Télécharger Imprimer la page
VALBERG VAL60INDCVT Notice D'utilisation Et D'installation
VALBERG VAL60INDCVT Notice D'utilisation Et D'installation

VALBERG VAL60INDCVT Notice D'utilisation Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour VAL60INDCVT:

Publicité

Liens rapides

VAL60INDCVT
FR
NOTICE D'ULTILISATION ET
D'INSTALLATION CUISINIERE
INDUCTION

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VALBERG VAL60INDCVT

  • Page 1 VAL60INDCVT NOTICE D'ULTILISATION ET D'INSTALLATION CUISINIERE INDUCTION...
  • Page 2 Chère cliente, cher client, Notre but est de vous proposer des produits de qualité qui répondent à votre attente, fabriqués dans des usines modernes, où chaque cuisinière a subit des tests de qualité. Cette notice contient toutes les informations nécessaires pour l'installation et l'utilisation de votre nouvelle cuisinière.
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2. CONSIGNES DE SECURITE Consignes générales Consignes d'installation Pendant l'utilisation Pendant le nettoyage et l'entretien Sécurité des enfants 3. INSTALLATION Installation de votre cuisinière Réglage des pieds Branchement électrique et sécurité UTILISATION Description générale et détails techniques de votre cuisinière Panneau de commande de la table de cuisson induction à...
  • Page 4 4- Façade du tiroir (selon mod le) è 5- Porte de la cuisinière 6- Lèche frite PROFON- LARGEUR HAUTEUR MODÈLE DEUR (cm) 7- Grille (cm) (cm) 8- Résistance avant VAL60INDCVT 9- Emplacement ventilateur 10- Lampe de la cuisinière 11-Zone à induction...
  • Page 5 CONSIGNES DE SECURITE LISEZ INTEGRALEMENT ET ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER A UTILISER VOTRE APPAREIL. GARDEZ BIEN CE MANUEL CAR VOUS POUVEZ LE CONSULTER EN CAS DE BESOIN. CE MANUEL EST CONÇU POUR ETRE UTILISE PAR PLUSIEURS MODELES. CERTAINS FONCTIONNALITES DECRITES DANS CE MANUEL PEUVENT ETRE INACTIVES AVEC VOTRE VERSION.
  • Page 6 2. CONSIGNES DE SECURITE •Pour les plaques à induction, les objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être posés sur la surface de la plaque de cuisson parce qu'ils peuvent devenir chauds. •Après l'utilisation des plaques à induction, éteignez l'appareil à...
  • Page 7 2. CONSIGNES DE SECURITE AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est éteint avant d'effectuer le remplacement d'ampoule pour prévenir le risque de choc électrique. ATTENTION: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Les enfants doivent toujours être tenus à l'écart. • La fabrication de votre appareil respecte toutes les normes et réglementations nationales et internationales en vigueur en la matière.
  • Page 8 2. CONSIGNES DE SECURITE • Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant ou par tout technicien qualifié afin de prévenir tout danger. • Lorsque la porte du four est ouverte, ne laissez pas les enfants grimper sur la porte ou s'y asseoir.
  • Page 9 INSTALLATION Cette cuisinière moderne, fonctionnelle et pratique, fabriquée avec les meilleurs pièces et matériaux, saura répondre à vos besoins sous tous les aspects. Avant d'utiliser votre cuisinière, lisez attentivement cette notice afin de connaître l'ensemble de ses fonctions, et obtenir les meilleurs résultats possibles.
  • Page 10 3. INSTALLATION Réglage des pieds Votre cuisinière possède 4 pieds réglables. Après l'avoir positionné à la place prévue, il est nécessaire de vérifier la mise à niveau. Pour cela, ajustez les 4 pieds réglables en les vissant ou dévissant (figure 2). La cuisinière doit absolument être positionnée à...
  • Page 11 3. INSTALLATION • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages et pertes entraînées par le non respect de ces instructions de sécurité. 3x4 mm 220V~ 5x1.5 mm 380V,3N~ 3x4 mm 230V~ 5x1.5 mm 400V,3N~ 3x4 mm 240V~ 5x1.5 mm 415V,3N~ * Cet appareil doit étre mis a la terre.
  • Page 12 4. UTILISATION 4.1 DESCRIPTION GÉNÉRALE ET DÉTAILS TECHNIQUES DE VOTRE CUISINIÈRE VAL60INDCVT RÉSISTANCE DE SOLE 1100 WATT RÉSISTANCE DE VOÛTE 1200 WATT GRILL 2000 WATT RÉSISTANCE TURBO 2000 WATT 4.2 PANNEAU DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON À INDUCTION Indicateur Sélection...
  • Page 13 4. UTILISATION 4.3 FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL La plaque est commandée par des capteurs électroniques qui fonctionnent lorsqu'on touche aux capteurs relatifs. L'activation de chaque capteur est suivie de manière sensitive. IMPORTANT : Chaque contact sur les commandes de la plaque doivent être de minimum 2 secondes.
  • Page 14 4. UTILISATION Éteindre toutes les zones de cuisson : Pour éteindre toutes les zones de cuisson à la fois, appuyez sur la touche ( En mode de veille, un « H » apparaît sur toutes les zones de cuisson chaudes. Indicateur de chaleur résiduelle : L'Indicateur de chaleur résiduelle indique que la température est encore élevée sur et autour de la zone de cuisson.
  • Page 15 4. UTILISATION Fonction d'arrêt de sécurité : Chaque zone de cuisson sera mise hors service après une durée de fonctionnement maximum si le réglage de la température de chauffe n'a pas été modifié. Chaque changement intervenu au niveau de la zone de cuisson ramène la durée maximale de fonctionnement à...
  • Page 16 Verrouillage des Touches Cette fonction vous permet de verrouiller la position des zones de cuisson pendant le fonctionnement de la plaque. Une fois cette fonction activée, il n’est plus possible d’augmenter ou de diminuer la température de chauffe. La seule touche qui peut être activée est la touche «...
  • Page 17 4. UTILISATION Récipients Veillez à toujours utiliser des récipients adaptés à la technologie induction ( ni verre, ni terre cuite, ni cuivre, ni aluminium sans fond spécial, ni inox non magnétique). Utilisez des récipients à fond épais, plat, et lisse ayant le même diamètre que celui de la zone de cuisson.
  • Page 18 4. UTILISATION Quelques exemples d'applications de cuisson Les informations présentées dans le tableau suivant sont données à titre indicatif uniquement. Réglages Utilisation Élément hors-service Arrêt de la cuisson 1 - 3 Chauffage délicat 4 - 5 Cuisson à feu doux, chauffage lent Réchauffage et cuisson rapide 6 - 7 Bouillir, sauter, et saisir...
  • Page 19 4. UTILISATION Utilisation du four Bouton de contrôle de la fonction du four: Pour sélectionner les fonctions du four. Explication dans la partie suivante, tableau 1. Vous devez régler le bouton de sélection de fonction et le bouton du thermostat sur une température de votre choix. Sinon la fonction sélectionnée ne fonctionnera pas.
  • Page 20 4. UTILISATION Fonction de décongélation Les voyants d'avertissement du four seront allumés, le ventilateur commence à fonctionner. Pour utiliser la fonction de décongélation, sortez vos aliments congelés et mettez-les dans le four au-dessus d'une étagère installée dans le troisième logement à partir du bas. Il est recommandé d'installer une plaque de four sous l'aliment en décongélation afin de recueillir l'eau accumulée produite par la glace fondante.
  • Page 21 4. UTILISATION DE VOTRE FOUR Fonction Pizza Le thermostat et les voyants d'avertissement du four seront allumés, la fonction sole (élément de chauffage inférieur), le brasseur d’air et la résistance annulaire commenceront à fonctionner. Le ventilateur et la fonction de chauffage inférieur sont indiqués pour cuire uniformément des aliments comme la pizza.
  • Page 22 4. UTILISATION 4.5. Utilisation de la minuterie mécanique Réglez la sonnerie en tournant la manette de la minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre. À la fin de la période de temps définie, la minuterie émettra un bip mais le four continuera à...
  • Page 23 4. UTILISATION 4.6 Accessoires du four • Si un petit plat est utilisé, placez ce plat au milieu de la grille afin qu'il se trouve correctement placé. • Si les aliments à cuire ne couvrent pas entièrement le plateau du four, si les aliments sont sortis du congélateur ou si le plateau est utilisé...
  • Page 24 4. UTILISATION Moufle du four Positions sur glissières moulées Position 5 Position 4 Position 3 Position 2 Position 1 Accessoires du four * Les accessoires de votre four peuvent être différents en fonction du modèle. Grille La grille sert pour les grillades et pour supporter différents ustensiles de cuisson.
  • Page 25 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage Veillez à ce que toutes las manettes des brûleurs et commandes soient éteints et que la cuisinière soit froide avant d'effectuer le nettoyage du four. Important: Débranchez toujours la prise électrique avant de commencer le nettoyage. Contrôlez si les produits de nettoyage sont approuvés et recommandés par le fabricant avant de les utiliser.
  • Page 26 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour démonter la porte du four Pour enlever la porte du four : • Ouvrez la porte du four (1). • Ouvrez le loquet de blocage jusqu'à la position finale (2). • Fermez la porte jusqu'à ce qu'elle soit presqu'entièrement fermée comme indiqué...
  • Page 27 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • N'utilisez pas d'éponges ni des éponges abrasives pour nettoyer la surface vitrocéramique. Ces matériels peuvent endommager la surface. • N'utilisez pas de détergents chimiques, sprays ou agents pour éliminer les taches sur la surface vitrocéramique. Ces matériels peuvent provoquer un incendie ou endommager la couleur de la plaque.
  • Page 28 SERVICE APRES-VENTE ET TRANSPORT 6.1 Avant de contacter le Service après vente Si La cuisinière ne fonctionne pas: Vérifiez que la cuisinière est bien branchée • Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant, et qu'il y a bien du courant sur la prise •...
  • Page 29 Recommandations de cuisson Type d'électricité utilisé : 230V~/400V 3N~...
  • Page 30 Le symbole qui figure sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être déposé dans un centre de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En garantissant l'élimination correcte de ce produit, vous évitez des effets négatifs sur l'environnement et la santé...