Télécharger Imprimer la page
Beko LBI 3002 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour LBI 3002:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator
Kühlschrank/Gefrierschrank
Congélateur/Réfrigérateur
Koelkast
Frigoriferi
All manuals and user guides at all-guides.com
LBI 3002
LBI 3000 HCA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko LBI 3002

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com LBI 3002 Refrigerator Kühlschrank/Gefrierschrank LBI 3000 HCA Congélateur/Réfrigérateur Koelkast Frigoriferi...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation Reversing the doors ......16 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 17 Warnings Setting the operating temperature ...17 Intended use ........5 The operating temperature is regulated General safety ........5 by the temperature control.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Your refrigerator 1. Interior light 6. Crisper 2. Thermostat knob 7. Adjustable front feet 3. Movable shelves 8. Adjustable door shelves 4. Defrost water collection channel - 9. Egg compartment Drain tube 10. Bottle shelf 5.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Warnings Please review General safety following information. • When you want to Failure to observe this dispose/scrap the information may cause product, we recommend injuries material you to consult the damage. Otherwise, all authorized service warranty reliability...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com freezer compartment. when the gas channels Otherwise, these may of the evaporator, pipe burst. extensions or surface coatings are punctured • Do not touch frozen food causes skin irritations by hand; they may stick and eye injuries.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com • Do not use mechanical wind is dangerous with devices or other means respect to electrical to accelerate the safety. defrosting process, • Contact authorized other than those service when there is a recommended by the power cable damage to manufacturer.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com the refrigerator after • Do not spray substances power failure. containing inflammable gases such as propane • This operation manual gas near the refrigerator should be handed in to to avoid fire and the new owner of the explosion risk.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com A possible problem in (electronic board box power cable may cause cover) (1) is open. fire. • The plug's tip should be cleaned regularly with a dry cloth; otherwise, it may cause fire. • Refrigerator may move if adjustable legs are not properly secured on the...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com knowledge of how to Help protect the environment and natural resources by recycling used measure the water products. For children's safety, cut mains pressure, please the power cable and break the locking seek a professional mechanism of the door, if any, so that it support.Use drinking will be non-functional before disposing...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Type of gas used in the product is • For products with a freezer stated in the type label which is on the compartment; You can store left wall inside the refrigerator. maximum amount of food items in Never throw the product in fire for the freezer when you remove the disposal.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com • The voltage stated on the label Before disposing of your refrigerator, located at left inner side of your cut out the electric plug and, if there product should be equal to your are any locks on the door, make them network voltage.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Replacing the interior light bulb Should the light fail to work switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. Follow the below instructions to check if the light bulb has worked itself loose.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Preparation • Food contact with the temperature • Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources sensor in the freezer compartment such as hobs, ovens, central heater may increase energy consumption of and stoves and at least 5 cm away the appliance.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Reversing the doors...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Using your refrigerator Setting the operating Frequently opening the door causes temperature the interior temperature to rise. For this reason, it is recommended to close the door again as soon as possible after use. Using interior compartments Body shelves: Distance between the shelves can be adjusted when...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Defrost Stopping your product The fridge compartment defrosts If your thermostat is equipped with automatically. thawing water “0” position: flows through the drain channel into a - Your product will stop operating collection container at the rear of the when you turn the thermostat button to device.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or similar Never use cleaning agents or water substances for cleaning purposes. that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated We recommend that you unplug the parts of the product.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. The refrigerator is running frequently or for a long time.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Bad odour inside the refrigerator. • No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com INHALT 1 Ihr Kühlschrank / 4 Vorbereitung Gefrierschrank Türanschlag umkehren ....16 2 Wichtige 5 So bedienen Sie Sicherheitshinweise Ihren Kühlschrank/ Gefrierschrank Bestimmungsgemäßer Einsatz..4 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Einstellen der Betriebstemperatur 17 Sicherheit ........
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank 1. Innenbeleuchtung 6. Gemüsefach 2. Thermostatknopf 7. Einstellbare 3. Bewegliche Ablagen 8. Einstellbare Türablagen 4. Tauwassersammelkanal - 9. Eierhalter 10. Flaschenablage Abflusskanal 5. Gemüsefachabdeckung C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die • Das Gerät sollte nicht im folgenden Hinweise Freien benutzt werden. aufmerksam durch. Allgemeine Hinweise Bei Nichtbeachtung zu Ihrer Sicherheit dieser Angaben kann • Wenn Sie das es zu Verletzungen Gerät entsorgen und Sachschäden...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Tiefkühlbereich ist nicht • Nutzen Sie keine ratsam. (Dies kann zu elektrischen Geräte Erfrierungen führen.) innerhalb des • Bei Geräten mit Kühlschranks. Tiefkühlbereich: • Achten Sie darauf, Bewahren Sie Getränke den Kühlkreislauf in Flaschen sowie keinesfalls mit Bohr- oder Dosen niemals im Schneidwerkzeugen...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Reparaturarbeiten geistigen Fähigkeiten auftreten, so trennen Sie bedient werden, sofern den Kühlschrank von der sie nicht durch eine Stromversorgung, indem Person, die für ihre Sie die entsprechende Sicherheit verantwortlich Sicherung abschalten ist, in der Bedienung oder den Netzstecker des Produktes angeleitet ziehen.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com • Stecken Sie während Stromausfall wieder der Installation niemals einschalten. den Netzstecker ein. • Falls Sie das Gerät Andernfalls kann es zu an einen anderen schweren bis tödlichen Besitzer weitergeben, Verletzungen kommen. vergessen Sie nicht, die • Dieser Kühlschrank dient Bedienungsanleitung nur der Aufbewahrung...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com • Sprühen Sie aus • Materialien wie Sicherheitsgründen beispielsweise niemals Wasser auf die Impfstoffe, Innen- und Außenflächen wärmeempfindliche des Gerätes. Arznei, wissenschaftliche • Sprühen Sie keine Proben usw. sollten Substanzen mit nicht im Kühlschrank brennbaren Gasen, wie aufbewahrt werden, da z.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com des Kühlschranks verhindern. • Halten Sie den Kühlschrank beim Tragen nicht am Türgriff. Andernfalls könnte er abbrechen. • Wenn Sie Ihr Produkt neben einem anderen Kühl- oder Gefrierschrank aufstellen möchten, sollte der Abstand Bei Geräten mit zwischen beiden Wasserspender:...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com messen, wenden Sie nicht mit dem regulären Hausmüll oder anderen Abfällen. Bringen Sie sich bitte an einen Verpackungsmaterialien zu geeigneten Experten. Sammelstellen; Ihre Stadtverwaltung • Nur Trinkwasser berät Sie gern. verwenden. Nicht vergessen! Recycelte Materialien leisten einen Kinder –...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Tipps zum Energiesparen • Halten Sie die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet. • Geben Sie keine warmen Speisen oder Getränke in den Kühlschrank. • Überladen Sie den Kühlschrank nicht; die Luft muss frei zirkulieren können. • Stellen Sie den Kühlschrank nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: 1. Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und gesäubert werden, bevor Sie ihn transportieren oder versetzen.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com • Die elektrische Sicherheit des Gerätes Bevor Sie das Gerät entsorgen, ist nur dann gewährleistet, wenn schneiden Sie den Netzstecker ab und das hausinterne Erdungssystem den machen die Türverschlüsse (sofern zutreffenden Normen entspricht. vorhanden) unbrauchbar, damit Kinder • Die auf dem Typenschild an der nicht in Gefahr gebracht werden.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Austausch der Innenbeleuchtung Sollte das Licht nicht aufleuchten, schalten Sie die Stromzufuhr an der Steckdose ab und ziehen den Netzstecker.. Folgen Sie den untenstehenden Anweisungen, um zu überprüfen, ob sich die Glühlampe gelockert hat. Wenn das Licht noch immer nicht funktioniert, besorgen Sie eine neue 15 Watt (Max.) E14 Glühbirne und bauen...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Vorbereitung • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank • Originalverpackung und sollte mindestens 30 cm von Schaumstoffmaterialien sollten zum Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, zukünftigen Transport des Gerätes Heizungen, Herden und ähnlichen aufbewahrt werden. Einrichtungen aufgestellt werden. • Bei einigen Modellen schaltet sich Halten Sie mindestens 5 cm Abstand das Armaturenbrett 5 Minuten nach...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Türanschlag umkehren...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com So bedienen Sie Ihren Kühlschrank/Gefrierschrank Einstellen der Bitte beachten Sie, dass im Betriebstemperatur Kühlbereich unterschiedliche Temperaturen herrschen. Der kälteste Bereich befindet sich unmittelbar über dem Gemüsefach. Die Innentemperatur hängt auch von der Umgebungstemperatur ab, außerdem davon, wie oft die Tür geöffnet wird und wie viel Lebensmittel im Inneren gelagert werden.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Rohes Fleisch geben Sie am besten in einen Polyethylen-Beutel (PE) und lagern es im untersten Bereich des Kühlschrank / Gefrierschranks. Lassen Sie heiße Speisen und Getränke immer erst auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie diese in den Kühlschrank / Gefrierschrank stellen.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Zum Entfernen einer Türablage Reinigungszwecken niemals Benzin räumen Sie sämtliche Gegenständen oder ähnliche Substanzen. aus der Ablage und schieben diese dann nach oben heraus. Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzstecker zu ziehen.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Der Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. • Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. Es kann einige Stunden länger dauern, bis der Kühlschrank / Gefrierschrank seine Arbeitstemperatur erreicht hat.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. • Die Temperatur des Kühlbereichs ist eventuell sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich. Stellen Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte Temperatur ein. • Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen; weniger häufig öffnen. • Die Tür wurde eventuell nicht richtig geschlossen; Tür richtig schließen.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschrank / Gefrierschranks oder an den Türen. • Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit; dies ist je nach Wetterlage völlig normal. Die Kondensation verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt. Unangenehmer Geruch im Kühlschrank / Gefrierschrankinnenraum. • Das Innere des Kühlschrank / Gefrierschranks muss gereinigt werden. Reinigen Sie das Innere des Kühlschrank / Gefrierschranks mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem oder kohlensäurehaltigem Wasser angefeuchtet haben.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Veuillez commencer par lire ce manuel d’utilisation! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous donnera entière satisfaction.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur Préparation Réversibilité des portes ....16 2 Précautions de sécurité importantes 5 Utilisation de votre réfrigérateur Utilisation préconisée ...... 4 Sécurité générale ......4 Réglage de la température de fonctionnement ......
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Votre réfrigérateur 1. Éclairage intérieur 6. Bac à légumes 2. Commande du thermostat 7. Pieds avant réglables 3. Tablettes mobiles 8. Balconnets réglables 4. Voie de récupération de l’eau de 9. Casier à oeufs 10.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les La durée de vie moyenne informations suivantes : du produit que vous avez acheté est de 10 ans. Cet appareil peut être Il s’agit ici de la période utilisé...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com débarrasser de votre congélateur : ne placez appareil, veuillez pas de boissons en consulter les autorités bouteille ou en cannette locales ou votre dans le compartiment de revendeur pour connaître congélation. Cela peut le mode opératoire et les entraîner leur éclatement.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com du réfrigérateur soit en • N’endommagez pas les pièces où circule désactivant le fusible correspondant, soit en le liquide réfrigérant débranchant l’appareil. avec des outils de forage ou coupants. Le • Ne tirez pas sur le câble lorsque vous liquide réfrigérant qui débranchez la prise.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com une autorisation • Ce réfrigérateur est auprès des personnes conçu seulement pour responsables de leur conserver des aliments. sécurité. Par conséquent, il ne • Ne faites pas fonctionner doit pas être utilisé à un réfrigérateur d'autres fins.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com • Evitez d'endommager pourraient causer des le câble d'alimentation chocs électriques ou un quand vous transportez incendie. le réfrigérateur. Tordre • Évitez de surcharger le câble peut entraîner le réfrigérateur avec un incendie. Ne une quantité...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com • Le bout de la prise (couvercle de cartes électrique doit être de circuits imprimés nettoyé régulièrement à électroniques) (1). l’aide d’un chiffon sec, sinon il peut provoquer un incendie. • Le réfrigérateur peut bouger si ses pieds réglables ne sont pas bien fixés sur le sol.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com réfrigérateur ne doit pas ménagères à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un être raccordé au circuit point de collecte pour le recyclage de principal. Si vous ignorez tout matériel électrique et électronique.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Avertissement HC • Veillez à conserver vos denrées dans des récipients fermés. Si le système de refroidissement • Pour les produits équipés d'un de votre appareil contient R600a : compartiment congélateur : vous Ce gaz est inflammable.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Installation AVERTISSEMENT: 2. Vous pouvez installer les 2 cales Dans l’hypothèse ou l’information en plastique comme illustré dans contenue dans ce manuel n’a pas le schéma. Les cales en plastique été prise en compte par l’utilisateur, maintiendront la distance nécessaire le fabricant ne sera aucunement entre votre Congélateur / réfrigérateur...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Branchement électrique L’emballage de votre appareil est produit à partir de matériaux Branchez votre réfrigérateur à une recyclables. prise électrique protégée par un fusible Mise au rebut de votre ayant une capacité appropriée. ancien réfrigérateur Important : Débarrassez-vous de votre...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Une ventilation d’air autour du “Les ampoules de remplacement se réfrigérateur doit être aménagée pour trouvent facilement dans les magasins obtenir un fonctionnement efficace. de matériel électrique ou de bricolage Si le réfrigérateur est placé dans un locaux.”...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur • L’emballage et les matériaux de doit être installé à au moins 30 cm protection d’emballage doivent des sources de chaleur telles que être conservés pour les éventuels les plaques de cuisson, les fours, transports ou déplacements à...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Réversibilité des portes...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de votre réfrigérateur La zone la plus froide est située Réglage de la température directement au-dessous du bac à de fonctionnement légumes. La température intérieure est également fonction de la température ambiante, la fréquence d'ouverture de la porte et la quantité...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Interruption du produit Laisser refroidir les aliments et boissons à la température ambiante Si la position « 0 » se trouve sur votre avant de les mettre dans le thermostat : réfrigérateur. - Votre appareil cessera de fonctionner • Attention lorsque vous mettrez le bouton du Conservez l’alcool à...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de Ne jamais utiliser des produits benzène ou de matériaux similaires nettoyants ou de l’eau contenant pour le nettoyage. du chlore pour le nettoyage des surfaces externes et des pièces Nous vous recommandons de chromées du produit.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs fonctionnent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. • Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué. >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou du carbonate dissout dans l'eau. • Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding De deuren omkeren ....15 2 Belangrijke veiligheidswaarschuwingen 4 5 Gebruik van uw koelkast 16 Bedoeld gebruik ......4 De werkingstemperatuur instellen 16 Algemene veiligheid ..... 4 De werkingstemperatuur wordt Voor modellen met een drinkfontein 9 geregeld via de temperatuursturing.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Uw koelkast 1. Binnenverlichting 6. Groentelade 2. Thermostaatknop 7. Verstelbare voetjes vooraan 3. Verplaatsbare schappen 8. Verstelbare deurschappen 4. Afvoerkanaal dooiwater - 9. Vak voor eieren afvoerpijp 10. Flessenrek 5. Deksel groentelade Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Gelieve de volgende Algemene veiligheid informatie goed te • Wanneer u het bestuderen. product wenst af te Niet-inachtneming voeren, raden wij u van deze informatie kan aan de bevoegde verwondingen of materiële onderhoudsdienst te schade veroorzaken.
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com • Voor producten met niet door boor- of een diepvriesvak; Plaats snijdgereedschap. De geen flessen of blikjes koelvloeistof kan naar met vloeibare dranken buiten geblazen worden in het diepvriesvak Deze wanneer de gasleidingen zouden kunnen barsten.
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com • Plaats alcoholische • Elektrische veiligheid van dranken goed afgesloten uw koelkast wordt alleen en verticaal. gegarandeerd wanneer • Bewaar nooit het aardingssysteem in spuitbussen met uw huis aan de normen een ontvlambare of voldoet.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com • Sluit je koelkast nooit aan op energiebesparende systemen; deze kunnen de koelkast beschadigen. • Als er zich een blauwe lamp in uw koelkast bevindt, kijk hier dan niet voor een lange • Plaats de stekker van tijd in met het blote de koelkast niet in het oog of met optische...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com naar beneden vallen • De koelkast kan bij het openen en u bewegen als de kwetsen of de koelkast stelvoetjes niet juist beschadigen. op de vloer worden • Plaats geen objecten vastgezet. De stelvoetjes op de koelkast;...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com • Gebruik enkel drinkwater. Kinderbeveiliging • Indien de deur een slot heeft, moet de sleutel buiten het bereik van kinderen worden gehouden. • Kinderen moeten onder toezicht staan om te voorkomen dat ze met het product knoeien.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com HC-waarschuwing • Voor producten met een diepvriesvak; U kunt een maximale Als het koelsysteem van uw hoeveelheid voedsel in de diepvries product R600a bevat: bewaren wanneer u de schappen Dit gas is ontvlambaar. Zorg daarom of lade uit de diepvries verwijdert.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Installatie 3. Sluit de stekker van de koelkast Indien de informatie die in deze aan op het stopcontact. Als de gebruikershandleiding wordt koelkastdeur wordt geopend, gaat gegeven, niet wordt opgevolgd, is de de binnenverlichting van de koelkast fabrikant in geen geval aansprakelijk.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Plaatsing en installatie • Het voltage op het etiket dat zich links binnenin uw product bevindt moet Als de toegangsdeur van de kamer gelijk zijn aan uw netstroomvoltage. waarin de koelkast wordt geïnstalleerd • Verlengkabels en verdeelstekkers niet breed genoeg is voor de koelkast mogen voor aansluiting niet...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Het binnenlichtje vervangen Wanneer het lichtje uitvalt, het apparaat uitschakelen aan het stopcontact en de hoofdstekker uittrekken. Volg onderstaande instructies om te controleren of het lampje op is. Wanneer het lichtje nog steeds niet werkt, schaf dan een reservelichtje aan van 15 Watt (Max) met een schroefdop van het type E14 in uw plaatselijke...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Voorbereiding • Uw koelkast moet worden • Wanneer voedsel in contact komt geïnstalleerd op minstens 30 cm met de temperatuursensor in het afstand van warmtebronnen zoals vriezercompartiment dan kan dit het kookplaten, centrale verwarming en energieverbruik van het apparaat kachels en op minstens 5 cm afstand verhogen.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com De deuren omkeren...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik van uw koelkast De werkingstemperatuur De binnentemperatuur hangt ook af instellen van de omgevingstemperatuur, hoe vaak de deur geopend wordt en de hoeveelheid voedsel die in de koelkast bewaard wordt. Wanneer u de deur vaak opent stijgt de temperatuur in de koelkast.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Uw product uitschakelen • Let op Bewaar geconcentreerde alcohol enkel Als uw thermostaat is uitgerust met de rechtopstaand en goed afgesloten. stand “0”: • Let op - Uw product stopt met werken wanneer u de thermostaatknop naar Bewaar geen explosieve bestanddelen de stand “0”...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en reiniging Gebruik nooit benzine, benzeen of Om deurroosters te verwijderen, gelijksoortige substanties voor het verwijder de inhoud en druk reinigingswerk. het deurrooster vervolgens eenvoudigweg naar boven vanaf de Wij bevelen aan dat u de stekker basis.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Fouten opsporen Controleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd. • Uw nieuwe product is mogelijk breder dan het vorige. Grote koelkasten werken langer. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. >>>Het is normaal dat het product langer draait in een warme omgeving.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Temperatuur in de koelkast of diepvriezer is zeer hoog. • De temperatuur van het koelvak is zeer hoog ingesteld. >>>De temperatuur van het koelvak heeft invloed op de temperatuur van de diepvriezer. Wijzig de temperatuur van de koelkast of de diepvriezer en wacht tot de betreffende compartimenten de gewenste temperatuur bereikt.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Slechte geur binnenin de koelkast. • Ze wordt niet regelmatig schoongemaakt. >>>Maak de binnenkant van de koelkast regelmatig schoon met een spons met lauw water waarin eventueel wat carbonaat is opgelost. • Sommige bakjes of verpakkingsmaterialen kunnen de geur veroorzaken. >>>Gebruik een ander bakje of ander soort verpakkingsmateriaal.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Ju lutem lexoni këtë manual më parë. I nderuar klient, Shpresojmë që produkti juaj, i cili është prodhuar në fabrika moderne dhe është kontrolluar nën procedurat më të rrepta të kontrollit të cilësisë, do t'ju ofrojë një shërbim të...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com PËRMBAJTJA 1 Frigoriferi juaj 4 Përgatitja Kthimi i dyerve ......15 2 Paralajmërime të Rëndësishme Sigurie 5 Përdorimi i frigoriferit tuaj Përdorimi i synuar ......4 Siguria e përgjithshme ....4 Vendosja e temperaturës të punimit 16 Për produktet me dispenser uji;...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com Frigoriferi juaj Drita e brendshme Këmbët e para të rregullueshme Çelësi i termostatit Raftet e rregullueshme të derës Raftet e lëvizshme Vendi i vezëve Kanali për mbledhjen e ujit të Rafti i shisheve shkrirë...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Paralajmërime të Rëndësishme Sigurie Ju lutem shikoni • Nuk duhet të përdoret informacionet e jashtë. mëposhtme. Nëse nuk Siguria e përgjithshme i përmbaheni këtyre • Kur doni ta hidhni/ informacioneve mund flakni produktin, të...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com • Mos i dëmtoni pjesët, ku pije në shishe dhe qarkullon lëngu ftohës, kanaçe në ndarjen e me mjete shpimi ose ngrirësit. Përndryshe ato prerjeje. Lëngu ftohës mund të çahen. që mund të dalë kur • Mos i prekni ushqimet shpohen kanalet e e ngrira me dorë;...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com e shërbimit nëse keni • Vendosini pijet e larta të mbyllura fort dhe në ndonjë merak. • Siguria elektrike e pozicion vertikal. • Mos vendosni i frigoriferit tuaj do të garantohet vetëm nëse asnjëherë...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com • Asnjëherë mos e lidhni frigoriferin me sistemet e kursimit të energjisë; ato mund ta dëmtojnë frigoriferin. • Nëse ka një dritë blu mbi frigorifer, mos e shikoni dritën blu me mjete • Mos e vendosni optike.
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com dëmtojnë frigoriferin kur mirë i këmbëve të hapni derën. rregullueshme mbi • Mos vendosni asnjëherë dysheme mund të mos objekte mbi frigorifer; lejojë që frigoriferi të përndryshe, këto objekte lëvizë. mund të bien kur hapni • Kur lëvizni frigoriferin, ose mbyllni derën e mos e kapni nga doreza...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com • Përdorni vetëm ujë të pijshëm. Siguria për fëmijët • Nëse dera ka një kyç, çelësi duhet të mbahet larg fëmijëve. • Fëmijët duhet të mbikëqyren për të mos lejuar që të ngacmojnë produktin.
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Informacione të paketimit Gjërat që mund të bëhen për kursimin e energjisë Materialet e paketimit të produktit janë prodhuar nga materiale të riciklueshme • Mos i lini dyert e frigoriferit të hapura në përputhje me Rregullat Kombëtare për një...
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Instalimi Në rastin se nuk merren parasysh informacionet që janë dhënë në këtë manual përdoruesi, prodhuesi nuk do të mbajë asnjë përgjegjësi për këtë. Pikat të cilave u duhen kushtuar vëmendje kur zhvendosni frigoriferin Frigoriferi duhet të...
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com • Nuk duhet të përdoren kabllo Vendosja dhe Instalimi zgjatimi dhe multi spina për Nëse dera e hyrjes të dhomës ku lidhjen. do të instalohet frigoriferi nuk është Një dëmtim në kabllin e energjisë e gjerë...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com Ndërrimi i llambës të brendshme Nëse drita nuk punon, veproni si më poshtë. Fikeni te priza dhe tërhiqeni spinën e energjisë. Mund ta shihni të dobishme të hiqni raftet për të arritur me lehtësi. Përdorni një...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Përgatitja Frigoriferi duhet të montohet të paktën 30 cm larg nga burimet e nxehtësisë si pllakat e gatimit, furrat, ngrohësit qendrorë dhe sobat dhe të paktën 5 cm larg nga furrat elektrike dhe nuk duhet të ndodhet nën dritën e drejtpërdrejtë...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com Kthimi i dyerve Veproni në rend numerik,...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Përdorimi i frigoriferit tuaj Vendosja e temperaturës të Mund të ndaloni përdorimin e punimit pajisjes tuaj duke rregulluar çelësin e termostatit në pozicionin «0». Ju lutem vini re se do të ketë ndryshime temperature në zonën e ftohjes.
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com Ftohja Ndalimi i produktit tuaj Ruajtja e ushqimeve Nëse termostati është i pajisur me Ndarja e frigoriferit është për ruajtjen pozicionin «0»: afat-shkurtër të ushqimeve dhe pijeve - Produkti juaj do të ndalojë së punuari të...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Mirëmbajtja dhe pastrimi Mos përdorni asnjëherë benzinë, Kontrolloni gominat e dyerve për t'u benzen ose substanca të ngjashme siguruar që të jenë të pastra dhe pa për të pastruar. grimva ushqimesh. Rekomandojmë që ta hiqni pajisjen Për të...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com Zgjidhja e problemeve Ju lutem shikoni këtë listë para se të thërrisni shërbimin. Do t'ju kursejë kohë dhe para. Kjo listë përmban ankesat e shpeshta që nuk lindin nga defektet e prodhimit ose përdorimi i materialeve. Disa nga karakteristikat të përshkruar këtu mundësish nuk ekzistojnë...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Frigoriferi punon shpesh për një kohë të gjatë. • Produkti i ri mund të jetë më i gjerë se ai i mëparshmi. Frigoriferët më të mëdhenj punojnë për një kohë më të gjatë. • Temperatura e dhomës mund të...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Temperatura në frigorifer ose ngrirës është shumë e lartë. • Temperatura e frigoriferit është rregulluar në një vlerë shumë të lartë. >>>Konfigurimi i temperaturës të ndarjes të frigoriferit ka një efekt në temperaturën e ngrirësit. Ndryshoni temperaturat e frigoriferit ose ngrirësit dhe prisni derisa ndarjet përkatëse të...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Erë e keqe brenda frigoriferit. • Nuk është bërë pastrimi rregullisht. >>>Pastroni pjesën e brendshme të frigoriferit rregullisht me një sfungjer, ujë të ngrohtë ose karbonat të tretur në ujë. • Disa enë ose materiale paketimi mund të shkaktojnë erë. >>>Përdorni enë të tjera ose materiale paketimi origjinale.
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com 48 7093 0000/AH EN-DE-FR-NL-SQ www.beko.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Lbi 3000 hca