Télécharger Imprimer la page

STEAB Paguro 5650 Instructions De Montage page 2

Publicité

!
5650
5
5650/20
5650/3
5650
Inserire la morsettiera.
4
Fit the terminal block.
Inserer le domino.
Klammer einschalten.
Encaixar o bloco de terminais.
5650/20
Sluit de kroonstrip aan.
Encajar la regleta.
Вставить клеммную колодку.
5650/3
!
Rompere i perni distanziatori e le
membrane dal coperchio.
Break the pivots / spacers and the
pre-cracked membranes of the
top-side.
Casser les pivots entretoise et les
membranes de protection du
couvercle.
Die Bolsen und die Schwingblätter
des Deckels brechen.
remova os espaçadores de proteção.
Retire as membranas de proteção
nos locais de entrada dos cabos na
caixa.
Breek en neem de afstandhouders
en de voorgeprepareerde wanden
uit de deksel.
Romper los pivotes del separador y
las membranas de proteccion.
Отломить защитные распорки.
Удалить защитные мембраны в
местах входа кабелей в короб.
6
5650/20
5650/3
5650
7
8
Chiudere la scatola facendo pressione.
Close the box pressing the snap-lock devices.
Fermer la boite à pression.
Schachtel beim drücken zumachen.
Feche a caixa pressionando o mecanismo de encaixe.
Druk de doos dicht.
Cerrar la caja haciendo presión.
Закрыть короб, нажав на
защёлкивающийся механизм.
Bloccare la scatola con le viti.
Lock the box tightening the screws.
Bloquer la boite par les vis.
Schachtel festschrauben.
Fixe a caixa com os 4 parafusos.
Sluit de doos af dmv de schroeven.
Bloquear la caja con los tornillos.
Зафиксировать муфту винтами.
Per riaprire la scatola svitare le viti.
To re-open the box unscrew the screws.
Pour reouvrir la boite devisser les vis.
Abschrauben Um die Schächtel zu öffnen.
Para reabrir a caixa, retire os parafusos.
Heropen de doos door de schroeven.
Para reabrir la caja, quitar los tornillos.
,
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Paguro 5650/3Paguro 5650/20