Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

20V maX* lithium Cordless
Chain saw instruCtion manual
model number lCs120
thank you for choosing Black & decker! Go
to www.Blackanddecker.com/newowner
to register your new product.
Please read Before returninG
this ProduCt for any reason:
If you have a question or experience a problem with your
Black & Decker purchase, go to
www.BlaCKanddeCKer.Com/instantanswers
for instant answers 24 hours a day.
If you can't find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri
to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
saVe this manual for future referenCe.
Vea el esPaÑol en la ContraPortada.
Pour le franÇais, Voir la CouVerture arriÈre.
INSTRuCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO
Y PÓLIZA DE gARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRuCTIVO ANTES DE uSAR EL PRODuCTO.
All manuals and user guides at all-guides.com
model # lCs120
*Maximum initial battery pack voltage
(measured without a workload) is 20
volts. Measured under a workload,
nominal voltage is 18.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker LCS120

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com model # lCs120 20V maX* lithium Cordless Chain saw instruCtion manual model number lCs120 thank you for choosing Black & decker! Go to www.Blackanddecker.com/newowner to register your new product. Please read Before returninG...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com taBle of Contents intended use Your Black & Decker Cordless Chain Saw is ideal for pruning Safety guidelines - Definitions ..........2 applications and cutting small logs up to 8 inches (203 mm) in Chain Saw Terms..............2 diameter.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com safety instruCtions and • Kickback, Rotational - The rapid upward and backward motion of the saw which can occur when the moving saw chain near the warninGs for Chain saws upper portion of the tip of the guide bar contacts an object, such as a log or branch.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com • Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. the following precautions should be followed to minimize Greasy, oily handles are slippery causing loss of control. kickback: • Cut wood only. Do not use chain saw for purposes not (1.) grip Saw Firmly. Hold the chain saw firmly with both hands intended. For example: do not use chain saw for cutting when the motor is running.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Kickback safety features grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals warninG: The following features are included on your saw known to the State of California to cause cancer, birth defects or to help reduce the hazard of kickback; however such features other reproductive harm.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com ComPonents imPortant safety instruCtions for Battery CharGers Before using your Chain Saw familiarize yourself with all operating and safety features. saVe these instruCtions: This manual contains important safety instructions for battery chargers. • Before using charger, read all instructions and cautionary markings on charger, battery pack, and product using battery pack.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com • disconnect the charger from the outlet before attempting any • An extension cord must have adequate wire size (AWG or cleaning. This will reduce the risk of electric shock. Removing the american wire Gauge) for safety. The smaller the gauge number battery pack will not reduce this risk.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com CharGinG ProCedure warninG: Burn hazard. Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame. The standard charger provided will charge a fully depeleted battery • Charge the battery packs only in Black & decker chargers. in about 4 hours.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com installinG / remoVinG Battery PaCK 3. If the battery pack does not charge properly: a. Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance. warninG: Make certain the lock-off button is engaged to b.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com assemBly thread allen head screws (9) in with wrench until snug, then back wrench off one full turn. installing the Guide Bar and saw Chain • Cut the plastic wire tie holding the saw chain to the guide bar. Be sure to cut away from yourself to prevent injury if cutting instrument CAUTION: Sharp chain. Always wear protective gloves when handling the chain.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com adjusting Chain tension • Remove sprocket cover (8) and allen head screws (9). CAUTION: Sharp chain. Always wear protective gloves when • Lift the worn saw chain (7) out of the groove in the guide bar (6). handling the chain. The chain is sharp and can cut you when it is •...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Chain oiling • Do not overreach. Do not cut above chest height. Make sure your footing is firm. Keep feet apart. Divide your weight evenly on • A high quality bar and chain oil or both feet. SAE30 weight motor oil should be • Use a firm grip with your left hand on the front handle (15) and used for chain and bar lubrication.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com your fingers as shown in figure n. (Once the tool is running you • (Figure O) A retreat path RETREAT can release the lock off button.) should be planned and cleared as necessary before •...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Bucking • (Figure Q) Felling Back Cut - Make the felling Bucking is cutting a felled tree or log into lengths. How you should back cut at least 2 (5cm) cut depends on how the log is supported. use a saw horse 2 inches (51mm) higher DIRECTION INCHES...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Care and maintenanCe • (Figure U) when supported at both ends First, cut 1/3 down from the top overbuck. Then make the finished use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Do not use cut by underbucking the lower 2/3 to meet the first cut.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com 3. (Figure X) Keep the correct top the rBrC™ seal plate (22) filing angle line of 30° The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling on your file guide parallel with Corporation) Seal on the LI-ION battery (or battery pack) your chain (file at 60°...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com trouBleshootinG full two-year home use warranty If your Chain Saw does not operate correctly check the following: Black & Decker (u.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. The defective product will be Problem Possible Cause Possible solution...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com numéro de modèle lCs120 MODE D’EMPLOI POUR LA SCIE à CHAîNE SANS FIL, à PILE AU LITHIUM de 20 V maX.* numéro de catalogue lCs120 Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site web www. Blackanddecker.com/newowner pour enregistrer votre nouveau produit. VoiCi des renseiGnements imPortants QU’IL VOUS FAUT CONNAîTRE : à lire aVant de retourner Ce Produit POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : •...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com taBle des matiÈres liGnes direCtriCes en matiÈre de séCurité - définitions Lignes directrices de sécurité - Définitions ......19 Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Terminologie portant sur la scie à chaî Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCuRITÉ...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com utilisation PréVue guide-chaîne. • effet de rebond par rotation - le mouvement vertical ou La scie à chaîne sans fil Black & Decker est parfaite pour l’élagage arrière rapide de la scie peut se produire lorsque la chaîne en mouvement près de l’extrémité...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com ConsiGnes de séCurité imPortantes tension contenue dans les fibres de bois se relâche, la branche maîtresse pendant la détente risque de frapper l’utilisateur et/ou de lui faire perdre le contrôle de la scie à chaîne. aVertissement : lors de l’utilisation d’une scie à...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com blessure lors des travaux de coupe. (6.) utiliser des dispositifs comme des chaînes à faible effet de un effet de rebond est le résultat d’une mauvaise utilisation de l’outil rebond et des guides-chaîne à faible effet de rebond pour réduire et/ou de procédures ou conditions de fonctionnement incorrectes.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com une utilisation à deux mains. aVertissement : la scie à chaîne est dotée des • Garder les poignées sèches, propres et exemptes d’huile ou caractéristiques suivantes afin d’aider à réduire les risques liés à de graisse. l’effet de rebond; toutefois, ces caractéristiques n’élimineront pas totalement cette dangereuse réaction.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉPARATION POUR L’UTILISATION DE LA SCIE à ComPosantes ChaÎne Avant d’utiliser la scie à chaîne, se familiariser avec toutes les fonctions d’utilisation et de sécurité. AVERTISSEMENT : lire et comprendre toutes les directives. Le non-respect des directives indiquées ci-dessous peut entraîner des risques de choc électrique, d’incendie ou de blessures graves. Symboles L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com imPortantes direCtiVes de séCurité Pour • S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne les CharGeurs de Piles soit pas endommagé ni soumis à une tension. • Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument ConserVer Ces direCtiVes : ce mode d’emploi comprend nécessaire. L’utilisation d’une rallonge inadéquate risque d’importantes directives de sécurité...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com • Ne pas installer le chargeur sur un mur ni le fixer de manière flammes. Des vapeurs et des matières toxiques sont dégagées permanente sur toute surface. Le chargeur est destiné à une lorsque les blocs-piles au LI-ION sont incinérés. utilisation sur une surface plane et stable (c.-à-d. un dessus de •...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com ProCédure de CharGe aVertissement : risque d’incendie. Ne pas ranger ou transporter les piles de manière à ce que des objets métalliques Le chargeur standard fourni chargera une pile entièrement épuisée puissent entrer en contact avec les bornes exposées des piles. en 4 heures environ. Par exemple, ne pas mettre un bloc-piles dans un tablier, une 1. Brancher le chargeur dans une poche, une boîte à...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com insertion et retrait du BloC-Piles de 2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge. Il s’agit d’un état normal et cela n’indique pas L’OUTIL un problème. Pour faciliter le refroidissement du bloc-piles après mise en Garde : S’assurer que le bouton de verrouillage est bien son utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc piles dans un engagé...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com assemBlaGe • Insérer l’ensemble de la chaîne et du guide-chaîne autour du installation du guide-chaîne et de la chaîne pignon (16). S’assurer que la rainure (17) du guide-chaîne (6) mise en Garde : chaîne tranchante. toujours porter des est au-dessus des deux goupilles gants protecteurs lors de la manipulation de la chaîne.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com remplacement de la chaîne • Pointer l’extrémité du guide-chaîne vers le haut et la maintenir ainsi au cours du réglage de la mise en Garde : chaîne tranchante. toujours porter des tension à la figure G1. gants protecteurs lors de la manipulation de la chaîne.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com transport de la scie à chaîne Observer la figure i. La chaîne ne doit pas « pendre » sous la face • Toujours retirer le bloc-piles (4) inférieure du guide-chaîne. de l’outil (figure K) et insérer le fourreau (10) sur le guide-chaîne •...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : ne jamais aligner une partie de votre système de freinage de la chaîne corps avec le guide-chaîne (6) lors de l’utilisation de la scie à chaîne. • Ne jamais l’utiliser lorsque vous êtes dans un arbre, dans une La scie à chaîne est dotée d’un système de freinage moteur qui position incommode, sur une échelle ou toute autre surface immobilise la chaîne rapidement à...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com • (Figure Q) Dès que le trait l’arbre risque de rouler ou de glisser une fois abattu. abattage se rapproche VOIE DE RETRAIT • (Figure O) On se devrait de de la charnière naturelle, 5 CM DIRECTION l’arbre devrait débuter prévoir et de dégager une...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com tronçonnage • (Figure U) Soutien aux deux extrémités Tronçonner d’abord 1/3 du diamètre par le dessus. Puis terminer Le tronçonnage est une coupe transversale d’un arbre abattu ou par un tronçonnage des 2/3 restants par le dessous pour rejoindre d’un billot en morceaux.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com soins et entretien 3. (Figure X) Maintenir le bon angle de limage de 30° de la plaque supérieure (22) sur votre N’utiliser qu’un détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer porte-lime parallèle à la chaîne l’outil.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie ComPlÈte de deuX ans Pour une le sCeau srPrC Le sceau SRPRC (Société de recyclage des piles UTILISATION DOMESTIQUE rechargeables) sur la pile au lithium-ion (ou sur le bloc- piles) indique que son coût de recyclage (ou celui du Black &...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com seCtion de déPannaGe Problème Cause possible solution possible Si votre scie à chaîne ne fonctionne pas correctement, vérifier les Remarque : une tension • La chaîne doit être points suivants : excessive entraîne une remplacée.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com modelo n° lCs120 manual de instruCCiones de la sierra de Cadena inalÁmBriCa Con BaterÍa de litio de 20 V mÁX.* Modelo N° lCs120 Gracias por elegir Black & decker! Visite www.Blackanddecker.com/newowner para registrar su nuevo producto. lea el manual antes de deVolVer ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com ÍndiCe Pautas de seGuridad/definiCiones Es importante que lea y comprenda este manual. La información Normas de seguridad: Definiciones .........39 que contiene se relaciona con la protección de Su SEguRIDAD y Términos de la sierra de la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com • tala: el proceso de destroncar un árbol. trasera de la sierra de cadena. • Corte de destronque: el corte final en una operación de tala de • Barra de guía de retroceso reducido: una barra de guía que árboles realizada en el lado opuesto del árbol del corte de entallado.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com instruCCiones de seGuridad y • Transporte la motosierra sosteniendo el mango delantero con adVertenCias Para las sierras de Cadena la herramienta apagada y alejada de su cuerpo. al transportar o guardar la motosierra, siempre coloque la cubierta de la barra guía. El manejo apropiado de la motosierra reducirá la probabilidad • Cuando la motosierra esté funcionando, mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cadena de la sierra.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com El retroceso es el resultado del mal uso de la herramienta y/o de (6.) utilice dispositivos como cadena de retroceso bajo y barras de procedimientos o condiciones de funcionamiento incorrectos y se guía de retroceso reducido que disminuyen los riesgos relacionados puede evitar tomando las debidas precauciones que se indican a con el retroceso.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com • ¡no opere la sierra de cadena con una sola mano! la Características de seguridad durante el retroceso operación con una sola mano puede provocarle lesiones adVertenCia: las siguientes características se incluyen en su graves al operador, asistente o espectadores. La sierra de sierra para ayudar a reducir el peligro durante el retroceso; sin cadena está...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com ComPonentes adVertenCia: el uso de esta herramienta puede generar o dispersar partículas de polvo, que pueden causar lesiones respiratorias permanentes y graves u otras lesiones. use Antes de utilizar su sierra de cadena familiarícese con todas las siempre protección respiratoria apropiada para la exposición al características operativas y de seguridad. polvo aprobada por el Instituto Nacional de Salud y Seguridad Ocupacional de EE.uu.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com instruCCiones de seGuridad imPortantes • Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o Para los CarGadores de BaterÍas tensiones de alguna otra forma. • No utilice un cable prolongador a menos que sea ConserVe estas instruCCiones: Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de absolutamente necesario.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com • no monte el cargador en la pared ni lo instale en forma • No incinere el paquete de baterías, aun si tiene daños permanente sobre ninguna superficie. El cargador está importantes o está completamente desgastado. El paquete de baterías puede explotar en el fuego. Cuando se queman paquetes diseñado para ser utilizado sobre una superficie plana y estable de baterías, se generan vapores y materiales tóxicos.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com ProCedimiento de CarGa adVertenCia: riesgo de incendio. no guarde o transporte la batería de ninguna manera que permita que los terminales El cargador estándar provisto cargará una batería completamente expuestos de la batería entren en contacto con objetos metálicos. Por ejemplo, no coloque la batería en delantales, bolsillos, agotada en aproximadamente 4 horas. cajas de herramientas, cajas de juegos de productos, cajones, etc.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DEL PAQUETE DE 2. El cargador y el paquete de baterías pueden estar calientes al tacto durante la carga. Esto es una condición normal y no indica un BaterÍas de la herramienta problema. Para facilitar el enfriado del paquete de baterías después de su uso, evite colocar el cargador o el paquete de baterías en PreCauCiÓn: Asegúrese de que el botón de bloqueo esté...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com • Vuelva a colocar la cubierta de la rueda dentada (8) y enrosque ADVERTENCIA: cadena filosa en movimiento. Para evitar el los tornillos de cabeza Allen (9) con la llave hasta que calcen, funcionamiento accidental, asegúrese de que la batería está luego retire la llave dando un giro completo. desconectada de la herramienta antes de realizar las siguientes •...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com • siga las instrucciones de la sección “ajuste de la tensión de la • Para retirar la cadena de la sierra (7), gire el tornillo de ajuste cadena”. de tensión (20) en la parte delantera de la cubierta utilizando el extremo de destornillador plano de la llave provista (11) como se •...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com (11) como se muestra en la figura f. transporte de la sierra • No tensione en exceso la cadena ya que provocará un desgaste • Siempre retire la batería (4) de excesivo y reducirá la vida de la barra y la cadena. La tensión en la herramienta (figura K) y cubra exceso también reduce la cantidad de cortes que obtendrá...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com adVertenCia: nunca sujete la sierra con las manos en sistema de frenos de la cadena posición cruzada (mano izquierda en el mango trasero y mano Su sierra de cadena posee un sistema de frenos de cadena a derecha en el mango delantero).
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com • (Figura Q) A medida • (Figura O) Se debe planificar que se acerca el corte un trayecto de retirada y se RETIRADA 5 cm (2 DIRECCIÓN de tala a la bisagra debe despejar según sea PuLgADAS) el árbol debería DIRECCIÓN...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com aserrado • (Figura T) Cuando está apoyado sobre un extremo Primero, corte 1/3 del diámetro de la parte inferior (underbuck). Aserrado es un corte transversal en un árbol caído o troncos en Luego, realice el corte de acabado cortando hacia arriba para trozos.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com • (Figura V) Cuando está en una pendiente El mantenimiento regular asegura una vida larga y eficaz para su sierra de cadena. Le recomendamos que realice las siguientes Siempre párese cuesta PÁRESE CuESTA verificaciones regularmente: arriba del tronco. Cuando ARRIBA CuANDO “corte”...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com 4. (Figura Y) Afile las cortadoras puede comunicarse con el centro local de reciclado para obtener .025" (23) primero del lado de la información sobre dónde dejar las baterías agotadas. RBRC™ es cadena. Lime desde la cara una marca comercial registrada de la Corporación de reciclado de MICRO interna de cada cortadora hacia...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 a 30 días hábiles contados a partir de la fecha de recepción del días posteriores a la venta).
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Problema Causa posible solución posible • Necesita • Consulte la sección “lubricación de la cadena”. lubricación. • Consulte la sección • La tensión de la • La cadena está “Ajuste de tensión de la cadena no es la suelta.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com · GarantÍa BlaCK & deCKer · BlaCK & deCKer warranty . solamente Para ProPositos de meXiCo Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura ProduCt infomation ·...
  • Page 60 BOSQuES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 eléctricas (Tools-Electric)” COL. BOSQuES DE LAS LOMAS. – Páginas amarillas – 05120 MÉXICO, D.F para Servicio y ventas TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Cat No. LCS120 Form #90590788 October 2012 Copyright © 2012 Black & Decker Printed in China...