All manuals and user guides at all-guides.com
Rear Seat • Siège arrière • Asiento trasero
WARNING
Fabric caught in
the latches may
prevent them from
locking. When
returning seat to
upright position, do
not allow fabric to
be pinched in the
latch.
28
29
856-4-02
MISE EN GARDE
Du tissu coincé dans
les loquets peut
empêcher ceux-ci de
barrer. Lorsque vous
remettez le siège en
position verticale, évitez
de coincer le tissu dans
les loquets.
To recline: Pull tabs out and pull back.
To raise: Push seat up.
Pour incliner : Retirez les onglets et
ramenez vers l'arrière.
Pour remonter : Poussez le siège vers
le haut.
Para reclinarlo: Tirar las lengüetas y
tire hacia atrás.
Para levantarlo: Empuje el asiento
para arriba.
OR/OU/O
To recline: Lift wire and pull
back.
To raise: Push seat up.
Pour incliner: Soulevez la tige et
ramenez vers l'arrière.
Pour remonter : Poussez le siège
vers le haut.
Para reclinarlo: Levante el
alambre y tire hacia atrás.
Para levantarlo: Empuje el
asiento hacia arriba.
22
ADVERTENCIA
La tela que se agarre
a las trabas podría
prevenir que las
mismas funcionen.
Cuando vuelve a
poner el asiento en la
posición vertical, no
deje que la tela se
agarre en la traba.