Télécharger Imprimer la page

Plieger DOUCHESET ROYAL Manuel D'utilisateur

Publicité

Liens rapides

INSTALLATIE HANDLEIDING / MANUAL D'UTILISATEUR
DOUCHESET ROYAL
Bedankt voor de aankoop van dit Plieger product!
Met Plieger heeft u iets goeds in handen. Plieger producten worden met zorg geselecteerd, gemaakt
van hoogwaardige materialen en verantwoord geproduceerd. Dit wordt door Plieger nauwgezet
gecontroleerd. Daarnaast worden alle Plieger producten in Nederland uitgebreid getest op kwaliteit en
montagegemak. Hierdoor kunnen wij u garanderen dat u jarenlang plezier zult hebben van uw
aankoop.
Merci de votre achat d'un produit Plieger !
Avec Plieger, vous avez fait le bon choix. Les produits Plieger sont sélectionnés avec soin. Ils sont
fabriqués avec des matériaux de haute qualité et produits durablement. Plieger le contrôle
rigoureusement. En outre, tous les produits Plieger font l'objet de tests étendus aux Pays-Bas sur leur
qualité et facilité de montage. Aussi, nous sommes sûrs que votre achat vous donnera entière
satisfaction pendant de longues années.
Voor u begint / Avant de commencer
Lees de montage instructies goed door. De leverancier kan niet aansprakelijk gesteld worden voor
enig ongemak ten gevolge van het niet juist opvolgen van deze instructies. Controleer de inhoud van
de verpakking op compleetheid en op eventuele beschadigingen. Eventuele transportschade wordt na
montage niet erkend evenmin als schade ontstaan door onjuiste montage.
Lisez attentivement les instructions de montage. Le fournisseur ne pourra pas être tenu responsable
d'un désagrément quelconque consécutif au non-respect de ces instructions. Vérifiez que ??
suspendue sont complètes et qu'elles ne présentent pas de dégâts. Des dommages éventuels dus au
transport ne seront pas pris en considération après le montage, tout comme les dégâts consécutifs à
un montage inadéquat.
Technische gegevens / Données techniques
Installatie stappenplan / Description des étapes de l'installation
LET OP: Zorg ervoor de mengkraan met de mengwateruitlaat naar boven te plaatsen (dus de
thermostaatknop aan de rechterzijde).
Draai de S-koppelingen in de muurplaat. Dicht de koppelingen op de schroefdraad af met 3 a 4 slagen
teflontape.
ATTENTION : Veillez à placer le mitigeur avec la sortie d'eau mitigée tournée vers le haut (donc,
bouton du thermostat sur le côté droit).
Tournez les raccords S dans la plaque murale.
Etanchéïsez les raccords S sur le filetage avec 3 ou 4
enroulements de bande téflon.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Plieger DOUCHESET ROYAL

  • Page 1 Merci de votre achat d’un produit Plieger ! Avec Plieger, vous avez fait le bon choix. Les produits Plieger sont sélectionnés avec soin. Ils sont fabriqués avec des matériaux de haute qualité et produits durablement. Plieger le contrôle rigoureusement. En outre, tous les produits Plieger font l’objet de tests étendus aux Pays-Bas sur leur qualité...
  • Page 2 Schroef de 2 rozetten I over de S-koppelingen. Schroef de douchekop (E) op de stang (A). Schroef de doucheslang (F) met de conische wartel aan de handdouche (G). Dankzij de conische wartel wordt de handdouche gefixeerd in het glijstuk (D). De Schroef de kraan op de S-koppelingen.
  • Page 3 Open de watertoevoer en meet de temperatuur met een thermometer. Draai aan de Elevez la petite plaque de protection (A). temperatuurknop en houd de veiligheidsknop ingedrukt totdat de watertemperatuur zich Dévissez la vis (B) en faisant en sorte que le bouton reste à sa place. stabiliseert op 38°C.
  • Page 4 18. Remontez le thermostat en observant la démarche inverse de celle du démontage. Maar mocht u nog meer informatie zoeken dan raden wij u aan een kijkje te nemen op www.plieger.nl. Hier kunt u terecht voor veel gestelde vragen, klushulpen en uitgebreide productinformatie.