Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

nl_main.book.book Page 1 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM
HANDLEIDING
WASMACHINE
Lees deze instructies aandachtig door voordat u begint met
de installatie. Dit zal de installatie vereenvoudigen en ervoor
zorgen dat het product goed en veilig is geïnstalleerd. Bewaar
deze instructies in de buurt van het product na installatie voor
toekomstig gebruik.
NEDERLANDS
LC1R7N2
MFL70701211
Rev.00_092320
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Alle rechten voorbehouden.
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG LC1R7N2

  • Page 1 Dit zal de installatie vereenvoudigen en ervoor zorgen dat het product goed en veilig is geïnstalleerd. Bewaar deze instructies in de buurt van het product na installatie voor toekomstig gebruik. NEDERLANDS LC1R7N2 www.lg.com MFL70701211 Rev.00_092320 Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Alle rechten voorbehouden.
  • Page 2 Bedieningspaneel ....................20 De lading wasgoed voorbereiden..............23 Wasmiddelen en wasverzachters toevoegen..........24 Programmatabel ....................26 Bijkomende opties en functies...............31 SMART FUNCTIES LG ThinQ applicatie..................34 Smart Diagnosis ....................37 ONDERHOUD Reinigen na elke wasbeurt................39 Periodiek schoonmaken van het apparaat en het uitvoeren van een noodwaterafvoer .....................40 PROBLEEMOPLOSSING Voor u service belt ...................43...
  • Page 3 nl_main.book.book Page 3 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK De volgende veiligheidsvoorschriften zijn bedoeld om onvoorziene risico's of schade door onveilig of verkeerd gebruik van het product te voorkomen. De richtlijnen zijn onderverdeeld in 'WAARSCHUWING' en ' LET OP ' zoals hieronder beschreven.
  • Page 4 nl_main.book.book Page 4 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het veilig gebruik van het apparaat en bijbehorende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
  • Page 5 nl_main.book.book Page 5 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN onderworpen aan weersomstandigheden, zoals direct zonlicht, wind of regen of temperaturen onder het vriespunt. • Zorg ervoor dat de stekker volledig in het stopcontact is geduwd. • Sluit het apparaat niet aan op meerdere stopcontacten, powerboards of een verlengsnoer.
  • Page 6 • Raak de deur niet aan tijdens een programma met een hoge temperatuur. • In geval van een waterlek uit het apparaat, ontkoppelt u de stekker en neemt u contact op met het LG Electronics klanteninformatiecentrum. • Schakel waterkranen uit om de druk op slangen en kleppen te verlichten en lekkage te minimaliseren als er een breuk of scheur optreedt.
  • Page 7 • Haal de stekker nooit uit het apparaat door aan de voedingskabel te trekken. Grijp altijd de stekker stevig vast en trek hem recht uit het stopcontact. • Alleen gekwalificeerd personeel van het LG Electronics servicecentrum mag het apparaat demonteren, repareren of wijzigen. Neem contact op met een LG Electronics klanteninformatiecentrum als u het apparaat verplaatst en op een andere locatie installeert.
  • Page 8 nl_main.book.book Page 8 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Verwijder de deur van dit apparaat vóór het weg te gooien of u ervan te ontdoen om te vermijden dat kinderen of kleine dieren erin vast komen te zitten. ZORG VOOR HET MILIEU Tips voor het milieu en efficiëntie Energie- en waterverbruik...
  • Page 9 nl_main.book.book Page 9 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Wasmiddel • Wasmiddel moet worden gekozen volgens type, kleur en vervuiling van de stof en de wastemperatuur. En het moet worden gebruikt volgens de instructie van de wasmiddelfabrikant. Gebruik alleen wasmiddel dat geschikt is voor trommel (voorkant inladen) type wasmachines.
  • Page 10 • U kunt uw apparaat meenemen naar de winkel waar u het product heeft gekocht, of u kunt contact opnemen met uw plaatselijke afvalverwerking instantie voor de gegevens van uw dichtstbijzijnde geautoriseerde WEEE- verzamelpunt. Voor de meest recente informatie voor uw land verwijzen wij u naar www.lg.com/global/recycling...
  • Page 11 nl_main.book.book Page 11 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM INSTALLATIE INSTALLATIE Onderdelen en specificaties OPMERKING • Uiterlijk en functies kunnen zonder voorafgaande kennisgeving veranderen om de kwaliteit van het apparaat te verhogen. Vooraanzicht Achteraanzicht Bedieningspaneel Stekker Wasmiddellade Transportbouten Trommel Afvoerslang Deur Afdekkap Afvoerpomp filter...
  • Page 12 *1 De opgenomen accessoires variëren naargelang het model dat u gekocht hebt. Koude toevoerslang Antislipplaten Moersleutel Bocht om de afvoerslang vast te zetten Deksels voor het bedekken van Kabelbinder transportboutgaten Specificaties Model LC1R7N2 Stroomvoorziening 220‒240 V~, 50 Hz Gewicht van het product 87 kg Afmetingen(mm) D’ 1320...
  • Page 13 nl_main.book.book Page 13 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM INSTALLATIE Vereisten voor de 20 mm installatieplaats WAARSCHUWING Voor u het apparaat installeert, moet u de volgende informatie raadplegen om zeker te zijn • Dit apparaat mag enkel gebruikt worden voor dat het apparaat op een correcte locatie moet huishoudelijk gebruik en mag niet gebruikt worden geïnstalleerd.
  • Page 14 OPMERKING worden gestoken dat is geïnstalleerd en geaard volgens alle lokale wetten en verordeningen. • U kunt rubberen doppen (onderdeel nr. 4620ER4002B) kopen bij het LG servicecentrum. Het apparaat uitpakken Ventilatie Het apparaat optillen van de • Zorg ervoor dat de luchtcirculatie rond de...
  • Page 15 nl_main.book.book Page 15 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM INSTALLATIE Waterpas zetten van het Verwijderen van de transportbout constructies apparaat Om het toestel te beschermen tegen hevige De nivellering controleren trillingen en breken, moeten de transportbouten en beugels worden verwijderd. Door de randen van de bovenplaat diagonaal neer te drukken mag het apparaat niet op en neer Start met de twee doorvoerschroeven...
  • Page 16 • Installeer de wasmachine niet op een plint, Opmerking bij de aansluiting standaard of verhoogd oppervlak, tenzij het door LG Electronics wordt vervaardigd voor gebruik met dit model. • De waterdruk moet tussen 50 kPa en 800 kPa (0.5‒8.0 kgf/cm²) liggen. Als de waterdruk hoger...
  • Page 17 nl_main.book.book Page 17 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM INSTALLATIE Het aansluiten van de slang op van de watertoevoerslang op het apparaat is aangesloten. het apparaat Schroef de inlaatslang aan de waterinlaatklep op de achterkant van het apparaat. • Sluit de slang niet aan op de warmwatertoevoer voor modellen met één waterinlaat.
  • Page 18 nl_main.book.book Page 18 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM INSTALLATIE • Zorg dat de afvoerslang correct is aangesloten. Dit beschermt de vloer tegen schade door waterlekkage. 105 cm • Als de afvoerslang te lang is, mag u deze niet geforceerd terugduwen in de wasmachine. Dit zal een abnormaal geluid veroorzaken.
  • Page 19 nl_main.book.book Page 19 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM GEBRUIK GEBRUIK Gebruiksoverzicht Voeg reinigingsproducten en/of wasmiddel en wasverzachter toe. • Doe de juiste hoeveelheid wasmiddel in de Het gebruik van het apparaat wasmiddeldispenser. Voeg desgewenst bleekmiddel of wasverzachter toe in de Kies vóór de eerste was het Katoen juiste vakken van de dispenser.
  • Page 20 • Hiermee kunt u een extra wasprogramma selecteren. Er gaat een lampje branden wanneer dit is geselecteerd. Starten op afstand Met de LG ThinQ app kunt u gebruik maken van een smartphone om uw apparaat op afstand te bedienen. • Raadpleeg SMART FUNCTIES om deze functie te gebruiken.
  • Page 21 nl_main.book.book Page 21 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM GEBRUIK Beschrijving Knoppen voor aanpassen van het wasprogramma Gebruik deze knoppen om de watertemperatuur, draaisnelheid en bodemniveau instellingen voor het geselecteerde programma aan te passen. • De huidige instellingen zijn weergegeven in het display. •...
  • Page 22 nl_main.book.book Page 22 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM GEBRUIK Beschrijving gaat branden als de afstandsbediening functie geactiveerd is.
  • Page 23 nl_main.book.book Page 23 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM GEBRUIK De lading wasgoed Symbool Soort wasgoed / stof voorbereiden • Uitsluitend handwas Sorteer het wasgoed voor optimale wasresultaten • Wol, zijde en bereid het wasgoed voor in overeenstemming • Niet wassen met de symbolen op de zorglabels.
  • Page 24 nl_main.book.book Page 24 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM GEBRUIK Wasmiddelen en - Voor betere wasresultaten van witte of heldere kleding kunt u waspoeder met wasverzachters toevoegen bleekmiddel gebruiken. - Wasmiddel wordt uit de wasmiddellade Dosering wasmiddel gespoeld aan het begin van het wasprogramma.
  • Page 25 nl_main.book.book Page 25 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM GEBRUIK Wastabletten toevoegen geprogrammeerd in de trommel terechtkomt. Wastabletten kunnen ook gebruikt worden bij het • Pas op dat u geen hand in de la heeft terwijl wassen. u deze sluit. •...
  • Page 26 nl_main.book.book Page 26 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM GEBRUIK Programmatabel Wasprogramma Katoen 40 ℃ (Koud tot 60 ℃) Max. lading: beoordeling Beschrijving Wast normaal bevuilde kleding door het combineren van verschillende trommelbewegingen. • Door op de Start/Pauze knop te drukken zonder een programma te selecteren zal het Katoen programma onmiddellijk beginnen, met behulp van de standaard instellingen.
  • Page 27 nl_main.book.book Page 27 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM GEBRUIK Nachtprogramma 40 ℃ (Koud tot 60 ℃) Max. lading: 3 kg Beschrijving Wast kleding met minder lawaai en trillingen dan andere wasprogramma's. • Gebruik voor licht bevuild wit katoen (ondergoed). Delicate was 40 ℃...
  • Page 28 nl_main.book.book Page 28 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM GEBRUIK Extra opties *1 Deze optie wordt automatisch ingevoegd in het programma en kan niet worden gedeselecteerd. OPMERKING • Einduitstel en Artikel toevoegen opties kunnen voor elk wasprogramma in deze tabel worden gekozen.
  • Page 29 nl_main.book.book Page 29 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM GEBRUIK Maximale centrifugeersnelheid Draaisnelheid Programma Standaard Beschikbaar Katoen 1100 Alle Eco 40-60 1100 Alle Intensieve was Alle Baby kleding Alle Hygiëne Alle Anti-allergie Alle Sportkleding Snelle was Alle Nachtprogramma Alle Delicate was 1100 Alle Donsdeken...
  • Page 30 nl_main.book.book Page 30 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM GEBRUIK Algemene programma’s Programma u:mm ℃ Liters Katoen 20 ℃ 1:45 0,245 1060 Katoen 60 ℃ 3:34 2,095 1060 Delicate was 3:07 0,821 1100 Snelle was 0:15 0.069 Intensieve was 2:01 1,656 3:59 2,550...
  • Page 31 nl_main.book.book Page 31 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM GEBRUIK Bijkomende opties en zorglabels van het kledingstuk voor de beste resultaten. functies Volg de volgende stappen om een U kunt de extra opties en functies gebruiken om de wasprogramma aan te passen: programma's aan te passen.
  • Page 32 nl_main.book.book Page 32 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM GEBRUIK Stoom OPMERKING Het toevoegen van deze optie helpt om betere reinigingsresultaten te bieden. • Wasmethode, aantal spoelingen, spin-intensiteit en watertemperatuur enz. kunnen worden Turbo Wash opgeslagen in deze aangepaste functie. Het toevoegen van deze optie vermindert de duur van het programma, maar levert vergelijkbare Hoe uw favoriete programma op te slaan...
  • Page 33 nl_main.book.book Page 33 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM GEBRUIK Instellingen Druk op de Artikel toevoegen knop om te starten. Kinderslot Gebruik deze optie om de besturing uit te Open de deur nadat het zich ontgrendelt en schakelen. Deze functie kan voorkomen dat voeg de nodige kledingstukken toe of kinderen de cyclus veranderen of het apparaat verwijder deze.
  • Page 34 LG ThinQ applicatie Instellingen Hiermee kunt u de verschillende opties op het apparaat en in de applicatie instellen. Met de LG ThinQ-applicatie kunt u via een smartphone verbinding maken met het apparaat. Pushnotificatie LG ThinQ toepassing Wanneer de cyclus voltooid is of het apparaat...
  • Page 35 Zoek de LG ThinQ app in de Google Play Store of de • Het apparaat ondersteunt alleen 2,4 GHz Wi-Fi- Apple App Store op een smartphone. Volg de netwerken. Om uw netwerkfrequentie te...
  • Page 36 • Wanneer deze functie is geactiveerd, kunt u een minimumafstand van 20 cm tussen het alleen een cyclus starten vanaf de LG ThinQ apparaat en het lichaam. smartphone applicatie . Als de cyclus niet wordt...
  • Page 37 LG Electronics zal u tevens open-source code ter • Start de the LG ThinQ applicatie en selecteer de beschikking stellen op CD-ROM tegen de kostprijs Smart Diagnosis functie in het menu. Volg de van verspreiding (zoals de kosten voor media,...
  • Page 38 nl_main.book.book Page 38 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM SMART FUNCTIES houdt totdat de gegevensoverdracht voltooid • Houd de smartphone op zijn plaats totdat de gegevensoverdracht voltooid is. De resterende tijd voor de gegevensoverdracht wordt weergegeven. Nadat de gegevensoverdracht is voltooid, zal de diagnose worden weergegeven in de applicatie.
  • Page 39 nl_main.book.book Page 39 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM ONDERHOUD ONDERHOUD WAARSCHUWING • Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u gaat schoonmaken, om zo het risico op een elektrische schok te voorkomen. Het niet opvolgen van deze waarschuwing kan leiden tot ernstig letsel, brand, elektrische schokken of overlijden.
  • Page 40 nl_main.book.book Page 40 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM ONDERHOUD Periodiek schoonmaken • Wanneer de binnenkant van het apparaat niet volledig is gedroogd, kan het een van het apparaat en het slechte geur of schimmel veroorzaken. uitvoeren van een WAARSCHUWING noodwaterafvoer •...
  • Page 41 nl_main.book.book Page 41 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM ONDERHOUD Verwijder het watertoevoerfilter met een eventueel vuil of voorwerpen uit het filter te kleine tang en reinig dan het filter met een verwijderen. medium tandenborstel. Plaats na het reinigen van het afvoerpompfilter Reiniging van het het filter voorzichtig terug en draai de afvoerdop voorzichtig met de klok mee terug...
  • Page 42 nl_main.book.book Page 42 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM ONDERHOUD • Trek dan voorzichtig de lade uit terwijl u hard op de ontkoppelingsknop drukt. Verwijder al het opgehoopte wasmiddel en wasverzachter. • Spoel de lade en de onderdelen van de lade met warm water om al het opgehoopte wasmiddel en wasverzachter te verwijderen.
  • Page 43 De bediening van uw apparaat kan resulteren in fouten en defecten. De volgende tabellen bevatten mogelijke oorzaken en opmerkingen om een foutbericht of defect op te lossen. Het is aanbevolen de onderstaande tabellen zorgvuldig te lezen om tijd en geld te besparen wanneer u het LG Electronics servicecentrum belt.
  • Page 44 • Controleer en reinig het afvoerfilter. Deursensordefect. dE dE1 dEz dE4 DEUR FOUT • Bel het LG servicecentrum. Het telefoonnummer van uw lokale LG servicecentrum staat vermeld op het garantiebewijs. Dit is een bedieningsfout. FOUTBEHEER • Trek de stekker uit het stopcontact en bel voor service.
  • Page 45 nl_main.book.book Page 45 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Het apparaat ondervond een stroomstoring. STROOMPANNE • Herstart het programma. Geluiden die u kunt horen Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Ratelend en Vreemde voorwerpen, zoals sleutels, munten of veiligheidsspelden, rammelend geluid kunnen in de trommel geraakt zijn.
  • Page 46 nl_main.book.book Page 46 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM PROBLEEMOPLOSSING Gebruik Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Er is een waterlek. Huisafvoerpijpen zijn verstopt. • Ontstop de afvalpijpen. Neem zo nodig contact op met de loodgieter. Lekkage wordt veroorzaakt door onjuiste installatie van de afvoerslang of verstopte afvoerslang.
  • Page 47 nl_main.book.book Page 47 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Het apparaat werkt Het bedieningspaneel is uitgeschakeld vanwege inactiviteit. niet. • Dit is normaal. Druk op de Vermogen knop om het apparaat aan te zetten. De stekker van het apparaat is verwijderd uit het stopcontact.
  • Page 48 nl_main.book.book Page 48 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Het apparaat wordt Inlaatfilter is verstopt. niet correct gevuld. • Zorg ervoor dat de inlaatfilters op de vulkleppen niet verstopt zijn. De inlaatslangen kunnen vervormd zijn. •...
  • Page 49 nl_main.book.book Page 49 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM PROBLEEMOPLOSSING Prestatie Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Slechte verwijdering Eerder ingedroogde vlekken. van vlekken • Artikelen die eerder werden gewassen kunnen ingedroogde vlekken hebben. Het kan moeilijk zijn deze vlekken te verwijderen en u moet ze mogelijk met de hand wassen of vooraf behandelen om de vlekken te verwijderen.
  • Page 50 nl_main.book.book Page 50 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM PROBLEEMOPLOSSING Geur Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Muffe of schimmelgeur De binnenzijde van de trommel is niet correct gereinigd. in het apparaat. • Voer de Trommelreiniging functie regelmatig uit. De afvoerslang is niet correct gemonteerd, waardoor het water terug in de wasmachine kan lopen.
  • Page 51 Klantenservice Contact opnemen met de klantenservice van LG Electronics. • Om geautoriseerd onderhoudspersoneel van LG Electronics, gaat u naar onze website op www.lg.com en volgt u de instructies aldaar. • Het wordt afgeraden om zelf reparaties uit te voeren gezien u het toestel daarmee verder zou kunnen beschadigen en de garantie ongeldig raakt.
  • Page 52 nl_main.book.book Page 52 Wednesday, September 23, 2020 8:42 AM Memo...
  • Page 53 Cela simplifiera l’installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS LC1R7N2 www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 54 Préparer la charge de lavage .................22 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............23 Tableau des programmes................25 Options et fonctions complémentaires............30 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................34 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............37 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............39 Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau ......................40...
  • Page 55 fr_main.book.book Page 3 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
  • Page 56 fr_main.book.book Page 4 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Page 57 fr_main.book.book Page 5 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à...
  • Page 58 • Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
  • Page 59 fr_main.book.book Page 7 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.) au domicile, ne pas toucher l'appareil ni la fiche d'alimentation et ventiler immédiatement la zone. • Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser qu'après dégel.
  • Page 60 • Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
  • Page 61 fr_main.book.book Page 9 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Le chargement du linge de manière uniforme jusqu’à la capacité indiquée par le fabricant pour les programmes respectifs contribuera à l’économie d’énergie et d’eau. • Pour laver de petites quantités de vêtements, le système automatique de reconnaissance de la charge permettra de réduire la quantité...
  • Page 62 fr_main.book.book Page 10 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
  • Page 63 fr_main.book.book Page 11 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière Panneau de commande Fiche d'alimentation Bac distributeur de lessive Boulon de transport Tambour...
  • Page 64 Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous des Lien d'attache boulons de transport Caractéristiques Modèle LC1R7N2 Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 87 kg Dimensions (mm) D’ 1320...
  • Page 65 fr_main.book.book Page 13 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM INSTALLATION Exigences du lieu 5 mm d'installation 20 mm Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit AVERTISSEMENT installé au bon endroit. • Cet appareil doit être utilisé uniquement à des Emplacement d'installation fins domestiques et ne doit pas être utilisé...
  • Page 66 REMARQUE blessures ou de graves dysfonctionnements. Contacter votre réparateur LG agréé local. • Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) auprès du • La fiche doit être branchée dans une prise centre de service LG.
  • Page 67 fr_main.book.book Page 15 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM INSTALLATION Mise à niveau de l’appareil Retrait des assemblages de boulons de transport Vérifier le niveau Pour empêcher l'appareil de subir de fortes vibrations et de se briser, retirer les boulons de Lorsque vous abaissez les bords de la plaque transport et les fixations.
  • Page 68 • Ne pas installer le lave-linge sur une plinthe, un socle ou une surface surélevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une Note pour le raccordement utilisation avec ce modèle. • La pression de l'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa (0.5‒8.0 kgf/cm²).
  • Page 69 fr_main.book.book Page 17 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM INSTALLATION Raccorder le tuyau à l'appareil Visser le tuyau d'approvisionnement en eau à la vanne d’arrivée d’eau à l'arrière de l’appareil. Raccordement du tuyau au • Ne pas raccorder le tuyau à l'alimentation en eau robinet d'eau chaude pour les modèles avec une entrée d'eau.
  • Page 70 fr_main.book.book Page 18 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM INSTALLATION • Une bonne fixation du tuyau de vidange permettra de protéger le sol contre les dommages dus à des fuites d'eau. 105 cm • Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas le faire entrer de force dans l'appareil.
  • Page 71 fr_main.book.book Page 19 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement Ajouter des produits de nettoyage ou de la lessive et un assouplissant. • Ajouter la quantité appropriée de lessive Utilisation de l'appareil dans le distributeur de lessive. Si nécessaire, ajouter de l’eau de Javel ou un assouplissant Avant le premier lavage, sélectionner le dans les zones appropriées du distributeur.
  • Page 72 • Cela vous permet de sélectionner un programme supplémentaire et s'allume lorsqu'il est sélectionné. Starten op afstand (Démarrage à distance) Avec l’application LG ThinQ, vous pouvez utiliser un smartphone pour contrôler votre appareil à distance. • Pour utiliser la fonction, se référer à FONCTIONS SMART.
  • Page 73 fr_main.book.book Page 21 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM UTILISATION Description Personnalisation des boutons du programme de lavage Utilisez ces boutons pour régler la température de l'eau, la vitesse d'essorage et le niveau de saleté du programme sélectionné. • Les paramètres actuels s'affichent à l'écran. •...
  • Page 74 fr_main.book.book Page 22 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM UTILISATION Préparer la charge de Symbole Type de lavage / tissu lavage • Lavage Spécial Délicat Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs • Délicat résultats de lavage, puis préparer les vêtements •...
  • Page 75 fr_main.book.book Page 23 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM UTILISATION • Prétraiter la saleté et les taches en appliquant des tissus couleur, de la laine, des vêtements une petite quantité de lessive dissoute dans de délicats ou foncés. l'eau sur les taches pour aider à enlever la saleté. - La lessive en poudre convient à...
  • Page 76 fr_main.book.book Page 24 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM UTILISATION Fermer en douceur le tiroir du distributeur de • Ne pas ouvrir le tiroir lors de l'alimentation en lessive avant de démarrer le programme. eau pendant le lavage. • Si le tiroir est fermé en le claquant, la lessive •...
  • Page 77 fr_main.book.book Page 25 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Katoen (Coton) 40 °C (Koud (Froid) à 60 °C) Charge max: Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. •...
  • Page 78 fr_main.book.book Page 26 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM UTILISATION Nachtprogramma (Ultra 40 °C (Koud (Froid) à 60 °C) Charge max: 3 kg Silence) Description Lave les vêtements avec moins de bruit et de vibrations que d’autres programmes de lavage. •...
  • Page 79 fr_main.book.book Page 27 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM UTILISATION • La température réelle de l'eau peut différer de la température de cycle déclarée. • Une lessive neutre est recommandée. Options supplémentaires *1 Cette option est automatiquement insérée dans le programme et ne peut pas être désélectionnée. REMARQUE •...
  • Page 80 fr_main.book.book Page 28 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM UTILISATION Vitesse d’essorage max. Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Katoen (Coton) 1100 Toutes Eco 40-60 1100 Toutes Intensieve was (Lavage Intensif) Toutes Baby kleding (Baby Care) Toutes Hygiëne (Hygiène) Toutes Anti-allergie (Anti-Allergie) Toutes...
  • Page 81 fr_main.book.book Page 29 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM UTILISATION Programmes communs Programme h:mm ℃ Litres tr/min Katoen (Coton) 20 1:45 0,245 1060 ℃ Katoen (Coton) 60 3:34 2,095 1060 ℃ Delicate was 3:07 0,821 1100 (Synthétiques) Snelle was (Lavage 0:15 0069 Rapide)
  • Page 82 fr_main.book.book Page 30 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM UTILISATION Options et fonctions Appuyez sur le bouton Centrifugeren (Essorage) pour sélectionner la vitesse d'essorage. complémentaires Watertemp. (Temp.) Vous pouvez utiliser les options et fonctions Ce bouton sélectionne la température de lavage supplémentaires pour personnaliser les pour le programme sélectionné.
  • Page 83 fr_main.book.book Page 31 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM UTILISATION Appuyez sur le bouton Départ/Pause. REMARQUE • Si vous sélectionnez le programme de lavage, Enregistrement et rappel de votre vous ne pourrez pas sélectionner uniquement programme préféré un essorage. Si cela se produit, appuyer deux Utilisez les fonctions Favoriet (Favori) et fois sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre la Sauvegarder (Sauvegarder Favori) pour...
  • Page 84 fr_main.book.book Page 32 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM UTILISATION Artikel toevoegen (Ajout de linge) panneau de commande seront éteints dans les Vous pouvez utiliser cette option pour ajouter ou 20 minutes. Cette fonctionnalité peut varier en enlever des vêtements après démarrage du fonction du modèle acheté.
  • Page 85 fr_main.book.book Page 33 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM UTILISATION Appuyer simultanément et maintenir les boutons Wassen (Lavage) et Spoelen (Rinçage) pendant 3 secondes pour désactiver cette fonction. Geluid aan/uit (Signal sonore marche/arrêt) Cet appareil joue une mélodie lorsqu'il démarre et s'arrête.
  • Page 86 Application LG ThinQ Réglages Vous permet de régler plusieurs options dans l'appareil et dans l'application. L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un Alertes de notification smartphone. Lorsque le cycle est terminé ou si l'appareil a des Caractéristiques de...
  • Page 87 Suivre les instructions pour télécharger et installer services Internet ou consulter le manuel de votre l’application. routeur sans fil. • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de connexion au réseau, ou de Activation de la connexion problèmes/dysfonctionnements/erreurs réseau...
  • Page 88 • Si la porte a été ouverte, vous ne pouvez pas démarrer un cycle à distance. Par la présente, LG Electronics déclare que le lave- linge de type équipement radio est conforme à la Désactiver cette fonction manuellement directive 2014/53/EU.
  • Page 89 Pour obtenir le code source sous la licence l’application LG ThinQ. publique générale, la licence publique générale • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la limitée, la licence publique Mozilla ou les autres fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez licences libres de ce produit, rendez-vous sur http:/ les instructions fournies dans l’application LG...
  • Page 90 fr_main.book.book Page 38 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM FONCTIONS SMART Placer le micro de votre smartphone près du logo Appuyez et maintenez le bouton Watertemp. (Temp.) pendant au moins 3 secondes tout en tenant le micro du smartphone sur le logo jusqu’à...
  • Page 91 fr_main.book.book Page 39 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
  • Page 92 fr_main.book.book Page 40 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM MAINTENANCE Nettoyer périodiquement • Si l'intérieur de l'appareil n'est pas complètement sec, cela peut provoquer une l'appareil et effectuer une mauvaise odeur ou de la moisissure. évacuation d'urgence de AVERTISSEMENT l'eau •...
  • Page 93 fr_main.book.book Page 41 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM MAINTENANCE Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec une petite restante, puis procéder au retrait des débris ou pince et nettoyer le filtre à l’aide d'une brosse à objets du filtre. dents à poils medium. Après avoir nettoyé...
  • Page 94 fr_main.book.book Page 42 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM MAINTENANCE • Puis tirer le bac en douceur vers l'extérieur tout en appuyant fortement sur le bouton de désengagement. Enlever l'accumulation de lessive et d'adoucissant. • Rincer le bac et les composants du bac à l'eau tiède pour enlever l'accumulation de lessive et d'assouplissant.
  • Page 95 Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
  • Page 96 Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 ERREUR DE PORTE • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie. C'est une erreur de contrôle.
  • Page 97 fr_main.book.book Page 45 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Fuite d'eau. FUITE D'EAU • Appeler le service. L’appareil a subi une panne de courant. PANNE ÉLECTRIQUE • Redémarrer le cycle. Bruits éventuellement audibles Symptômes Cause possible et solution Bruit de cliquetis Des corps étrangers comme des clés, des pièces de monnaie ou des...
  • Page 98 fr_main.book.book Page 46 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM DÉPANNAGE Utilisation Symptômes Cause possible et solution Fuite d'eau. Les tuyaux de vidange du domicile sont obstrués. • Déboucher les tuyaux sanitaires. Contacter un plombier si nécessaire. Fuite causée par une mauvaise installation du tuyau de vidange ou tuyau de vidange bouché.
  • Page 99 fr_main.book.book Page 47 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison d'une inactivité. fonctionne pas. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension.
  • Page 100 fr_main.book.book Page 48 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne se Le filtre d'entrée est bouché. remplit pas • S'assurer que les filtres d'entrée sur les robinets de remplissage ne sont correctement. pas obstrués. Les tuyaux d'entrée peuvent être pliés.
  • Page 101 fr_main.book.book Page 49 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM DÉPANNAGE Performance Symptômes Cause possible et solution Mauvaise élimination Taches apparues antérieurement. des taches • Les articles qui ont été préalablement lavés peuvent avoir des taches qui ont été fixées. Ces taches peuvent être difficiles à enlever et peuvent exiger le lavage à...
  • Page 102 fr_main.book.book Page 50 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM DÉPANNAGE Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de renfermé ou L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. de moisi dans • Exécuter la fonction de Trommelreiniging (Nettoyage de la cuve) l’appareil.
  • Page 103 Service à la clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
  • Page 104 fr_main.book.book Page 52 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM Note...
  • Page 105 fr_main.book.book Page 53 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM Note...
  • Page 106 fr_main.book.book Page 54 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM Note...
  • Page 107 fr_main.book.book Page 55 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM Note...
  • Page 108 fr_main.book.book Page 52 Wednesday, September 23, 2020 8:46 AM...

Ce manuel est également adapté pour:

Lc1r7n2 turbowash 59