Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Wind Box DC110
Oridinateur Personnel
MS-B062 (V1.X) Système

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MSI Wind Box DC110

  • Page 1 Wind Box DC110 Oridinateur Personnel MS-B062 (V1.X) Système...
  • Page 2 Préface Table des matières Remarque concernant les droits d’auteur ............iii Marque de commerce ..................iii Révisions ......................iii Mise à niveau et garantie ................iv Achat des éléments remplaçables ..............iv Support technique ..................iv Fonctions du produit écologique ..............v Politique environnementale ................v Instructions de sécurité...
  • Page 3 Marque de commerce Toutes les marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif. ■ MSI est une marque déposée de Micro-Star Int'l Co., Ltd. ■ Intel est une marque déposée d’Intel Corporation. ■...
  • Page 4 Vous pouvez également avoir recours aux ressources d'aide suivantes pour une assistance plus approfondie. ◙ Allez sur le site Internet de MSI pour guide technique, mises à jour BIOS, mises à jour pilotes et d’autres informations sur http://www.msi.com/ser- vice/download/ ◙...
  • Page 5 L’utilisateur peut contacter le distributeur autorisé local pour recycler et déposer les produits complètement usés. ◙ Visitez le site Internet du MSI et localisez le distributeur le plus proche pour plus d’information sur le recyclage. ◙ L’utilisateur peut aussi nous contacter par gpgreenteam@msi.com pour plus d’information sur le correct Destruction, Reprise, Recyclage, et...
  • Page 6 Préface Instructions de sécurité Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité. Toutes les précautions et alertes sur l'appareil ou sur le mode d'emploi doivent être observées. Conservez le mode d'emploi livré dans l'emballage pour référence fu- ture. Conservez cet équipement à l’abri de l’humidité et des températures éle- vées.
  • Page 7 Séries Wind Box Ne versez jamais aucun liquide dans les ouvertures, ça pourrait endom- mager l’appareil et vous pourriez vous électrocuter. Placez le cordon d'alimentation de telle façon qu'on ne puisse pas y mar- cher dessus. Ne placez rien sur le cordon d'alimentation. Lorsque vous installez le câble coaxial sur le syntoniseur du téléviseur, il faut s’assurer que le blindage métallique soit bien branché...
  • Page 8 Préface Conformité CE Micro-Star International CO., LTD déclare ici que ce périphérique est conforme aux exigences essentielles de sécurité et d’autre four- niture relative mise en place dans les Directives Européennes. Déclaration FCC-B sur les inter- férences de radiofréquence Cet appareil a subi des tests de contrôle et a été déclaré conforme aux restrictions imposées aux appareils numériques de classe B, par la section 15 de la réglementation FCC.
  • Page 9 Séries Wind Box Déclaration WEEE (English) Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of “electrical and electronic equipment” cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life.
  • Page 10 Préface (Greek) (Ελληνικά) Σύμφωνα με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΕΕ») περί Απόρριψης Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE), η οποία λαμβάνει ισχύ στις 13 Αυγούστου 2005, τα προϊόντα «ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού» δεν είναι δυνατόν να απορριφθούν πλέον ως κοινά απορρίμματα και οι κατασκευαστές κεκαλυμμένου...
  • Page 11 Séries Wind Box (Indonesia) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa (“UE”) perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk “peralatan listrik dan elektronik” tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk terse- but pada saat masa pakainya habis.
  • Page 12 Préface (Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk affald , Direktiv 2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter som “elektrisk og elektronisk udstyr” ikke mere bortskaffes som kommunalt af- fald.
  • Page 13 Chapitre 1 Vue d’ensemble Félicitation d’avoir le système Wind Box DC110 (MS- B062). Ce système est le meilleur choix pour un mini ordinateur portable. Avec son apparence merveilleuse et sa dimension ultramini, il se dépose facilement. La fonc- tionnalité de plate-forme emballé vous offre également...
  • Page 14 Vue d’ensemble Contenu Cordon d’alimentation Séries Wind Box Adaptateur CA/CC secteur Manuel de l’utilisateur et Disques pilotes/utilitaires Socle Guide rapide * Veuillez nous contacter immédiatement si un des éléments est endommagé ou man- quant. * Cette image n'est donnée qu'à titre de référence et votre emballage peut contenir une version légèrement différente suivant le modèle que vous avez acheté.
  • Page 15 Séries Wind Box Vue d’ensemble du système  Vue de façade Ventilateur Le ventilateur sur le boîtier sert à la circulation de l'air et à éviter la sur- chauffe de l'appareil. Ne couvrez pas le ventilateur. Lecteur de cartes Le lecteur de cartes intégrés supporte plusieurs types de carte de mé- moire.
  • Page 16 Vue d’ensemble Port USB 2.0 Le port USB (Universal Serial Bus) sert à brancher des appareils USB tels que clavier, souris ou d’autres appareils compatibles USB. Il supporte jusqu’à 480Mbit/s (Haute-vitesse) pour transférer les données. Prise Casque C’est le connecteur pour un casque ou un haut-parleur. Prise Microphone C’est le connecteur pour un microphone.
  • Page 17 Séries Wind Box  Vue arrière Lecteur de cartes Le lecteur de cartes intégrés supporte plusieurs types de carte de mé- moire. Bouton d’alimentation/ LED Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre le système sous ou hors tension (ON ou OFF). Le LED d’alimentation s’allume lorsque le système est mis sous tension et s’éteint lorsqu’il est hors tension.
  • Page 18 Vue d’ensemble Port HDMI-Out Le High-Definition Multimedia Interface (HDMI) est une interface audio/ vi- déo tout numérique capable de transmettre des flux non comprimés. Le HDMI supporte tous les formats de télévision, et les vidéos standard, en- richie ou haute définition, plus l’audio numérique multi-canal, sur un câble unique.
  • Page 19 Séries Wind Box Prise d’alimentation L’adaptateur d’alimentation CA/CC convertit le courant alternatif en courant continu pour cette prise. La puissance fournie sur cette prise alimente le PC. Afin d’éviter tout dommage au PC, utilisez toujours l’adaptateur élec- trique fourni. Scole Utilisez ce socle pour placer votre système sur une surface plate et stable.
  • Page 20 Vue d’ensemble Spécifications du système Processeurs ■ Intel ® Celeron Processeurs 847 Jeu de puces ■ Puces Intel ® NM70 Mémoire ■ 1 emplacement DDR3 1333 SO-DIMM ■ Supporte au maximum 4GB ■ LAN filaire : supporté par Realtek RTL8111E Gigabit Ethernet contrôleur ®...
  • Page 21 Séries Wind Box Alimentation ■ Adaptateur CA/ CC de 40 watt avec PFC actif ■ Entrée : 100-240V~, 50-60Hz, 1.2A ■ Sortie : 19V 2.1A Dimension ■ 186 mm (W) x 222 mm (H) x 76 mm (D) (avec le socle) ■...
  • Page 22 Vue d’ensemble Remplacement des composants et mises à niveau Veuillez noter que, selon le modèle acheté, certains composants préinstallés dans le produit peuvent être mise à niveau ou remplacés à la demande de l'utilisateur. 1-10 Pour en savoir plus sur les limites de la mise à niveau, veuillez vous référer aux spéci- fications du Mode d'emploi.
  • Page 23 Chapitre 2 Pour commencer Ce chapitre vous fournit des informations sur la procé- dure d’installation du matériel. Lorsque vous connectez des périphériques, manipulez les éléments avec soin et portez un bracelet de mise à la terre pour éviter toute décharge d’électricité statique.
  • Page 24 Disposez vos mains de façon naturelle sur le bureau. Elles supportent vos poi- gnets. N’utilisez pas votre PC si l’environnement n’est pas confortable (par exemple sur un lit). Le Wind Box DC110 est un appareil électrique. Veuillez la traiter avec soin afin d’éviter tout risque de blessure.
  • Page 25  Branchement de périphériques VGA-Out et HDMI- Ce Wind Box DC110 offre un port VGA et un port HDMI pour le branchement sur des moniteurs externes, projecteurs, boîtiers de salon, lecteurs DVD, caméscopes numéri- ques, mini portables, appareils photo numérique, etc.
  • Page 26 Pour connecter ces périphériques, installez d’abord les pilotes des périphériques si besoin est, puis connectez les périphériques sur le Wind Box DC110. Ce Wind Box DC110 est capable de détecter automatiquement les périphériques USB installés. Si elle ne détecte pas les périphériques, il faut activer manuellement les périphériques USB en ajoutant un...
  • Page 27 Séries Wind Box  Connexion du périphérique réseau Le connecteur RJ-45 du Wind Box DC110 vous permet de brancher des périphériques LAN (réseau local), comme un concentrateur, un commutateur et une passerelle, de façon à créer une connexion réseau. Pour plus d’instructions ou les étapes détaillées de l’installation d’une connexion LAN,...
  • Page 28  LAN sans fil (en option) Ce Wind Box DC110 est équipé d’un module LAN sans fil qui permet à l’utilisateur d’avoir des transmissions de données rapides avec la technologie IEEE 802.11 stan- dard pour le LAN sans fil. L’utilisateur peut ainsi se déplacer librement à l’intérieur de la zone de couverture sans perdre la connexion au réseau.
  • Page 29  Connexion de l’alimentation 1. Branchez le cordon d’alimentation secteur sur l’adaptateur CA/CC. 2. Branchez l’extrémité CC de l’adaptateur sur le Wind Box DC110. 3. Branchez l’extrémité mâle du cordon sur la prise électrique. Important Nous vous suggérons de connecter d'abord l'adaptateur CA/CC sur votre PC puis de connecter le cordon d'alimentation à...
  • Page 31 Chapitre 3 Fonctionnement du système (Windows 7) Ce chapitre vous donne les informations essentielles concernant le fonctionnement du système. Important Toutes les informations sont susceptibles de modification sans préavis.
  • Page 32 Fonctionnement du système (Windows 7) Première installation de démarrage du système Lors de la première utilisation, vous devez suivre les étapes ci-dessous pour commencer à utiliser votre Wind Box Séries. L'installation complète du démar- rage vous prendra environ 30 minutes. 1.
  • Page 33 Séries Wind Box Création du disque de récupération du système Pour la première utilisation, il est vivement recommandé de créer un disque de récupération du système en tant que solution de sauvegarde en cas de défaillan- ce catastrophique du disque ou d’autres accidents. Avant de continuer, assurez- vous que l'installation de démarrage de votre système est terminée.
  • Page 34 Fonctionnement du système (Windows 7) 3. Sélectionnez [Create and burn a recovery disk] (Créer et graver un disque de récupération) puis cliquez sur [Next] (Suivant) pour continuer. Sinon, choisis- sez [Advanced] (Avancé) pour accéder aux options avancées. 4. L’image de disque de récupération apparaît. Il faut un peu de temps pour mener le processus à...
  • Page 35 Séries Wind Box 5. Suivez les instructions à l'écran pour préparer un nombre suffisant de DVD vierges. Insérez le DVD vierge dans l'unité de disque optique et cliquez sur [Next] (Suivant) pour continuer. 6. Windows Disc Image Burner s'ouvre. Cliquez sur [Burn] (Graver) pour lancer la gravure.
  • Page 36 Fonctionnement du système (Windows 7) 7. Une fois la création du disque terminée, cliquez sur [Close] (Fermer) pour quitter et sortez le disque. Suivez les instructions à l'écran pour créer tous les disques de récupération. 8. Tous les disques de récupération ont été créés avec succès. Veuillez ranger soigneusement les disques et cliquez sur [Next] (Suivant) pour continuer.
  • Page 37 Séries Wind Box 9. Cochez la case suivante si vous voulez supprimer les fichiers temporaires. Cliquez sur [Finish] (Terminer) pour terminer le processus de création du disque de récupération.
  • Page 38 Fonctionnement du système (Windows 7) Connexions réseau sous Windows  LAN filaire 1. Allez dans [Start] (Démarrer) > [Control Panel] (Panneau de configuration). 2. Sélectionnez [Connect to the Internet] (Connexion à Internet) sous [Network and Internet] (Réseau et Internet).
  • Page 39 Séries Wind Box 3. Sélectionnez [Broadband (PPPoE)] (Bande large (PPPoE) pour vous connecter par le biais d'une connexion DSL ou câble nécessitant un nom d'utilisateur et un mot de passe. 4. Tapez les informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet (FAI) et cliquez sur [Connect] (Connexion) pour établir votre connexion LAN.
  • Page 40 Fonctionnement du système (Windows 7)  LAN sans fil 1. Allez dans [Start] (Démarrer) > [Control Panel] (Panneau de configuration). 2. Sélectionnez [Connect to the Internet] (Connexion à Internet) sous [Network and Internet] (Réseau et Internet). 3-10...
  • Page 41 Séries Wind Box 3. Sélectionnez [Wireless] (Sans fil) pour vous connecter par le biais d'un rou- teur sans fil ou d'un réseau sans fil. 4. La liste des connexions WLAN disponibles s'affiche. Choisissez une connex- ion dans la liste ou cliquez sur [Open Network and Sharing Center] (Ouvrir le centre réseau et partage) pour établir une nouvelle connexion.
  • Page 42 Fonctionnement du système (Windows 7) 6. Ensuite, choisissez [Manually connect to a wireless network] (Se connecter manuellement à un réseau sans fil) et cliquez sur [Next] (Suivant) pour continuer. 7. Entrez les informations pour le réseau sans fil que vous voulez ajouter et cliquez sur [Next] (Suivant) pour continuer.
  • Page 43 Séries Wind Box Gestion de l’alimentation La gestion de l’alimentation des ordinateurs individuels (PCs) et des moniteurs offre la possibilité d’économiser une quantité importante d’énergie et d’aider à la protection de l’environnement. Pour être efficace en termes d’énergie, éteignez votre écran et placez votre PC en mode veille après un certain délai d’inactivité...
  • Page 44 Fonctionnement du système (Windows 7) ■ Le menu Shut Down Computer (Arrêt de l'ordinateur) propose les options Sleep (Veille) (S3/S4) et Shut Down (Arrêt) (S5) qui permettent de gérer rapidement et facilement l'alimentation de votre système.  Réveiller le système L'ordinateur doit être capable de se réveiller de mode économie d'énergie en réponse à...
  • Page 45 Important La fonction de récupération du système n’est disponible que sur les systèmes livrés avec le système d’exploitation Windows et les utilitaires MSI par défaut. L'utilisation de la fonction de récupération du système peut être motivée par les raisons suivantes : ■...
  • Page 46 Fonctionnement du système (Windows 7) 3. Sélectionnez [MSI Recovery Manager] (Gestionnaire de récupération MSI) pour lancer la Fonction de récupération du système, ou bien sélectionnez [EXIT] (QUITTER) pour redémarrer le système. 4. La fonction de récupération du système redonne à votre système ses paramè- tres par défaut.
  • Page 47 Séries Wind Box  Récupérer le système avec le disque de récu- pération Si la reprise touche F3 ne fonctionne pas, essayez de récupérer votre système avec les disquettes de récupération que vous avez préalablement créées. Suivez les instructions ci-dessous pour continuer : 1.
  • Page 48 Fonctionnement du système (Windows 7) 5. Le menu de récupération du système s’affiche. [Hard Disk Recovery] (Récu- pération du disque dur) formate l’ensemble du disque dur. Toutes les données sur le disque dur sont effacées tandis que tous les paramètres par défaut du fabricant sont restaurés.
  • Page 49 Séries Wind Box 7. N’éteignez PAS le système pendant l’exécution de la fonction de récupération du système, sous peine de provoquer des dégâts inconnus au système. 8. Le message suivant indique que la récupération du système a réussi. Cliquez sur [OK] pour redémarrer le système et accéder au système d’exploitation Windows comme d’habitude.
  • Page 51 Chapitre 4 Fonctionnement du système (Windows 8) Ce chapitre vous donne les informations essentielles concernant le fonctionnement du système. Important Toutes les informations sont susceptibles de modification sans préavis.
  • Page 52 Fonctionnement du système (Window 8) Fonctionnement du système (Window 8) Première installation de démarrage du système Lors de la première utilisation, vous devez suivre les étapes ci-dessous pour commencer à utiliser votre Séries Wind Box. L'installation complète du démar- rage vous prendra du temps. L'installation de Windows démarre.
  • Page 53 Séries Wind Box Séries Wind Box Connexions réseau sous Windows  LAN filaire Aller dans [Start] (Démarrer) > [Control Panel] (Panneau de configuration). Sélectionner [View network status and tasks] (Afficher l’état et la gestion du réseau)u sous [Network and Internet] (Réseau et Internet).
  • Page 54 Fonctionnement du système (Window 8) Fonctionnement du système (Window 8) De façon à établir une nouvelle connexion, choisir [Network and Sharing Center] (Centre Réseau et partage). Choisir [Set up a new connection or network] (Configurer une nouvelle con- nexion ou un nouveau réseau). Choisir [Connect to the Internet] (Se connecter à...
  • Page 55 Séries Wind Box Séries Wind Box Sélectionner [Broadband (PPPoE)] (Bande large (PPPoE) pour vous connecter par le biais d'une connexion DSL ou câble nécessitant un nom d'utilisateur et un mot de passe. Taper les informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet (FAI) et cliquez sur [Connect] (Connexion) pour établir votre connexion LAN.
  • Page 56 Fonctionnement du système (Window 8) Fonctionnement du système (Window 8)  LAN sans fil Choisir [Settings] (Paramètres) sur le Bureau, localiser sur l’icône de réseaux WIFI diponibles. Une liste de connexions aux réseaux WLAN apparaît. En choisir un.
  • Page 57 Séries Wind Box Séries Wind Box De façon à établir une nouvelle connexion, sélectionner [Network and Sharing Center] (Centre Réseau et partage) sous [Network and Internet] (Réseau et Internet) dans [Control Panel] (Panneau de configuration). Sélectionner [Set up a new connection or network] (Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau).
  • Page 58 Fonctionnement du système (Window 8) Fonctionnement du système (Window 8) Entrer les informations pour le réseau sans fil que vous voulez ajouter et cliquez sur [Next] (Suivant) pour continuer. Une nouvlle connexion WLAN est établie. Cliquez sur [Close] (Fermer) pour quitter ou bien sélectionnez [Change connection settings] (Changer les paramètres de connexion) pour modifier les paramètres WLAN.
  • Page 59 Séries Wind Box Séries Wind Box Gestion de l’alimentation La gestion de l’alimentation des ordinateurs individuels (PCs) et des moniteurs offre la possibilité d’économiser une quantité importante d’énergie et d’aider à la protection de l’environnement. Pour être efficace en termes d’énergie, éteignez votre écran et placez votre PC en mode veille après un certain délai d’inactivité...
  • Page 60 Fonctionnement du système (Window 8) Fonctionnement du système (Window 8) ■ Le menu Shut Down Computer (Arrêt de l'ordinateur) propose les options Sleep (Veille) (S3/S4) et Shut Down (Arrêt) (S5) qui permettent de gérer rapidement et facilement l'alimentation de votre système. ...
  • Page 61 Séries Wind Box Séries Wind Box Création du disque de récupération du système Pour la première utilisation, il est vivement recommandé de créer un disque de récupération du système en tant que solution de sauvegarde en cas de défail- lance catastrophique du disque ou d’autres accidents. Avant de continuer, assu- rez-vous que l'installation de démarrage de votre système est terminée.
  • Page 62 Fonctionnement du système (Window 8) Fonctionnement du système (Window 8) 3. Sélectionnez [Create and burn a recovery disk] (Créer et graver un disque de récupération) puis cliquez sur [Next] (Suivant) pour continuer. Sinon, choisis- sez [Advanced] (Avancé) pour accéder aux options avancées. 4.
  • Page 63 Séries Wind Box Séries Wind Box 5. Suivez les instructions à l'écran pour préparer un nombre suffisant de DVD vierges. Insérez le DVD vierge dans l'unité de disque optique et cliquez sur [Next] (Suivant) pour continuer. 6. Windows Disc Image Burner s'ouvre. Cliquez sur [Burn] (Graver) pour lancer la gravure.
  • Page 64 Fonctionnement du système (Window 8) Fonctionnement du système (Window 8) 7. Une fois la création du disque terminée, cliquez sur [Close] (Fermer) pour quitter et sortez le disque. Suivez les instructions à l'écran pour créer tous les disques de récupération. 8.
  • Page 65 Séries Wind Box Séries Wind Box 9. Cochez la case suivante si vous voulez supprimer les fichiers temporaires. Cliquez sur [Finish] (Terminer) pour terminer le processus de création du disque de récupération. 4-15 4-15...
  • Page 66 Important La fonction de récupération du système n’est disponible que sur les systèmes livrés avec le système d’exploitation Windows et les utilitaires MSI par défaut. L'utilisation de la fonction de récupération du système peut être motivée par les raisons suivantes : ■...
  • Page 67 Séries Wind Box Séries Wind Box  Récupérer le système avec disques de récupéra- tion Cette partie vous expliquer comment réinstaller votre système avec les disques de récupération que vous avez préalablement créées. Suivre les instructions ci-dessous pour continuer : Insérer la disquette de récupération dans le lecteur de disque optique.
  • Page 68 Fonctionnement du système (Window 8) Fonctionnement du système (Window 8) Sélectionner le disque de récupération comme le périphérique de démar- rage. Appuyer sur n’importe quelle touche pour confirmer la sélection lorsque le message suivant s’affiches. Le système d’exploitation Windows commence à charger les fichiers. 4-18 4-18 Le menu de récupération du système s’affiche.
  • Page 69 Séries Wind Box Séries Wind Box [System Partition Recovery] (Récupération de la partition système) formate uniquement le lecteur C. Seul le lecteur C est restauré à l’état par défaut du fabricant. Les autres lecteurs ne sont pas touchés. Il est forte- ment recommandé...
  • Page 70 Fonctionnement du système (Window 8) Fonctionnement du système (Window 8) N’éteignez PAS le système pendant l’exécution de la fonction de récupéra- tion du système, sous peine de provoquer des dégâts inconnus au système. Le message suivant indique que la récupération du système a réussi. Cliquez sur [OK] pour redémarrer le système et accéder au système d’exploitation Windows comme d’habitude.
  • Page 71 Séries Wind Box Séries Wind Box  Récupérer le système du système d’exploitation Restaurer les performances du PC  Le service Refresh PC (Restaurer les performances du PC) vérifie les perform- ances des dossiers du système, l’inscription Windows, et d’autres composants du système importants;...
  • Page 72 Fonctionnement du système (Window 8) Fonctionnement du système (Window 8) Un message indique que votre PC est prêt à restaurer. Cliquer [refresh] (Restau- rer) pour commencer. Il faut un peu de temps. Losque le process de restauration est terminé, vous reverrez la page d’accueil Windows où...
  • Page 73 Séries Wind Box Séries Wind Box Rerégler le PC  Le service Reset (Rerégler) permet de récupérer toutes les configurations originales par défaut pour le système. Sélectionner [Settings] (Paramètres) sur le Bureau, puis “Change PC set- tings” (Modifier les paramètres du PC) pour accéder à la page menu principal du PC >...
  • Page 74 Fonctionnement du système (Window 8) Fonctionnement du système (Window 8) Il vous demandera de choisir le lecteur que vous voulez effacer pour un disque dur avec de multiples partitions. Maintenant, décider d’enlever les fichiers ou d’effacer complètement les lecteurs selon vos besoins. 4-24 4-24...
  • Page 75 Séries Wind Box Séries Wind Box Rerégler votre PC en cliquant sur [Reset] (Rerégler) et suivre les instructions suiv- antes sur écran pour réinitialiser votre PC. 4-25 4-25...

Ce manuel est également adapté pour:

Ms-b062 v1.x