Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • NEVER LEAVE CHILD • NEVER ALLOW YOUR unattended. Always keep STROLLER to be used as a toy. child in view while in stroller.
Page 3
TO PUT CHILDREN IN THE CARRIER(S) WITH STROLLER: STROLLER: • READ THE MANUAL provided TIPPING HAZARD! PLACING with your Graco carrier before WEIGHT ONLY IN THE REAR using it with your stroller. SEAT OF THIS STROLLER COULD CAUSE THE STROLLER •...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • NE LAISSEZ JAMAIS votre • POUR ÉVITER DES enfant sans surveillance. Ayez CONDITIONS HASARDEUSES, ne placez jamais plus de 10 lb toujours l’enfant en vue.
Page 5
AVEC POUSSETTE: DE CETTE POUSSETTE, ELLE • LISEZ LE MANUEL d'utilisateur POURRAIT BASCULER VERS fournit avec votre porte-bébé L'ARRIÈRE. Graco avant d'utiliser le • Vous pouvez utiliser cette porte-bébé avec votre poussette avec deux porte-bébés poussette. si votre modèle comprend un •...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • NUNCA DEJE A SU NIÑO • PARA PREVENIR UNA desatendido. Siempre SITUACIÓN PELIGROSA, tenga su niño a la vista.
Page 7
CON EL COCHECITO: PODRÍA OCASIONAR QUE EL COCHECITO SE TUMBE • LEA EL MANUAL provisto con PARA ATRÁS. su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito. • Puede usar este cochecito con dos transportadores para niños • La bandeja delantera/barra para...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas Assurez-vous d'avoir Verifique que cuenta Check that you toutes les pièces illustrées con todas las piezas have all the parts AVANT de commencer mostradas ANTES de shown BEFORE l'assemblage de votre...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito Storage latch Loquet de rangement Traba de almacenamiento Carton • Boîte • Caja Check that stroller is completely open (by trying to fold it) before continuing.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Basket • Le panier • La canasta SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras ADVERTENCIA WARNING MISE EN GARDE de peligro de Choking Hazard: Danger d'étranglement: estrangulación: Remove and Enlevez et jetez Saque y deseche...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Rear Axle • L’essieu arrière • El eje trasero WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: peligro de estrangulación: remove and enlevez et jetez Saque y deseche immediately immédiatement les inmediatamente las discard plastic embouts de plastique tapas de plástico de los...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras On certain models Sur certains modèles En ciertos modelos Snap red retainer (wide end toward wheel) on SNAP! first. Then snap white ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! cover over retainer.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Child’s Tray or Arm Bar • Plateau pour enfant ou barre de retenue • Bandeja del niño o barra para los brazos WARNING: Always secure your child with the seat belt. The arm bar or tray is not a restraint device.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Rear Arm Bar (on certain models) • Barre de retenue arrière (sur certains modèles) • Barra trasera para los brazos (en ciertos modelos) OR/OU/O 856-4-02...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Front Canopy • Baldaquin avant • Capota delantera SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 856-4-02...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Rear Canopy and Parent Tray • Baldaquin arrière et le plateau pour adulte • Capota trasera y la bandeja para padres On certain models Sur certains modèles En ciertos modelos SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Tuck the canopy under handlebar as shown.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Insert parent tray into opening on top of canopy as shown. Insérez le plateau pour adultes sur le dessus du baldaquin, tel qu'illustré. Inserte la bandeja para padres en la abertura de arriba de la capota como se indica.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Snap both sides of tray to frame underneath canopy as shown. Fixez le plateau au cadre situé sous le baldaquin en appuyant pour enclencher sur les deux côtés du plateau, tel qu'illustré. Trabe ambos costados de la bandeja al armazón que está...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com To Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño Su cochecito incluirá Votre poussette Your stroller will aura une des uno de los siguientes have one of the ceintures de cinturones de following seat retenue suivantes: seguridad:...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Brakes • Les freins • Los frenos WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Always apply both Toujours utiliser les deux Siempre use ambos brakes. CHECK freins. VÉRIFIEZ que les frenos. INSPECCIONE that brakes are on freins fonctionnent en los frenos tratando de by trying to push...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com To Recline Seats • Pour incliner les sièges • Para recliner los asientos Front Seat • Siège avant • Asiento delantero To recline: Lift wire and pull back. To raise: Lift wire and push seat up. Pour incliner: Soulevez la tige et ramenez vers l’arrière.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Rear Seat • Siège arrière • Asiento trasero WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Fabric caught in Du tissu coincé dans La tela que se agarre the latches may les loquets peut a las trabas podría prevent them from empêcher ceux-ci de prevenir que las...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com To Fold Stroller • Plier la poussette • Para plegar el cochecito Before folding stroller: (1) remove infant carrier(s) if in use; (2) adjust seat backs to upright position; (3) lock brakes; (4) fold canopies and lower front canopy as shown.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Rear Seat Reclined Carriage Position • Position inclinée du siège arrière • Asiento trasero reclinado en posición When rear seat is fully reclined (on certain models): • Fabric side panels must be snapped at front of both armrests. •...
Page 25
WARNING Improper use of this stroller with a carrier may result in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco carrier before using it with your stroller. Pour les modèles qui n'ont pas de porte-bébé(s), vous pouvez en acheter un séparément.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! • Recline seats(s) to lowest position, unbuckle the stroller seat belt, move the buckles all the way to the end of the seat belt webbing, and hang buckles outside of the stroller. •...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com • Slide stroller seat belt webbing under vehicle belt hooks on each side of the carrier. Tighten stroller seat belt buckles against inside of carrier. • Check that carrier is securely attached by pulling up on it. •...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com • To remove carrier: remove stroller seat belts from vehicle belt hooks, squeeze release handle at back of carrier, and lift carrier out of the stroller. • Pour enlever le porte-bébé: enlevez les courroies de la ceinture de retenue de la poussette des crochets de la ceinture du véhicule, pressez la poignée de déclenchement derrière le porte-bébé, et soulevez le porte-bébé...
Page 29
• FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts.
Page 30
• DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE POUSSETTE pour des vis desserrées, pièces usagées, tissu ou couture déchiré. Remplacez ou réparez ces pièces si nécessaire. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco. • UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL peut provoquer une décoloration prématurée du tissu et du plastique.
Page 31
Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. • EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Notes • Notas 856-4-02...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com 856-4-02...
Page 34
El pago your order. en dólares estadounidenses Return the form with payment to: debe incluirse con el pedido. GRACO Children’s Products Inc. Devuélvase con pago a: Customer Service Department GRACO Children’s P.O. BOX 100, Main Street Products Inc.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. $5.00 $10.00 $10.00 $15.00 $18.00 $18.00 $16.00 $21.00 $8.00 (1) $16.00 $15.00 $13.00 3X 3X $10.00 no charge $10.00 $12.00 sin costo...
Page 36
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5% Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: •...