du fabricant DESCRIPTION GÉNÉRALE Glossaire Description du dispositif ETS Advanced : Panoramique dispositif ETS-UP...
Page 5
Installation ETS-UP Installation support (pour ETS Touch) Exemples d’installation ETS-UP Installation ETS-DN Exemple d’installations ETS-DN Pinout Brochage X1 Brochage X2 Connexions Connexions minimales Connexions recommandées Alimentation ETS - véhicule Chariots électriques Chariots endothermiques : avec Déconnexion batterie G007130 Connexions avec accessoires Alimentation accessoires Connexion pour accessoires alimentés à...
Page 6
RÉVISIONS Version Commentaires Chapitres modifiés Première publication Tous Mise à jour de l'installation de Antenne GPS l'antenne GPS Tab.1 - Révisions du document OBJECTIF ET DOMAINE D’APPLICATION Installateur ; UTILISATEURS Opérateur des moyens sur lesquels il est installé ; Personnel Qualifié habilité à la maintenance du dispositif. Fournir les informations nécessaires pour : ➢...
Page 7
Kiwitron s.r.l. se réserve le droit d’apporter des modifications graphiques ou fonctionnelles aux dispositifs et/ou logiciels sans préavis. Le dispositif ETS Advanced ou ETS Touch NE PEUT PAS remplacer les dispositifs de sécurité...
Page 8
Avertissements sur l’émission d’ondes radio Le dispositif reçoit et émet des ondes radio. La puissance maximale rayonnée par le dispositif est inférieure aux seuils imposés par la réglementation. Les modules sans fil utilisés pour les transmissions GPRS et WiFi répondent à toutes les exigences de sécurité...
Page 9
Exclusion de responsabilité Kiwitron s.r.l. se considère dégagée de toute responsabilité pour les dommages causés par : Mauvaise utilisation du dispositif. ● Utilisation par un personnel non qualifié et/ou formé ;...
Page 10
Assistance technique et garantie du fabricant ASSISTANCE TECHNIQUE En cas de panne, veuillez contacter le service d’assistance technique Kiwitron. Kiwitron s.r.l. Service assistance clients Tél. +39 051 1889 3470 Mail : support@kiwitron.it Site Web : www.kiwitron.it GARANTIE La garantie n’est pas applicable suite à des ruptures et/ou défauts causés par : Mauvaise utilisation du dispositif.
Page 12
Glossaire Terme Définition Carte en plastique utilisée pour l’identification personnelle contenant des Badge informations d’identification ou d’accès. Le Controller Area Network = Réseau de Zone de Contrôleur, également connu sous le nom de CAN-bus, est une norme série pour les bus de terrain (principalement dans l’environnement automobile), de type multicast, introduit dans les années quatre-vingt par Robert Bosch GmbH, pour connecter CAN bus...
Page 13
Description du dispositif Le système se compose de deux parties : un Lecteur de badge NFC (ETS-UP) et une Unité de commande de relais (ETS-DN) connectés ● dans un CAN Bus dans la version ETS Advanced. un contrôleur Touch Pad (ETS-UP) et une Unité de commande de relais (ETS-DN) connectés ●...
Page 15
ETS Advanced et ETS Touch : Panoramique du dispositif ETS-DN Fig.5 - Panoramique du dispositif ETS-DN TAGs À l’arrière des dispositifs, les TAGs d’identification suivantes sont appliquées : TAG d’identification (1) : identifie le modèle, la série du dispositif et donne des indications sur la ●...
Page 16
Accéléromètres Les deux systèmes contiennent des accéléromètres à l’intérieur des dispositifs ETS-UP et ETS-DN des accéléromètres. Les axes directionnels de chaque dispositif sont mis en évidence ci-dessous. Fig.7 - Sens axes accéléromètre dispositifs ETS-UP Fig.8 - Sens axes accéléromètre dispositifs ETS-DN Lors de la phase de configuration du système, vous devez choisir d’utiliser l’accéléromètre de l’ETS-UP ou celui de l’ETS-DN.
Page 17
Accessoires Antenne GPS L’antenne GPS (R100070) permet à ETS d’effectuer les fonctions suivantes : localisation véhicule ● geofencing ● Fig.9 - Antenne GPS L’antenne GPS sera installée via un adhésif spécial à l’arrière du dispositif ou sur le véhicule, dans une position où...
Page 18
Fig.1 1 - Connexion Antenne GPS Il est interdit d’utiliser des clés pour serrer le connecteur de l’antenne. L’antenne doit être connectée MANUELLEMENT au connecteur. Support RAM (uniquement pour ETS Touch) (code G006910 ). Le dispositif ETS Touch est conçu pour être installé sur le support RAM Fig.1 2 - Arrière ETS Touch Fig.1 3 - Support RAM La tige du support mesure 9,5 cm de haut et a un diamètre de sphère de TYPE “B”...
Page 19
La tige est utilisée pour supporter des moniteurs, des GPS ou des composants jusqu’à environ 2kg. Fig.1 4 - Hauteur support (en cm) côté véhicule Fig.1 5 - Hauteur support (en cm) côté dispositif FR - ETS Advanced - XF01380 / ETS Touch - XF01380D pag.
Page 20
Visser la goupille du support RAM à l’arrière du dispositif à l’aide de vis autotaraudeuses pour plastique : Fig.1 6 - Fixation goupille sur dispositif Insérer l’ensemble dispositif + goupille dans le Fixer le support sur le véhicule (colonne ou trou du support et serrer le grain tableau de bord) à...
Page 21
Accessoires RFID Les accessoires RFID sont utilisés pour le contrôle d’accès. Plusieurs options sont disponibles : Badge RFID - UID (R100010) Fig.1 9 - Badge RFID - UID Porte clés (R000020) Fig. 20 - Porte clés Adhésifs RFID (R000060) Fig.2 1 - Adhésif RFID Bracelet (R000030) Fig.2 2 - Bracelet FR - ETS Advanced - XF01380 / ETS Touch - XF01380D...
Page 22
Pour pouvoir y accéder, il suffit de placer l’accessoire RFID sur le lecteur de Badge du dispositif ETS-UP. Dans le dispositif ETS Touch, l’accès peut également être effectué en entrant des codes PIN directement à partir du Touch Pad du dispositif lui-même.
Page 23
Câbles pour installation système autonome Comme il s’agit de systèmes entièrement personnalisables (personnalisés), il peut y avoir des câbles actuellement non répertoriés dans cette version du document. Pour plus de détails sur les connexions, reportez-vous au schéma électrique. C000301 + C100401 + C002090 Il s’agit du câble de connexion entre ETS-DN et le véhicule : Fig.2 3 - Câble ETS-DN - Machine : C000301 + C100401 + C002090 C002190...
Page 24
C002080 Il s’agit du câble de connexion entre ETS-DN et ETS-UP : Fig.2 5 - Câble ETS-DN - ETS - UP : C002080 Câbles pour installation dispositifs et/ou capteurs accessoires Pour étendre la gamme de fonctionnalités du dispositif, il est possible de connecter le système ETS Advanced ou ETS Touch à...
Page 25
● comme dispositifs de localisation des véhicules. Tous les paramètres du système peuvent être effectués via le logiciel de configuration pour PC (téléchargeable depuis le site www.kiwitron.it dans la section téléchargements) ou via Kiwisat, le portail cloud de Kiwitron. Depuis le portail Kiwisat, il est possible, via PC ou smartphone, de gérer votre flotte en obtenant diverses informations, telles que : ●...
Page 26
Fonctionnalité autonome ETS Advanced et ETS Touch, installés à bord des véhicules, remplissent les fonctions suivantes : Fonction Description Advanced Touch Localisation par Le système est capable de localiser le véhicule sur lequel il est installé. (Option GPS/GPRS). satellite Détecteur de Le système est capable de détecter les chocs grâce aux accéléromètres internes à...
Page 27
Fonction Description Advanced Touch La fonction checklist soutient l’opérateur lors des contrôles de pré-utilisation sur les machines. Checklist Il est possible de décider des conditions de demande de check list (à chaque démarrage du véhicule, à chaque changement d’opérateur, horaires fixes). Signalisation des ETS Touch affiche sur l’écran toute anomalie lors de l’utilisation du véhicule.
Page 28
Fonctionnalités ETS + capteurs ETS Advanced et ETS Touch, disposent de fonctionnalités supplémentaires s’ils sont intégrés dans un système composé de : machine ; ● capteur d’électrolyte ; ● ● capteur de courant ; Capteur Capteur Fonction Description d’électrolyte de courant Le système est capable de capturer des données pour surveiller l’utilisation de la batterie (Ah en Analyse entrée et en sortie).
Page 29
Fonctionnalité ETS + dispositifs accessoires Comme il s’agit de systèmes entièrement personnalisables (personnalisés), il peut y avoir des fonctionnalités actuellement non répertoriées dans cette version du document. Pour plus de détails, veuillez contacter le service d’assistance technique Kiwitron. ASSISTANCE TECHNIQUE Kiwitron s.r.l.
Page 30
Ancre Fonction KiwiEye Radar Tourelle KiwiCall KiwiSafe Gateway Anti-collision Anti-collision Traduction de messages entre différents protocoles Acquisition de données à partir de canbus en lecture uniquement à partir du réseau machine (désactivation physique via cavalier interne du canal de transmission) Signalisation obstacle détecté...
Page 31
Données Techniques Données Techniques ETS ADVANCED - XF01380 Spécifications mécaniques Dimensions 85/110x56x21 mm Matériau ABS Anti-flamme Poids 170g Spécifications électriques Alimentation de 4,75 à 5,5 V Absorption 2,5 W Batterie RTC 20 mAh Batterie int. 1C Lipo 3,7V 550 mAh Fente mémoire micro SD Charge batt.
Page 32
Données Techniques ETS Touch - XF01380D Spécifications mécaniques Dimensions 122/146x95x34 mm Matériau ABS Anti-flamme Poids 350g Spécifications électriques Alimentation de 4,75 à 5,5 V Absorption 2,5 W Batterie RTC 20 mAh Batterie int. 1C Lipo 3,7V 550 mAh Fente mémoire micro SD Charge batt.
Page 33
Données Techniques ETS DN - X400512 Spécifications mécaniques Dimensions 85/110x56x21 mm Matériau ABS Anti-flamme Poids 110g Résistance aux chocs TBT (EN 62262) Spécifications électriques Alimentation de 10 à 120 V Absorption 13 W ENTRÉES Numériques positifs Analogiques 0-5 V Numériques négatifs Seuil activation 1,7 V Entrées positives...
Page 36
Zones d’installation Les dispositifs ETS-UP et ETS-DN doivent être installés sur le véhicule dans les zones A et B indiquées sur la figure. A : Zone d’installation pour dispositif ETS-UP, Lecteur de Badge : côté siège conducteur ou ● tableau de bord/colonne véhicule. B : Zone d’installation pour dispositif ETS-DN, unité...
Page 37
Installation ETS-UP Le lecteur de badge (dans le cas d’ETS Advanced) ou le contrôleur Touch pad (dans le cas d’ETS Touch) doivent être installés dans une position facilement accessible au conducteur car ils doivent être utilisés à chaque fois pour déverrouiller le véhicule avant utilisation. Installation support (pour ETS Touch) Pour installer le dispositif ETS Touch avec Support RAM, reportez-vous à...
Page 39
Installation ETS-DN Il est conseillé de monter l’unité de commande de relais (ETS-DN) en contact avec le châssis du véhicule et dans une position orthogonale par rapport au sens de déplacement et à la force de gravité. Cela permet à l’accéléromètre de fonctionner dans des conditions optimales lors de la détection des accélérations et des chocs éventuels.
Page 41
Position Fonction Contact Photorelais 3 (NA 6 A Max) Entrée Analogique 1 (0—5 V) (Capteur de courant) Brochage X2 Position Fonction Positif alimentation ETS-UP / Accessoires (5 V dc) Négatif alimentation GND ETS-UP / Accessoires Signal CAN H Signal CAN L pag.
Page 42
Connexions Connexions minimales Pour fonctionner, le dispositif ETS n’a besoin que d’une alimentation (11-120 VDC). Dans ce cas, les fonctions suivantes sont assurées : Contrôle d’accès, ● Analyse batterie, ● Chocs, ● Position et analyse des capteurs à l’intérieur du système en général ; ●...
Page 43
Connectez le connecteur X1 du câble C000301 au connecteur X1 du dispositif ETS-DN Fig.32 - ETS-DN - X1 pag. 43 / 64 FR - ETS Advanced - XF01380 / ETS Touch - XF01380D X0138_MAN001_01_FR...
Page 44
2. Connectez le connecteur X2 du câble C100401 au connecteur X2 du dispositif ETS-DN Fig.33- ETS-DN - X2 X0138_MAN001_01_FR FR- ETS Advanced - XF01380 / ETS Touch - XF01380D pag. 44 / 64...
Page 45
3. Connectez le connecteur X4 du câble C100401 à la fermeture CAN (C002090) Fig.34- Fermeture CAN pag. 45 / 64 FR - ETS Advanced - XF01380 / ETS Touch - XF01380D X0138_MAN001_01_FR...
Page 46
4. Connectez le connecteur X5 du câble C100401 au connecteur X4/X5 du câble C002080 Fig.35- C002080 - X5 5. Connectez le connecteur X10 du câble C002080 au dispositif ETS Advanced ou ETS Touch Fig.36- C002080 - X10 X0138_MAN001_01_FR FR- ETS Advanced - XF01380 / ETS Touch - XF01380D pag.
Page 47
Dans l’ensemble, il en résulte le câblage suivant : Fig.37- Connexions minimales (exemple avec ETS Touch) pag. 47 / 64 FR - ETS Advanced - XF01380 / ETS Touch - XF01380D X0138_MAN001_01_FR...
Page 48
6. Connectez l’alimentation comme indiqué dans les sections suivantes : Fig.38- Connexion alimentation X0138_MAN001_01_FR FR- ETS Advanced - XF01380 / ETS Touch - XF01380D pag. 48 / 64...
Page 49
Alimentation ETS - véhicule Chariots électriques Fig.3 9- Connexion électrique chariots électriques Chariots endothermiques : avec Déconnexion batterie G007130 Si le système est monté sur des machines à moteur endothermique, en raison de l’autonomie réduite des batteries du véhicule et afin de préserver leur intégrité pendant les périodes de stationnement et/ou d’inactivité...
Page 50
Connexion pour accessoires alimentés à 12-24V : dispositif d’alimentation X101280 (en option) Pour les véhicules dont la tension de la batterie est supérieure à 24 V DC, Kiwitron fournit un dispositif d’alimentation DC/DC (X101280). Le dispositif d’alimentation dispose d’une entrée de 36V à 160V et d’une sortie de 24V avec une puissance maximale de 15W et est nécessaire pour alimenter les accessoires (ex : KiwiEye, Radar)
Page 52
Il est interdit d’utiliser un convertisseur DC/DC autre que celui recommandé dans ce manuel. Tout dommage résultant d’une mauvaise installation ne sera pas imputable à Kiwitron. Connexions avec capteurs et dispositifs accessoires Reportez-vous à la “Procédure d’installation accessoires” pour plus de détails.
Page 54
Utilisation du système Une fois le système installé, connecté et configuré, les opérateurs pourront l’activer ou le désactiver comme décrit ci-dessous. Activation L’opérateur monte sur le véhicule en Le dispositif ETS-UP se “réveille” et est position de conduite et active la clé de prêt à...
Page 55
Désactivation Après un délai de 5 secondes (configurables), Une fois le travail terminé, l’opérateur le système se déconnecte automatiquement éteint la machine et descend du de l’utilisateur et retire le consentement au véhicule. démarrage. À défaut du Profil de Fonctionnement (qui normalement est maintenu actif par le signal d’entrée clé), le dispositif passera dans un état de calme au cours duquel il analysera périodiquement les capteurs.
Page 56
Signalisations visuelles ETS Advanced et ETS Touch disposent d’un système de signalisation visuelle qui se compose de 3 couleurs de led avec option de clignotement) intégrées dans le lecteur. Dans le cas du système ETS Touch, outre les led colorées, des textes, des boutons et des indications sur l’état du système ou d’une éventuelle alarme apparaissent à...
Page 57
Signalisations sonores ETS Advanced émet une signalisation sonore lors de l’enregistrement de tout type d’alarme (ou d’avertissement) ; le son émis est intermittent pendant toute la durée de l’événement (réglable). Configuration Pour plus de détails sur la configuration du dispositif et l’utilisation du Logiciel, reportez-vous au document “Procédure de configuration”.
Page 58
La procédure de mise à jour automatique démarre, suivez les instructions à l’écran pour continuer. Téléchargement des mises à jour Mise à jour automatique Depuis la version logiciel 3.11F, une fonction de téléchargement automatique des mises à jour est disponible via une connexion Internet. Si des mises à...
Page 59
Mise à jour manuelle Si vous souhaitez lancer manuellement la recherche de mises à jour : Dans la barre supérieure, cliquez sur Aide → Rechercher des mises à jour Fig.4 8- Recherche manuelle des mises à jour 2. Si une version plus récente que celle installée est trouvée, une fenêtre s’ouvrira pour télécharger de nouvelles versions du logiciel et du micrologiciel pour les périphériques.
Page 60
Maintenance Il est conseillé de nettoyer le dispositif périodiquement, à l’aide d’un chiffon doux et sans peluche. Il est conseillé de vérifier périodiquement l’état physique des différents composants tels que les unités de commande, les câbles de connexion et les capteurs externes. N’utilisez pas de chiffons abrasifs, de serviettes, de lingettes en papier ou similaires.
Page 61
Que faire si Comme il s’agit de systèmes entièrement personnalisables (personnalisés), il peut y avoir des problèmes actuellement non répertoriés dans cette version du document. Pour plus de détails, veuillez contacter le service d’assistance technique Kiwitron. ASSISTANCE TECHNIQUE Kiwitron s.r.l.
Page 62
filtre approprié (contacter votre lecteur est perturbée clés (le voyant central fournisseur) reste bleu) Carte SIM non Contacts sales ou oxydés Contacter l’assistance Kiwitron détectée Carte microSD non Saisie erronée Contacter l’assistance Kiwitron détectée Conditions de Un relais n’est pas commutation non Vérifiez les paramètres des profils utilisateur...
Page 63
(par ex. aucune entrée clé) désactive Après une période d’utilisation, en coupant Batterie interne l’alimentation du Contacter l’assistance Kiwitron débranchée dispositif, celui-ci s’éteint immédiatement Après une période d’utilisation, en coupant Batterie interne du l’alimentation du dispositif déchargée ou à...
Page 64
Symptôme Cause possible Que faire Le lecteur RFID ne s’allume pas (led Vérifiez, en vous connectant au logiciel, que la centrale éteinte, Panne Matériel led centrale s’allume. Sinon, contactez configuration l’assistance correcte profil utilisateur) Câble USB défectueux Essayez avec un autre câble Fermez tous les autres logiciels en cours Port COM occupé...