Page 1
This is an unvented gas-fired portable heater. It uses air (oxygen) from the area in which it is used. Adequate combustion and ventilation air must be provided. Refer to page 3. MR. HEATER, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001 70486 - 2018 - CB...
Page 2
3.5-9.3 LBS/HR YouTube: There are now informational videos on YouTube. Consumption (.71kg/HR) (.74-1.8 kg/HR) (1.44-4.32 kg/HR) WEBSITE: Mr. Heater's full line of product are now at Hose Length 10' (304 cm) 10' (304 cm) 10' (304 cm) WWW.MRHEATER.COM Figure 1 VENTILATION: Minimum openings required...
Page 3
8. IMPORTANT Use only the hose and regulator assembly OPERATING PRECAUTIONS provided with the heater. Match the color stripe on the hang tag attached to the hose assembly with the color on the This is a propane, direct-fired, convection heater. It's intended use label located near the propane inlet fitting on the heater.
Page 4
ODOR FADING ‑ NO ODOR DETECTED • Some people cannot smell well. Some people cannot ODOR FADE WARNING smell the odor of the man-made chemical added to propane (LP) or natural gas. You must determine if you WARNING can smell the odorant in these fuel gases. Asphyxiation Hazard •...
Page 5
CAUTION: NEVER IGNITE AND / OR RUN THIS HEATER UNLESS THE SHELLS ARE FULLY EXTENDED AND LOCKED INTO POSITION. (Only for Models: MH80CVX, MH200CVX) STEP 2: LIFT OUTER SHELL STRAIGHT UP. CARE MUST BE TAKEN STEP 1: HEATER AS RECEIVED OUT OF BOX. BEFORE TO PROTECT HANDS DURING LIFT.
Page 6
OPERATING INSTRUCTIONS STOP (All UNITS) Securely close valve on the propane cylinder. PREPARING FOR OPERATION Continue to operate heater until all fuel in the hose has Extend the shell fully and lock into place as shown in the burned. enclosed instructions sheet before lighting or operating the heater.
Page 7
SIZE AND CAPACITY OF PROPANE CYLINDERS REQUIRED The charts below show the approximate size of the cylinder required for these heaters. To use the chart: Select the lowest air temperature expected (at the bottom 25CVX of the chart). Move straight up to time of operation desired (left side of chart).
Page 8
Exploded view and parts list MH200CVX REF # ITEM # Desc. 28590 Combustion Chamber top 200CV 28612 Combustion Chamber Upper 200CV 28613 Combustion Chamber Lower 200CV 28614 Heater Base 28597 Combustion Chamber Ring 28615 Burner Cone 28584 Burner Orifice Holder 28616 Burner Orifice 28617...
Page 9
Exploded view and parts list MH80CVX REF # ITEM # Desc. 28590 Combustion Chamber top 80CVX 28589 Combustion Chamber Upper 80CVX 28588 Combustion Chamber Lower 80CVX 28593 Heater Base 28597 Combustion Chamber Ring 28585 Burner Cone 28584 Burner Orifice Holder...
Page 10
Exploded view and parts list MH25CVX REF # ITEM # Desc. 28605 Combustion Chamber top 25CVX 28606 Combustion Chamber Upper 25CVX 28607 Heater Base 28608 Burner Venturi 28601 Igniter Electrode 28604 Retainer Nut 28600 Valve With Integrated Piezo Igniter 28602 Burner Orifice 28603 Orifice Holder...
Page 11
***Page left intentionally blank*** Convection Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
Page 12
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Mr. Heater, Inc., reserves the right to make changes at any time, without notice or obligation, in colors, specifications, accessories, materials and models.
Page 13
Cet appareil de chauffage portatif alimenté au gaz n'est pas ventilé. Il utilise l'oxygène de l'air ambiant. Une circulation d'air adéquate doit être assurée pour la combustion et la ventilation. Voir page 3. MR. HEATER, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001 70486 - 2018 - CB...
Page 14
INSTRUCTIONS POUR LA COMMANDE DE PIÈCES ....11 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ........6 SPÉCIFICATIONS INFORMATIONS GÉNÉRALES MODÈLE MH25CVX MH80CVX MH200CVX MAINTENEZ CE MANUEL POUR LA FUTURE RÉFÉRENCE. POUR DES QUESTIONS, PROBLÈMES, PIÈCES ABSENTES AVANT MAX PRESSION D'ALIMENTATION : RENVOI AU DÉTAILLANT APPELEZ SVP AVEC LE MODÈLE NOMBRE ET NUMÉRO DE SÉRIE DE RÉCHAUFFEUR :...
Page 15
Installez les bonbonnes de propane verticalement (robinet PRÉCAUTIONS LIÉES AU de fermeture vers le haut). Fixez-les comme il convient de FONCTIONNEMENT sorte qu'ils ne puissent se décrocher accidentellement et protégez-les contre les dommages. Cet appareil de chauffage à convection et à feu direct fonctionne au Placez les réservoirs de gaz propane à...
Page 16
AVERTISSEMENT LIÉ AUX SUBSTANCES SUBSTANCE ODORANTE ‑ AUCUNE ODORANTES ODEUR DÉCELÉE • Certaines personnes ne détectent pas bien les odeurs. Il est AVERTISSEMENT donc possible que certaines personnes ne puissent sentir la Risque d'asphyxie substance odorante ajoutée au gaz propane (liquéfié) ou au gaz naturel.
Page 17
ATTENTION : N'ALLUMEZ PAS L'APPAREIL ET NE LE FAITES PAS FONCTIONNER À MOINS QUE LA COQUE SOIT COMPLÈTEMENT OUVERTE ET VERROUILLÉE EN POSITION. (Uniquement pour les modèles: MH80CVX, MH200CVX) ÉTAPE 1 : APPAREIL TEL QUE REÇU À LA SORTIE DE ÉTAPE 2 : SOULEVEZ DIRECTEMENT LA COQUE EXTÉRIEURE.
Page 18
REDÉMARRAGE APRÈS UN ARRÊT D'URGENCE INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Fermez complètement le robinet sur la bonbonne de gaz AVANT LE FONCTIONNEMENT propane. Ouvrez complètement la coque et verrouillez-la tel qu'indiqué Attendez cinq minutes. sur le feuillet d'instructions fourni avant d'allumer et de faire fonctionner l'appareil.
Page 19
TABLEAU DE DIMENSIONS ET CONTENANCES DES BONBONNES DE GAZ PROPANE REQUISES Les tableaux qui suivent indiquent la taille approximative de la bonbonne de gaz requise pour ces appareils de chauffage. Pour 25CVX utiliser le tableau : Sélectionnez la température de l'air la plus basse prévue (au bas du tableau).
Page 20
VUE ÉCLATÉE ET PIÈCES LISTE MH200CVX REF # ITEM # Desc. 28590 Chambre de combustion supérieure 200CV 28612 Combustion Chambre haute 200CV 28613 Combustion Chambre basse 200CV 28614 Chauffe‑base 28597 Chambre de combustion Anneau 28615 Burner Cone 28584 Titulaire de l'orifice du brûleur 28616 Orifice du brûleur 28617...
Page 21
VUE ÉCLATÉE ET PIÈCES LISTE MH80CVX REF # ITEM # Desc. 28590 La chambre de combustion supéri‑ eure 80CVX 28589 Combustion Chambre haute 80CVX 28588 Combustion Chambre basse 80CVX 28593 Chauffe‑base 28597 Chambre de combustion Anneau 28585 Burner Cone 28584 Titulaire de l'orifice du brûleur...
Page 22
VUE ÉCLATÉE ET PIÈCES LISTE MH25CVX REF # ITEM # Desc. 28605 La chambre de combustion supérieure 25CVX 28606 Combustion Chambre haute 25CVX 28607 Chauffe‑base 28608 Brûleur Venturi 28601 Igniter électrode 28604 Écrou de retenue 28600 Valve Avec Allumeur piézoélectrique intégré...
Page 23
***Page left intentionally blank*** Convection Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
Page 24
État à État. Mr. Heater Inc. se réserve le droit d'effectuer des modifications en tout temps, sans préavis ni obligation, aux couleurs, aux spécifications, aux accessoires, aux matériaux et aux modèles.
Page 25
Este calentador portátil a gas no tiene una fuente propia de ventilación. Utiliza el aire (oxígeno) del área en la cual se emplea. Debe suministrarse el aire necesario para la ventilación y la combustión. Consulte la página 3. MR. HEATER, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001 70486 - 2018 - CB...
Page 26
INFORMATIONS GÉNÉRALES ESPECIFICACIONES MAINTENEZ CE MANUEL POUR LA FUTURE RÉFÉRENCE. POUR DES QUESTIONS, PROBLÈMES, PIÈCES ABSENTES MODEL MH25CVX MH80CVX MH200CVX AVANT MAX SUPPLY PRESSURE: RENVOI AU DÉTAILLANT APPELEZ SVP AVEC LE MODÈLE NOMBRE ET NUMÉRO DE SÉRIE DE RÉCHAUFFEUR : Presión del suministro de...
Page 27
Ubique los envases de propano a las distancias designadas PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN del calentador. Además, no dirija el escape hacia los envases. Este artefacto es un calentador de propano de caldeo directo Para EE. UU .: de convección. Está diseñado principalmente para calefaccionar al menos 7 pies (2.13 m) para la unidad 80CVX edificios en construcción, remodelación o reparación.
Page 28
ADVERTENCIA DE DISIPACIÓN DEL OLOR DISIPACIÓN DEL OLOR: NO SE DETECTA NINGÚN OLOR ADVERTENCIA • Algunas personas tienen problemas de olfato. Algunos no Peligro de asfixia pueden detectar el olor del químico artificial añadido al propano • No utilice este calentador para calefaccionar locales (LP) o al gas natural.
Page 29
CUIDADO: NUNCA ENCIENDA O USE ESTE CALENTADOR A MENOS QUE LAS CARCASAS ESTÉN EXTENDIDAS POR COMPLETO Y TRABADAS EN SU POSICIÓN. (Sólo para los modelos: MH80CVX, MH200CVX) PASO 1: EL CALENTADOR SE RECIBIÓ FUERA DE LA PASO 2: LEVANTE LA CARCASA EXTERNA HACIA ARRIBA CAJA.
Page 30
INSTRUCCIONES DE USO 2. Continúe usando el calentador hasta que todo el combustible de la manguera se haya quemado. PREPARATIVOS PARA EL USO 3. Gire la válvula del quemador principal a la posición “low/light“ 1. Extienda la carcasa por completo y trábela en su lugar tal (baja/encendido).
Page 31
INFORMACIÓN SOBRE EL TAMAÑO Y LA CAPACIDAD DE LOS CILINDROS 25CVX DE PROPANO NECESARIOS Los gráficos siguientes muestran el tamaño aproximado del cilindro que necesitan estos calentadores. Para utilizar el gráfico: Seleccione la temperatura de aire mínima esperada (parte inferior del gráfico). Ascienda en la vertical hasta encontrar el tiempo de funcionamiento deseado (a la izquierda del gráfico).
Page 32
VISTA Y LISTA DE PIEZAS EXPLOTARON MH200CVX REF # ITEM # Desc. 28590 Cámara de combustión superior 200CV 28612 La combustión Cámara Alta 200CV 28613 La combustión Cámara Baja 200CV 28614 Base Calentador 28597 Anillo de la cámara de combustión 28615 Cono del quemador 28584...
Page 33
VISTA Y LISTA DE PIEZAS EXPLOTARON MH80CVX REF # ITEM # Desc. 28590 Cámara de combustión superior 80CVX 28589 La combustión Cámara Alta 80CVX 28588 La combustión Cámara Baja 80CVX 28593 Base Calentador 28597 Anillo de la cámara de combustión...
Page 34
VISTA Y LISTA DE PIEZAS EXPLOTARON MH25CVX REF # ITEM # Desc. 28605 Cámara de combustión superior 25CVX 28606 La combustión Cámara Alta 25CVX 28607 Base Calentador 28608 Quemador Venturi 28601 Encendedor Electrodo 28604 Retén de la tuerca 28600 Válvula Con Integrado Piezo encend‑ edor 28602 Orificio del quemador...
Page 35
***Page left intentionally blank*** Convection Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
Page 36
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Mr. Heater se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier momento, sin previo aviso, en los colores, las especificaciones, los accesorios, los materiales y los modelos.