Table des matières Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ces instructions de façon à savoir comment utiliser votre modèle correctement. Après avoir terminé de lire les instructions, conservez ce document dans un endroit sûr pour consultation ultérieure.
Page 3
■ Composant externe ..............88 ■ Paramètres ................90 Affichage de l’écran de configuration...................... 90 Paramètres du système ..........................90 Paramètres du thème ..........................100 Paramètres audio ............................102 Paramètres vidéo............................106 Paramètres de la communication ......................108 ■ Menu de favoris ..............110 ■...
Précautions Certaines lois nationales ou gouvernementales peuvent interdire ou restreindre l’emplacement et l’utilisation de ce produit dans votre véhicule. Veuillez vous conformer à toutes les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation, l’installation et le fonctionnement de ce produit. Pour la mise au rebut de ce produit, ne le mélangez pas avec les déchets domestiques habituels. Un système de collecte spécifique pour les produits électroniques usagés existe conformément à...
Page 5
(ACC OFF) et contactez votre revendeur ou le centre de service Pioneer agréé le plus proche. N’utilisez pas ce produit dans ces conditions, car vous risquez de provoquer un incendie, une décharge électrique ou toute autre défaillance.
Conseils pour une conduite sécuritaire ATTENTION • LE FIL VERT CLAIR SUR LE CONNECTEUR D’ALIMENTATION EST CONÇU POUR DÉTECTER L’ÉTAT D’ARRÊT DU VÉHICULE ET DOIT ÊTRE RACCORDÉ AU CIRCUIT D’ALIMENTATION DU CONTACTEUR DU FREIN DE STATIONNEMENT. TOUTE CONNEXION OU UTILISATION INCORRECTE DE CE FIL RISQUE D’ENTRAÎNER LE NON-RESPECT DES LOIS EN VIGUEUR ET DE PROVOQUER DES DOMMAGES CORPORELS ET MATÉRIELS GRAVES.
• Pioneer ne peut pas garantir la compatibilité avec tous les périphériques de stockage de masse USB et décline toute responsabilité en cas de perte de données sur des lecteurs multimédias, des iPhone, des smartphones ou d’autres périphériques lors de l’utilisation de ce produit.
RDS. Le service RDS-TMC peut également être utilisé dans les pays dont les stations diffusent le signal RDS-TMC. • La fonction Pioneer CarStereo-Pass est disponible uniquement en Allemagne. Protection du panneau et de l’écran LCD • N’exposez pas l’écran LCD aux rayons directs du soleil lorsque ce produit reste inutilisé.
Page 9
Ceci indique qu’il faut déplacer dans le sens de la flèche sur l’écran. - 9 -...
Pièces et commandes Unité principale Touchez pour afficher l’écran de menu d’accueil. Maintenez le doigt pour mettre l’appareil hors tension. Pour le remettre sous tension, touchez n’importe quel bouton. REMARQUE Lorsque l’écran de menu d’accueil s’affiche, touchez pour afficher l’écran de source AV précédemment utilisé.
Commandes de base Télécommande La télécommande est vendue séparément. Pour plus d’informations sur l’utilisation de la télécommande, consultez le manuel correspondant. Démarrage de l’appareil Allumez le moteur pour démarrer le système. L’écran [Sélectionnez une langue] apparaît. REMARQUE À partir du deuxième démarrage, l’écran affiché diffère en fonction des conditions précédentes. Sélectionnez la langue.
REMARQUE Une fois le mode de haut-parleur défini, il est impossible de modifier ce réglage à moins de restaurer les réglages par défaut du produit. Restaurez les réglages par défaut pour modifier le réglage du mode de haut-parleur (page 112). Modification du mode de haut-parleur Pour modifier le mode de haut-parleur, vous devez restaurer les paramètres par défaut du produit.
Apparaît lorsque tous les caractères ne sont pas affichés dans la zone d’affichage. Si vous touchez la touche, le reste défile pour affichage. REMARQUE Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous arrêtez votre véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein à main. Apparaît lorsque des éléments ne peuvent pas être affichés sur une seule page.
Page 14
Confirme l’entrée et passe à l’étape suivante. Supprime le texte saisi à gauche du curseur d’une lettre à la fois. Permet d’insérer un espace. Bascule entre l’alphabet et les nombres/symboles. Bascule entre les lettres majuscules et les lettres minuscules. Écran de menu d’accueil Widget (page 19) Touchez pour voir la source/application sélectionnée.
Source/application (page 43) Stations de radio favorites (page 16) Stations de radio suggérées (page 17) Personnalisation de l’écran de menu d’accueil REMARQUES • La disposition des widgets et des icônes favorites sur l’écran de menu d’accueil est enregistrée pour chaque périphérique connecté via Bluetooth. Cette disposition change selon le périphérique mobile connecté...
Stations de radio favorites L’enregistrement de vos stations de radio favorites vous permet d’accéder rapidement aux stations de radio enregistrées. Affichage de l’écran des stations de radio favorites Touchez , puis faites glisser vers le haut de l’écran. Lorsque vous avez terminé, faites glisser vers le bas de l’écran. Stations de radio favorites Stations de radio favorites Touchez pour apporter des modifications à...
Écran de la liste Ajoute/supprime un favori. Stations de radio disponibles Touchez pour syntoniser la station de radio sélectionnée. Stations de radio suggérées Cet appareil vous suggère des stations de radio selon les stations de musique et de radio que vous écoutez fréquemment. Important Pour utiliser la fonction des stations de radio suggérées, vous devrez peut-être connecter cet appareil à...
Stations de radio suggérées Stations de radio suggérées Touchez pour syntoniser la station de radio sélectionnée. Liste des stations de radio suggérées Touchez pour sélectionner la station de radio suggérée sur l’écran de la liste (page 18). Met à jour les stations de radio suggérées. Les 3 stations suivantes de la liste des stations suggérées s’affichent.
Notification La fonction de notification affiche les notifications de l’iPhone ou du smartphone connecté (Android™) et les informations sur le sport enregistrées sur CarAVAssist. REMARQUES • Cette fonction doit être connectée via Bluetooth à un iPhone ou à un smartphone sur lequel CarAVAssist est installé...
Touchez Maintenez le doigt sur la zone des widgets. Touchez le widget que vous souhaitez personnaliser. Une fois la personnalisation effectuée, touchez Écran de personnalisation des widgets Zone des widgets Pour réorganiser les widgets, déplacez-les vers les emplacements souhaités. Pour supprimer un widget, déplacez-le vers Listes des sources/applications disponibles pour les widgets Balayez vers la gauche/droite parmi les listes de widgets.
Page 21
REMARQUE Certains widgets ne peuvent pas être placés ensemble dans la zone des widgets. De même, certaines fonctions de widget peuvent être limitées en raison de la combinaison des widgets. - 21 -...
Bluetooth® Connexion Bluetooth Activez la fonction Bluetooth du périphérique. Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran. Touchez , puis Touchez [Connexion]. Touchez L’appareil commence à rechercher les périphériques disponibles, puis les affiche dans la liste de périphériques. Touchez dans la liste.
Touchez [Paramètres Bluetooth]. PRÉCAUTION Ne mettez jamais ce produit hors tension et ne déconnectez jamais le périphérique pendant le réglage de Bluetooth. Élément de menu Description [Connexion automatique] Sélectionnez [Act] pour connecter automatiquement le [Act] [Dés] dernier périphérique Bluetooth connecté lors de l’utilisation de la fonction de téléphone mains libres.
uniquement via la touche de commutation de périphériques sur l’écran de la source audio. • L’icône du téléphone portable en cours d’utilisation s’affiche dans l’écran du menu Téléphone. Si vous connectez simultanément deux téléphones portables, vous pouvez passer de l’un à l’autre à l’aide de la touche de commutation de périphériques. Le contenu du menu du téléphone est mémorisé...
Page 25
Les éléments suivants s’affichent. • Nom du téléphone portable en cours d’utilisation • Numéro de liste du téléphone portable en cours d’utilisation • État de la réception du téléphone portable en cours d’utilisation • État de la batterie du téléphone portable en cours d’utilisation CONSEIL Si vous connectez simultanément deux téléphones portables, vous pouvez passer de l’un à...
▶Pour mettre fin à l’appel Touchez Utilisation des listes de numérotation prédéfinies ▶Enregistrement d’un numéro de téléphone Vous pouvez enregistrer jusqu’à six numéros de téléphone prédéfinis par périphérique. Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran. Touchez [Phone]. Touchez Sur l’écran [Répertoire téléphonique], touchez le nom souhaité...
Page 27
• Touchez lors de la réception d’un appel en attente afin de rejeter l’appel. REMARQUE Lorsque deux téléphones sont connectés simultanément, si vous recevez un appel sur le deuxième téléphone alors que vous êtes en ligne sur le premier téléphone, l’écran de confirmation de numérotation du deuxième téléphone s’affiche.
Touchez [Paramètres Bluetooth]. Élément de menu Description [Réponse auto] Sélectionnez [Act] pour répondre automatiquement à un [Act] [Dés] appel entrant. [Tonalité] Sélectionnez [Dés] pour utiliser la sonnerie du [Act] [Dés] périphérique jumelé ou [Act] pour utiliser la sonnerie de cet appareil. [Inverser le nom] Sélectionnez [Oui] pour changer l’ordre du prénom et du nom dans l’annuaire.
• Si le mode privé est sélectionné sur le téléphone portable, la téléphonie mains libres peut être désactivée. ▶Enregistrement et connexion • Le fonctionnement des téléphones portables varie en fonction du type de téléphone portable. Consultez le manuel d’instructions fourni avec votre téléphone portable pour des instructions détaillées.
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, Profil de distribution audio avancée) : seule la lecture de chansons sur votre lecteur audio est possible. – A2DP et AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile, Profil de commande audio/vidéo à distance) : la lecture, la pause, la sélection de chansons, etc. sont possibles. •...
Page 31
Saute les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. Règle une plage de lecture répétée. Bascule entre l’ordre de lecture de fichier aléatoire et l’ordre de lecture de fichier normal. Sélectionne un fichier ou un dossier de la liste pour le lire. REMARQUE Cette fonction est disponible uniquement lorsque la version AVRCP du périphérique Bluetooth est 1.4 ou supérieure.
Wi-Fi® En connectant cet appareil à un réseau Wi-Fi, vous pouvez naviguer sur Internet et utiliser Apple CarPlay ou Android Auto via la connexion sans fil. Connexion Wi-Fi Activez la fonction Wi-Fi du périphérique. Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran. Touchez , puis Touchez [Paramètres Wi-Fi : Hotspot].
Écran de réglage du point d’accès SSID de réseau disponibles Touchez pour connecter le réseau sélectionné. État de la connexion automatique Appuyez pour commuter entre les réseaux automatiquement ou manuellement. Priorité de la connexion réseau Déplacez le réseau vers le haut pour donner la priorité à la connexion en touchant Recherche les réseaux existants.
Connecte le réseau Wi-Fi. Touchez pour sélectionner le réseau de votre choix, puis saisissez le mot de passe si nécessaire. CONSEIL Si vous souhaitez vous connecter à un réseau ne figurant pas sur l’écran, touchez [Autre (ajouter réseau)], puis saisissez les informations requises. Recherche à...
Touchez [Paramètres Wi-Fi : Hotspot]. REMARQUE Ce réglage est disponible uniquement lorsque vous arrêtez votre véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein à main. Les éléments de menu varient selon la source/application. Élément de menu Description [Wi-Fi] Activez ou désactivez la connexion Wi-Fi. [Act] [Dés] [Paramètre du hotspot] Configurez le point d’accès Wi-Fi (page 32).
Page 36
Audio Wi-Fi Avant d’utiliser le lecteur audio Wi-Fi, connectez le périphérique à ce produit via Apple CarPlay (page 68) ou Android Auto sans fil (page 71). Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran. Touchez [Apple CarPlay] ou [Android Auto] au lieu de [Wi-Fi Audio]. L’écran de lecture audio Wi-Fi apparaît.
• Lorsque vous utilisez le navigateur, n’installez pas de logiciels ou programmes dans lesquels Pioneer n’est pas impliqué. Si vous installez ce type de logiciel ou de programme, il se peut que des problèmes mécaniques surviennent avec cet appareil, ou que les informations que vous avez saisies...
Écran du navigateur Web Miniatures de site Web disponibles Touchez pour vous rendre sur le site Web sélectionné. CONSEIL Balayez vers la gauche/droite pour commuter entre les pages Web enregistrées de la liste. Écran du site Web Barre d’outils du navigateur Pour afficher la barre d’outils, faites glisser vers le bas depuis le haut de l’écran.
Page 39
REMARQUE Lorsque vous utilisez le navigateur alors que Apple CarPlay, Android Auto ou un système de navigation externe est en fonctionnement, le navigateur s’affiche sur le moniteur arrière raccordé uniquement lorsqu’il est affiché sur le moniteur principal. Dans le cas contraire, un écran noir s’affiche sur le moniteur arrière raccordé.
CarAVAssist CarAVAssist est une application qui vous permet de configurer et de transférer divers paramètres de cet appareil et d’enregistrer les URL en tant que favoris afin de pouvoir les parcourir à l’aide du navigateur Web de cet appareil. Vous pouvez également mettre à jour le micrologiciel de cet appareil sans fil à...
• Personnalisation du fond d’écran • Enregistrement des URL de vos pages Web favorites dans vos signets pour voir ces pages Web sur le navigateur Web • Enregistrement de vos équipes favorites pour recevoir des informations à leur sujet sur l’application sportive de l’appareil •...
Page 42
Connectez votre iPhone ou smartphone sur lequel CarAVAssist est installé à cet appareil via un réseau Wi-Fi (page 32). Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran. Touchez , puis Touchez [Informations système]. Touchez [Mise à jour système]. Touchez [CarAVAssist].
Source/application Sources et applications prises en charge Vous pouvez lire ou utiliser les sources ou applications suivantes avec ce produit. • Radio numérique (page 47) • Radio (page 51) • USB (page 56) Les sources ou applications suivantes peuvent être lues ou utilisées en raccordant un périphérique auxiliaire.
Liste des sources Touchez pour voir la source sélectionnée. CONSEIL La sélection de [Power OFF] désactive la plupart des fonctions de cet appareil. Le mode [Power OFF] est annulé dans les cas suivants : • Les images de la caméra de recul s’affichent lorsque le véhicule fait marche arrière.
Affiche la liste des sources/applications. Paramètres (page 90) et Menu de favoris (page 110) Sélectionne ou personnalise la courbe d’égalisation (page 104). Téléphonie mains libres (page 24) Sélection d’une source/application REMARQUE [Source OFF] est uniquement disponible pour les sources AV. Écran de sélection des sources/applications Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran.
Réorganisation de l’ordre d’affichage des sources REMARQUE Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous arrêtez votre véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein à main. Touchez lorsque la source AV est en cours d’utilisation. Touchez Déplacez la touche de source/application vers la position de votre choix. - 46 -...
Commandes du syntoniseur de la radio numérique Pour améliorer la réception de la radio numérique, utilisez une antenne radio numérique munie d’une entrée d’alimentation fantôme (de type actif ). Pioneer recommande d’utiliser AN-DAB1 (vendue séparément) ou CA-AN-DAB.001 (vendue séparément). La consommation électrique de l’antenne radio numérique ne doit pas dépasser 100 mA.
Commandes de base Écran de la fonction Radio numérique Rappelle de la mémoire le canal préréglé associé à une touche. Enregistre la station de radiodiffusion en cours sur une touche. Cette touche permet d’afficher la liste des canaux préréglés. Sélectionnez un élément dans la liste pour basculer sur le canal préréglé. Cette touche permet de sélectionner la bande DAB1, DAB2 ou DAB3.
Sélectionne une station. Touchez l’une des catégories suivantes, puis sélectionnez les éléments correspondants. [Station] : tous les composants de service s’affichent. [Type de programme] (étiquette du PTY) : des recherches sont effectuées en fonction des informations du type de programme. [Groupe de stations] : la liste des ensembles s’affiche.
Page 50
Élément de menu Description [Annonce trafic]*1 Cette fonction permet de recevoir les informations routières de la dernière fréquence sélectionnée en interrompant les autres sources. [TA DAB+RDS] Les informations routières actuelles sont reçues pour DAB et RDS (AN-DAB1 est prioritaire), si celles-ci sont disponibles.
Radio Procédure de démarrage Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran. Touchez [Radio]. L’écran Radio apparaît. Commandes de base Écran Radio Rappelle de la mémoire le canal préréglé associé à une touche. Enregistre la fréquence de radiodiffusion en cours sur une touche. Cette touche permet d’afficher la liste des canaux préréglés.
Syntonisation manuelle Syntonisation de recherche ou syntonisation de recherche en continu Relâchez la touche pendant quelques secondes pour passer à la station la plus proche de la fréquence en cours. Maintenez la touche enfoncée pendant plusieurs secondes pour procéder à la syntonisation de recherche en continu.
Restrictions : En fonction de la disponibilité d’Internet, il se peut que vous ne puissiez pas recevoir le service de liste des stations de radio locales. Écran de la liste des stations de radio locales Stations de radio disponibles Touchez pour syntoniser la station de radio sélectionnée. Paramètres radio Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran.
Page 54
Élément de menu Description [Pas en mode FM]*1 Sélectionnez le pas de syntonisation de [100kHz] [50kHz] recherche de la bande FM. REMARQUE Le pas de syntonisation reste réglé sur [50kHz] en mode de syntonisation manuelle. [Région]*2 Indiquez si le code de région doit être vérifié [Act] [Dés] lors de la recherche Auto PI.
Page 55
Élément de menu Description [Son Tuner]*2 Cette fonction permet de modifier la qualité sonore du syntoniseur FM. [Parole] Cette fonction permet de donner la priorité à la réduction du bruit. [Standard] Cette fonction n’applique aucun effet. [Musique] Cette fonction permet de donner la priorité à la qualité...
Branchement/Débranchement d’un périphérique de stockage USB Vous pouvez lire des fichiers audio, vidéo ou image fixe enregistrés sur un périphérique de stockage USB. Branchement d’un périphérique de stockage USB Branchez un périphérique de stockage USB Type-C® sur le câble USB Type-C. CONSEIL Lorsque vous utilisez un périphérique de stockage USB Type-A, utilisez un adaptateur USB Type-C vers USB Type-A (fourni) pour le branchement.
Page 57
• Coupez le moteur (ACC OFF) avant de débrancher le périphérique de stockage USB. Procédure de démarrage Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran. Branchez le périphérique de stockage USB Type-C sur le câble USB Type-C (page 56). Touchez [USB].
Bascule entre la lecture et la pause. Saute les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. Ces fonctions permettent d’activer la lecture répétée de tous les fichiers, du dossier en cours ou du fichier en cours. Bascule entre l’ordre de lecture de fichier aléatoire et l’ordre de lecture de fichier normal.
Page 59
Affiche la barre de fonctions masquée. CONSEIL Vous pouvez également afficher la barre de fonctions masquée en balayant la barre de gauche à droite. Sélectionne le dossier précédent ou suivant. Cette fonction permet de créer la base de données à l’aide du mode Recherche de musique (page 59).
Source vidéo PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, les images vidéo ne sont pas visibles quand le véhicule se déplace. Pour regarder des images vidéo, arrêtez-vous dans un endroit sûr et serrez le frein à main. Écran de source vidéo Masque les touches de l’écran tactile.
Bascule entre les types de fichiers multimédias suivants. [Music] : fichiers audio [Video] : fichiers vidéo [Photo] : fichiers image Sélectionne un fichier dans la liste. Touchez un fichier de la liste pour le lire. CONSEIL Touchez une dossier de la liste pour afficher son contenu. Vous pouvez lire un fichier de la liste en le touchant.
Page 62
Cette fonction permet d’enregistrer les images actuelles comme papier peint. Touchez les éléments suivants pour remplacer l’image. [Écran AV] : l’image est définie en tant que papier peint pour l’écran AV. [Écran d'accueil] : enregistre l’image en tant que papier peint pour l’écran du menu d’accueil.
iPhone® REMARQUE iPhone peut être désigné sous le nom d’iPod dans ce manuel. Connexion de votre iPhone Lorsque vous connectez un iPhone à ce produit, les réglages sont automatiquement configurés en fonction du périphérique à connecter. Pour en savoir plus sur la compatibilité, reportez-vous à...
Affiche l’écran de recherche de liaison. Sélectionnez une chanson dans la liste associée à la chanson en cours de lecture. CONSEIL Si vous touchez la pochette, la liste des chansons de l’album s’affiche. REMARQUE Cette fonction n’est pas disponible pendant la lecture Apple Music® Radio. Bascule entre la lecture et la pause.
Écran de l’application iPhone Bascule entre la lecture et la pause. Saute les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. Source Apple Music Radio Important Apple Music Radio peut ne pas être disponible selon votre pays ou région. Pour en savoir plus sur Apple Music Radio, visitez le site Web : https://www.apple.com/music/ Écran Apple Music Radio Bascule entre la lecture et la pause.
Page 66
Le menu contextuel pour Apple Music Radio s’affiche. • Touchez [Play More Like This] pour lire des chansons similaires à la chanson en cours de lecture. • Touchez [Play Less Like This] pour ne jamais relire la chanson en cours de lecture. •...
• PIONEER N’EST PAS RESPONSABLE ET DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX APPLICATIONS ET CONTENUS TIERS (NON PIONEER), CE QUI INCLUT, SANS LIMITATION, TOUTE INEXACTITUDE OU INFORMATION INCOMPLÈTE. • Avant d’utiliser Apple CarPlay, assurez-vous que l’antenne GPS et le câble de vitesse sont correctement branchés et installés, et que l’angle de l’appareil est correctement réglé.
Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran. Touchez , puis L’écran de réglage de la communication apparaît. Touchez [Position de conduite]. Sélectionnez l’élément. [Gauche] À sélectionner pour un véhicule conduit à gauche. [Droit] À sélectionner pour un véhicule conduit à droite. Procédure de démarrage Connexion filaire Connectez un périphérique compatible Apple CarPlay à...
CONSEIL Si le périphérique que vous voulez connecter n’apparaît pas, touchez à nouveau sur l’écran. Vous pouvez également lancer Apple CarPlay avec le périphérique de votre choix en ouvrant le menu de réglage Bluetooth ou Apple CarPlay tout en affichant l’écran de recherche de périphérique ou de liste des périphériques.
• PIONEER N’EST PAS RESPONSABLE ET DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX APPLICATIONS ET CONTENUS TIERS (NON PIONEER), CE QUI INCLUT, SANS LIMITATION, TOUTE INEXACTITUDE OU INFORMATION INCOMPLÈTE. • Avant d’utiliser Android Auto, assurez-vous que l’antenne GPS et le câble de vitesse sont correctement branchés et installés, et que l’angle de l’appareil est correctement réglé.
Page 71
Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran. Touchez , puis L’écran de réglage de la communication apparaît. Touchez [Position de conduite]. Sélectionnez l’élément. [Gauche] À sélectionner pour un véhicule conduit à gauche. [Droit] À sélectionner pour un véhicule conduit à droite. Procédure de démarrage Connexion filaire Connectez un périphérique compatible Android Auto™...
CONSEIL Vous pouvez utiliser la fonction de reconnaissance vocale en touchant le bouton lorsque Android Auto est activé. REMARQUES • Pour en savoir plus sur la connexion USB, consultez le manuel d’installation. • Lorsque le périphérique pour Android Auto est connecté à cet appareil, il est également connecté simultanément via Bluetooth.
Page 73
REMARQUE L’écran Android Auto ne s’affiche automatiquement que lorsqu’un périphérique compatible Android Auto est correctement connecté à ce produit. Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran. Touchez , puis Touchez [Act. auto d'Android Auto] pour sélectionner [Act] ou [Dés]. - 73 -...
Sports Consultez les informations d’équipe telles que les scores et les informations sur les matchs de vos équipes favorites enregistrées sur CarAVAssist. Utilisation de la fonction de sport L’appareil affiche trois jours d’informations sportives : la veille, le jour en cours et le jour suivant.
Page 75
Commute sur la station de radio affichée. - 75 -...
Weather Affichez la température en cours et les prévisions par jour ou par heure dans votre emplacement actuel. La fonction de météo utilise un service de localisation pour déterminer votre emplacement actuel. Utilisation de la fonction de météo Important • Pour utiliser la fonction de météo, vous devez connecter cet appareil à Internet via un réseau Wi-Fi. •...
Page 77
Prévisions pour l’heure en cours REMARQUE Si une donnée est inconnue ou manquante, « - » s’affiche. - 77 -...
Amazon Alexa Vous pouvez parler à Amazon Alexa sur l’appareil. Avec Alexa intégrée, vous pouvez demander de lire de la musique, passer des appels, écouter des livres audio, écouter les actualités, consulter la météo, commander des appareils domestiques intelligents, etc. tout en gardant les mains sur le volant et les yeux sur la route.
Page 79
* Alexa n'est pas disponible dans toutes les langues et dans tous les pays. Les caractéristiques et fonctionnalités d'Alexa peuvent varient selon le lieu. Comment utiliser Amazon Alexa Avant d’utiliser la fonction Amazon Alexa, il est nécessaire d’autoriser l’appareil. Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran.
L’indicateur visuel apparaît. Parlez à Amazon Alexa pour effectuer l’opération de votre choix. CONSEIL Vous pouvez commander la fonction Amazon Alexa en touchant le bouton lorsque Amazon Alexa est activé. Opération vocale Parlez à Amazon Alexa pour effectuer l’opération de votre choix en utilisant «...
Page 81
Écran Alexa 1 (exemple : Amazon Music) Bascule entre la lecture et la pause. Saute les morceaux vers l’avant ou vers l’arrière. Active/Désactive la fonction de répétition. Bascule entre l’ordre de lecture de morceau aléatoire et l’ordre de lecture de morceau normal.
Commande des appels téléphoniques Alexa vous permet d’utiliser des commandes vocales pour passer des appels ou y répondre à l’aide d’un périphérique mobile jumelé à cet appareil. Important • Pour utiliser cette fonction, activez la fonction Amazon Alexa. • Pour passer un appel téléphonique à l’aide de vos contacts, vous devez autoriser Alexa à accéder aux informations des contacts de votre périphérique mobile.
Supprime le périphérique mobile. Procédure de démarrage ▶Opération tactile Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran. Touchez [Alexa]. Parlez à Amazon Alexa pour effectuer l’opération de téléphonie mains-libres de votre choix. ▶Opération vocale Parlez à Amazon Alexa pour effectuer l’opération de téléphonie mains-libres de votre choix en utilisant «...
[Paramètres] [Liste des contacts] La liste des périphériques mobiles connectés à Amazon Alexa s’affiche, puis vous êtes invité à charger les contacts du périphériques mobile sélectionné (page 82). REMARQUE L’écran de la liste de recherche de périphérique s’affiche quand aucun périphérique mobile n’est jumelé...
HDMI PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, les images vidéo ne sont pas visibles quand le véhicule se déplace. Pour regarder des images vidéo, arrêtez-vous dans un endroit sûr et serrez le frein à main. REMARQUE Un câble micro HDMI® (vendu séparément) est nécessaire pour le raccordement. Pour en savoir plus, consultez le manuel d’installation.
Vous pouvez afficher la sortie d’image vidéo sur le périphérique connecté à l’entrée vidéo. PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, les images vidéo ne sont pas visibles quand le véhicule se déplace. Pour regarder des images vidéo, arrêtez-vous dans un endroit sûr et serrez le frein à main. REMARQUE Un câble AV mini-jack (vendu séparément) est nécessaire pour le raccordement.
Page 87
Commandes de base Écran AUX Masque les touches de l’écran tactile. Pour afficher à nouveau les touches, touchez n’importe quel endroit de l’écran. CONSEIL Vous pouvez régler la taille d’écran pour l’image de la vidéo (page 111). Cette fonction permet de basculer entre l’entrée vidéo et l’entrée audio. - 87 -...
Composant externe Vue de la caméra Vous pouvez afficher la sortie d’image vidéo à l’aide du périphérique raccordé à l’entrée de la caméra arrière ou à l’entrée de la 2ème caméra. Pour en savoir plus, consultez le manuel d’installation. Procédure de démarrage Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran.
Page 89
Procédure de démarrage Raccordez le système de navigation externe à ce produit. Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran. Touchez [Navi]. - 89 -...
Paramètres Vous pouvez régler divers paramètres dans le menu principal. Affichage de l’écran de configuration Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran. Touchez Touchez l’une des catégories suivantes, puis sélectionnez les options. Paramètres du système (page 90) Paramètres du thème (page 100) Paramètres audio (page 102) Paramètres vidéo (page 106)
Page 91
2ème caméra. PRÉCAUTION Pioneer recommande d’utiliser une caméra reproduisant des images inversées ; dans le cas contraire, l’image à l’écran risque d’être inversée. • Vérifiez immédiatement que l’écran affiche une image de caméra de rétrovisée lorsque le levier de vitesse est placé...
Page 92
• Lorsque l’écran bascule sur l’image en plein écran de la caméra de rétrovisée pendant la conduite normale, passez au réglage inverse sous [Polarité caméra]. • Si vous touchez pendant l’affichage de l’image de la caméra, l’image affichée s’éteint temporairement. Élément de menu Description [Entrée Caméra de recul]...
Page 93
Élément de menu Description [Régl. guide aide station.] Réglage des directives en faisant glisser ou en touchant / / / sur l’écran. Touchez [Par défaut] pour réinitialiser les réglages. PRÉCAUTION • Lors du réglage des directives, veillez à stationner le véhicule dans un endroit sûr et à...
Page 94
[Mode démonstration] Élément de menu Description [Mode démonstration] Réglage du mode de démonstration. [Act] [Dés] [Langue du système] Élément de menu Description [Langue du système] Sélectionnez la langue du système. REMARQUES • Si les réglages de la langue intégrée et de la langue sélectionnée sont différents, les informations de texte peuvent ne pas s’afficher correctement.
Page 95
[Paramètres de l'horloge] Élément de menu Description [Paramètres de l'horloge] Réglage ou ajustement de l’affichage suivant de l’heure et de l’horloge. • Format d’affichage de la date : jour-mois-année, mois-jour-année ou année-mois jour • Format d’affichage de l’heure : [12 heures] ou [24 heures] •...
Page 96
Élément de menu Description [Durée de variation Réglez l’heure à laquelle le variateur est activé ou désactivé d'intensité] en faisant glisser les curseurs ou en touchant Vous pouvez utiliser cette fonction quand [Déclencheur variateur] est réglé sur [Heure]. CONSEILS • Chaque fois que vous touchez , le curseur se déplace vers l’arrière ou vers l’avant par incréments de 15 minutes.
Élément de menu Description [Température couleur] Réglez la température de couleur pour obtenir une [-3] à [+3] meilleure balance des blancs. * Avec certaines images, vous ne pouvez pas régler [Teinte] et [Couleur]. REMARQUES • Les réglages de [Luminosité], [Contrast] et [Dimmer] sont mémorisés séparément lorsque les phares de votre véhicule sont éteints (de jour) et allumés (de nuit).
Page 98
Élément de menu Description [Mise à jour système] Mettez à jour le micrologiciel à sa dernière version en utilisant un périphérique de stockage USB ou une connexion sans fil. Pour mettre à jour le micrologiciel via une connexion sans fil, CarAVAssist est requis. Pour en savoir plus sur l’exécution de la mise à...
Page 99
Élément de menu Description [État de l'étalonnage 3D] Vérifiez l’état d’apprentissage du capteur, comme le degré d’apprentissage. Vous pouvez également vérifier les valeurs actuelles du capteur et le nombre total d’impulsions de vitesse. Pour supprimer les résultats appris mémorisés dans le capteur, suivez les instructions ci-dessous.
[Paramètre Amazon Alexa] Réglage d’Amazon Alexa (page 83). [Conditions d'utilisation / Confidentialité] Élément de menu Description [Conditions d'utilisation / Sélectionnez pour accepter ou refuser les Conditions Confidentialité] d’utilisation et de la Politique de confidentialité du Service de communication Internet. REMARQUES •...
Page 101
Élément de menu Description [Fond d'écran] Sélectionnez le papier peint parmi les options présélectionnées de ce produit ou des images originales via le périphérique externe. Le papier peint peut être choisi parmi les sélections pour l’écran de menu d’accueil et l’écran de fonction AV. CONSEIL Les couleurs de l’image centrale et de la deuxième image à...
Élément de menu Description [Horloge] Sélectionnez le style de l’horloge à partir de l’image prédéfinie pour l’écran [HOME] ou [AV]. Images prédéfinies Sélectionne le style prédéfini souhaité pour l’horloge. (Désactivé) Masque l’affichage de l’horloge de l’écran [AV]. [Paramètre de Personnalisez l’écran de menu d’accueil des éléments personnalisation Ecran suivants.
Page 103
Élément de menu Description [Niveau des sources audio] Réglez le niveau du volume sonore de chaque source pour [-4] à [+4] éviter les fortes variations d’amplitude sonore en basculant entre les sources autres que FM. Touchez pour régler le volume de la source après avoir comparé...
Page 104
Élément de menu Description [Balance] Touchez pour régler la balance gauche/droite. REMARQUE Cette fonction est disponible lorsque [Mode réseau] est sélectionné comme mode de haut-parleur, ou lorsque [Mode standard] est sélectionné comme mode de haut-parleur et que [Subwoofer] est sélectionné sous [Sortie haut-parleur arrière]. [Alignement temporel] Sélectionnez ou personnalisez les paramètres [Act] [Dés]...
Page 105
Élément de menu Description [Filtre]*5 Sélectionnez un haut-parleur (filtre) pour ajuster la fréquence de coupure du HPF ou du LPF et la pente de chaque haut-parleur (page 106). [Dynamic Bass Enhancer] Augmente le niveau d’accentuation des graves et donne au [Dés] [Bas] [Haut] son un effet plus dynamique.
Réglage de la valeur de la fréquence de coupure Vous pouvez régler la valeur de la fréquence de coupure de chaque haut-parleur. Les haut-parleurs suivants peuvent être réglés : [Mode standard] : Avant, Arrière, Extrêmes-graves. [Mode réseau] : Aigus, Médiums, Extrêmes-graves. REMARQUE [Paramètres du subwoofer] est disponible uniquement lorsque vous réglez [Subwoofer] sur [Act].
Page 107
[Réglage signal vidéo] Élément de menu Description [AUX] Sélectionnez le réglage de signal vidéo adapté lorsque [Automatique] [PAL] vous connectez ce produit à un équipement AUX. [NTSC] [PAL-M] [PAL-N] [SECAM] [Caméra recul] Sélectionnez le réglage de signal vidéo adapté lorsque [Automatique] [PAL] vous connectez ce produit à...
Paramètres de la communication [Connexion] Élément de menu Description [Connexion] Affichage de la liste des périphériques mobiles ayant été connectés via Bluetooth ou USB. Connectez, déconnectez ou supprimez manuellement un périphérique mobile enregistré. Touchez pour supprimer le périphérique enregistré. Pour connecter manuellement un périphérique enregistré, procédez comme suit : •...
Page 109
[Position de conduite] Élément de menu Description [Position de conduite] Réglage de la position de conduite. [Droit] [Gauche] • Apple CarPlay™ (page 67) • Android Auto™ (page 70) [Act. auto d'Android Auto] Élément de menu Description [Act. auto d'Android Auto] Sélectionnez [Act] pour afficher automatiquement l’écran [Act] [Dés] Android Auto quand un périphérique Android est...
Menu de favoris L’enregistrement de vos éléments de menu favoris dans des raccourcis vous permet d’accéder rapidement à l’écran de menu enregistré en touchant simplement l’écran [Favoris]. REMARQUE Il est possible d’enregistrer jusqu’à 12 éléments dans le menu des favoris. Création d’un raccourci Touchez , puis faites glisser vers la gauche de l’écran.
Autres fonctions Réglage de l’affichage de l’horloge Vous pouvez régler le format de l’heure, le fuseau horaire, l’heure d’été et le format de la date. Cependant, l’heure et la date sont réglées automatiquement par l’antenne GPS et ne peuvent pas être réglées par l’utilisateur. Touchez l’heure actuelle sur l’écran.
Touche du mode d’affichage de l’écran Touchez le mode souhaité. [Full] Affiche des images en plein écran. REMARQUE Certaines images peuvent ne pas s’afficher en plein écran. [Zoom] Affiche les images en les agrandissant verticalement. [Normal] Affiche des images sans modifier le rapport. [Trimming] Une image est affichée sur tout l’écran avec le rapport longueur/hauteur laissé...
[Entrée AUXILIAIRE] est incorrect. trouvez pas de solution à votre problème – Rectifiez les réglages. ici, contactez votre revendeur ou le centre de service Pioneer agréé le plus proche. Les sauts audio ou vidéo. → Le produit n’est pas fermement fixé. Problèmes courants –...
de passer un appel sur le deuxième L’iPhone ne peut pas être utilisé. téléphone. → L’iPhone est bloqué. – Une fois l’opération terminée sur le – Reconnectez l’iPhone avec le câble premier des deux téléphones d’interface USB pour iPhone. portables, utilisez la touche de –...
Si l’erreur persiste, enregistrez le message Périphérique de stockage USB d’erreur et contactez votre revendeur ou le centre de service Pioneer le plus proche. Error-02-9X/-DX → Échec de communication. Généralités – Coupez le contact, puis rallumez-le.
– Déconnectez le périphérique de USB Incompatible stockage USB et ne l’utilisez pas. → Le périphérique de stockage USB Coupez le contact, rallumez-le, puis connecté n’est pas pris en charge par ce connectez un périphérique de produit. stockage USB conforme. –...
Page 117
Si le message d’erreur s’affiche toujours signal de vitesse. Pour en savoir plus après cette action, contactez votre sur la connexion, consultez le manuel revendeur ou un centre de service Pioneer d’installation. agréé. Activez l'antenne GPS et le capteur de Le pairage Bluetooth a échoué.
instructions à l’écran, reconnectez le • Protocole : en bloc périphérique. • Vous ne pouvez pas connecter un périphérique de stockage USB à ce produit via un concentrateur USB. Informations détaillées • Les périphériques de stockage USB avec sur les supports lisibles partition ne sont pas compatibles avec ce produit.
Page 119
• Pour en savoir plus sur les versions des Compatibilité WMA vidéos DivX compatibles avec ce produit, • Ce produit n’est pas compatible avec les reportez-vous à la section Spécifications programmes suivants : Windows Media™ (page 127). Audio 9.2 Professional, Lossless, Voice •...
Page 120
DivX codés avec le codec audio LPCM .avi (PCM linéaire). Codec vidéo compatible MPEG4, DivX, • Certaines opérations spéciales sont H.264, H.263 parfois interdites du fait de la Résolution maximum 1 920 × 1 080 composition des fichiers DivX. Cadence maximale des 30 ips Périphérique de stockage USB images...
à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Les logos Wi-Fi CERTIFIED™ et Wi-Fi Pioneer Corporation est faite sous licence. Les Protected Setup™ sont des marques autres marques de commerce ou noms commerciaux sont la propriété de leur déposées de Wi-Fi Alliance®.
documentation et/ou les autres Dolby Digital matériaux fournis avec la distribution. – Ni le nom de Xiph.org Foundation, ni Ce produit mélange-abaisse en interne les celui de ses contributeurs ne saurait être signaux Dolby Digital et le son est émis en utilisé...
Page 123
Informations détaillées High-Resolution Audio concernant les périphériques iPhone connectés • Pioneer n’accepte aucune responsabilité pour les données perdues depuis un iPhone, même si ces données sont perdues pendant l’utilisation de ce produit. Veuillez effectuer régulièrement une copie de sauvegarde des données de votre iPhone.
• Fixez soigneusement l’iPhone pendant la iTunes conduite. Ne laissez pas tomber l’iPhone sur le plancher, où il risque de se iTunes est une marque commerciale retrouver coincé sous la pédale de frein d’Apple Inc., enregistrées aux États- ou l’accélérateur. Unis et dans d’autres pays.
3G, EDGE et/ou LTE (4G). affiliées. • Connexion à Internet via le réseau 3G, EDGE, LTE (4G) ou Wi-Fi. • Câble pour adaptateur Pioneer en option Gracenote permettant de raccorder votre iPhone à ce produit. Gracenote, le logo et le logotype Restrictions : Gracenote sont une marque déposée ou...
LCD. • Pioneer décline toute responsabilité Lorsque vous n’utilisez pas ce produit, quant à tout problème survenant à la évitez au maximum de l’exposer à la suite d’un contenu d’application...
• De petits points noirs ou blancs (points centre de service Pioneer agréé le plus lumineux) peuvent apparaître sur l’écran proche. LCD. Ils sont inhérents aux caractéristiques de l’écran LCD et Spécifications n’indiquent pas un dysfonctionnement. • L’écran LCD sera difficile à voir s’il est Généralités...
Page 128
charge de 4 Ω, les deux canaux HPF (Médiums) : Activé/Désactivé alimentés) Fréquence : Impédance de charge : 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/ 4 Ω (4 Ω à 8 Ω [2 Ω pour 1 canal] 80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/ admissible) 250 Hz Niveau de la sortie pré-ampli (max) : 4,0 V...
Page 129
Format de décodage WMA : DivX : Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (audio 2 canaux) Home Theater (Windows Media Player) Format de décodage vidéo MPEG4 : Format de décodage AAC : Simple Profile, Advanced Simple Profile MPEG-4 AAC (décodage iTunes Format de décodage vidéo MPEG2 : uniquement) (Ver.
Page 130
RFCOMM (RFCOMM avec TS 07.10) 1.2 Récepteur GNSS Syntoniseur FM Système : Gamme de fréquences : GPS L1C/Ac, SBAS L1C/A, GLONASS 87,5 MHz à 108 MHz L1OF, Galileo E1B/C Sensibilité utile : SPS (service de positionnement 12 dBf (1,1 μV/75 Ω, mono, S/B : 30 dB) standard) Rapport signal sur bruit : Système de réception :...